Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 301

– А призрак так со всеми поступает? – Спросил я крутящегося рядом Армуса.

– Нет. – Он потупил голову. – Всех остальных находили по утру мертвыми, лишь господин Немнод еще какимто чудом продолжает жить.

Ну, я бы это жизнью не назвал. С артелью я попрощался уже через пол часа, дождавшись, когда в лагерь подъедут мои гвардейцы, ведя в поводу моего Уголька. Неспешным ходом гдето за пол часа добрались до замка, где меня уже ждал теплый прием.

– Ульрих! – С порога на меня насел сэр Дако. – Чтоб тебя! Это что за боевые действия вблизи замка? Нука пошли в кабинет, чует мое сердце, опять ввязался в какуюто историю.

– Ульрих, надеюсь, ты не наделал никаких глупостей? – Графиня Шель де Красс, стояла под ручку с пожилой графиней де Кервье, бабушкой нашего короля, а рядышком тут же нарисовалась прелестница южанка баронесса фон Каус.

– Ульрих, только не говори что опять война! – В голосе моего учителя фехтования и танцев проскользнули угрожающие нотки.

– Кого воюем? – Из дверей выскочил молодой Герман де Мирт. – Тото я смотрю зарево в ночи как от пожара!

Оппа! А ведь и вправду горит! Ну, с горечью должен признать, что я не я буду, если как говорится не «отчебучу». Вот нужно было мне сердцевиной наполнять огненные шары? Ведь к бабке не ходи, благодаря этой импровизированной лаве, отсыревший лес смог разгореться, окрашивая в багровые тона ночное небо. Хотя красиво.

– Там был призрак… – Вставила свои пять копеек появившаяся изза спины Тина, но ей договорить уже не дали.

– Там призрак!

– Война!

– На нас напали призраки, идет война!

– Ульрих призрак!

Выскочили девчата, голося шумной толпой, все дружно принялись просвещать друг дружку, в вопросе кто же на самом деле призрак. Я даже слова не мог вставить, да меня собственно уже никто и не слушал.

– Нука цыц! – Громыхнул усиленным магически голосом сэр Дако, перекрикивая всех и сразу. – Отставить панику! Всем разойтись, Ульрих ко мне в кабинет!

Я с благодарностью глянул в его сторону, тут же прячась за его спину и направляясь в глубину замка. Для полноты картины и что бы по сто раз ничего не повторять с молчаливого согласия своего учителя послал слуг за капитаном Гаричем и своим управляющим сквайром Энтеми. В их ожидании успели приложиться к подносу с поздним ужином к приходу как раз, разливая горячий чай.

– Ну что ж господа. – На правах хозяина кабинета начал Дако. – Собрались мы, в сей поздний час как вы уже поняли не просто так, а вновь благодаря кипучей деятельности нашего молодого барона.

– Я не я! – Для весомости помахал в воздухе печенюшкой. – Не виноватая я, он сам ко мне пришел!

Легкий каламбурчик был понятен без пояснений, анекдотов и крылатых высказываний про женские отмазки всегда и во все времена хватает.

– Капитан легиона уже поднял своих, замковые гвардейцы так же в готовности. – Гарич сидел с прямой спиной, вояка явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Да куда ж еще?! – Энтеми заливал в себя вторую кружку подряд чая, он явно не высыпался. – Мы еще не все поделили и посчитали с той войны, а вы уже новую? Помилуйте барон!

– Сразу предупрежу, вторую жену не разрешат! – Тут же не смог промолчать Дако, расползаясь в улыбке.

– Да идите вы! – Я отбросил недоеденную печенюшку, просто мелкими глоточками ополовинивая свою кружку. – Нет никакой войны!

– Но почемуто мне от твоих слов не стало легче. – Тихо пробурчал старик под одобрительные кивки присутствующих.

Рассказывал обстоятельно, со всеми подробностями стараясь не упускать мелочи, так как возможно это сыграет свою роль в будущем и поможет избежать, упаси бог, жертв. Меня не перебивали, временами лишь вскидывая вверх удивленно брови и сочувственно кивая горю лера Фавы Рах. Молчали долго, каждый думая о своем, то так то эдак проигрывая в голове ситуацию.

– Защитник, у которого прятался какоето время Немнод, был из баронств графства Фарго? – Нарушил первым молчание старый маг, дожидаясь моего кивка. – Я попробую с ним связаться, разузнав детали, а так же по расспрашиваю о старом склепе. Честно признаюсь, я краем уха зацепил историю этого склепа. Когдато очень давно, еще во времена моего обучения, в столицу приезжал ктото из тогдашних графов, для найма некроманта. Сами понимаете, чародеев перенявших это искусство от темных эльфов единицы, да и под запретом эта магия, так что в те времена графу Фарго пришлось с личной просьбой выходить на короля, от чего вся столица тогда бурлила разными слухами и небылицами.

– Я могу сослать их в Дальнюю, поменяв их местами с артелью лера Ревье. – Высказался сквайр. – Это довольно далеко, к тому же без дела не останутся, там столько леса, до конца жизни им хватит и еще останется.

– Я признаюсь честно, понятия не имею как бороться с призраками. – Развел руками капитан. – Как их убивать не обучен. Разве что могу через свои связи вызвать сюда когото из ордена рыцарей бестиаров, но и тут не уверен, что будет толк, как убить того, кто уже мертв?

– Мда уж. Не густо. – Покивал я, еще доливая кипятку в кружечку. – Бестиара вызывай, пусть пришлют кого, может и сыщется в их практике такой тонкий специалист. По поводу замены артелей, думаю, не стоит проводить такую замену, посылайте их к легиону, там не хватает рабочих рук, как по внутренней отделке помещений, так и по заготовке материалов на весну. С легионом провести инструктаж, пусть душегубчики не расслабляются. Ну и наверно вся надежда на вас будет сэр Дако, так как только вы сможете дать всю исчерпывающую информацию.

– Не совсем так. – Дако както смущенно заерзал в кресле. – Тут не помешала бы помощь, коекого. Посидите пока тут, я скоро.

Старик вышел изза своего стола, покидая кабинет, и оставляя нас недоуменно переглядываться, друг на друга. Впрочем, недоумевали мы, не долго вскакивая с кресел, и кланяясь, когда в кабинет вошла седоволосая графиня Кервье, живенькая старушка с пронзительным умным взглядом.

– Что мальчики, помощь нужна? – Она села в одно из кресел, извлекая из небольшой на поясной сумочки спицы с клубком ниток. Тут же принимаясь за кропотливый труд вязания чегото, что она обязательно подарит внукам или детям, что они примут в дар, улыбаясь и пряча по приходу, домой, куда по глубже в шкаф. – Давайте сорванцы рассказывайте, что там уже набедокурили.

Сорванцы молчали, тут же устремив взгляды на меня, мне же ничего не оставалось делать, как признать правоту мага, так как через королевскую семью можно гораздо больше узнать о тех делах минувших, и по новой рассказать всю историю от начала и до конца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 301
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник бесплатно.

Оставить комментарий