Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, пока ты не объяснишь. Что-то случилось?
Он в страхе мотает головой. Мне нужна твоя помощь, Mariée. Холодная, как иней. Ему нужна твоя помощь, чтобы исправить нас.
Я резко останавливаюсь посреди пустой улицы, охваченная отвращением и беспокойством.
— Кому нужна моя помощь? — Неожиданно моя рука опускается в карман, и пальцы сжимают серебряную рукоять ножа. — Кто он? — Затем, отбросив осторожность, — Это Некромант? Это ему нужна моя помощь? Скажи мне, Слезы Как Звезды!
Однако Слезы Как Звезды лишь дергает головой и скрежещет острыми зубами, жестикулируя и жестикулируя, показывает, чтобы я сократила расстояние между нами. Вскоре к первой мухе присоединяются еще две. Хотя они жужжат вокруг его затененного лица, он не отмахивается от них. Он даже не моргает, а раскачивается взад-вперед между луками, сжимая локти и произнося, Холодный, как мороз. Неправильно. Мы холодны, как мороз. Помоги.
Вид его — его разум явно поражен — настолько жалок, настолько душераздирающ, что я ругаю себя за то, что вообще испытываю отвращение. Это не его вина. Он ни в чем не виноват, и ему отчаянно нужна моя помощь, а не мое осуждение. Если некромант причинил ему какой-то вред, возможно, я смогу исцелить его снова. По крайней мере, я смогу вернуть его семье в La Fôret des Yeux, и они смогут позаботиться о нем должным образом. Верно. Расправив плечи, я собираюсь направиться прямо в кусты остролиста81, но в эту секунду за моей спиной распахивается дверь.
— Селия. — Михаль стоит в дверном проеме — прямо за прямоугольником солнечного света на полу входа — и сцепляет руки за спиной. — Пожалуйста, вернись в дом.
По обе стороны от него стоят Одесса и Дмитрий, молча наблюдая за происходящим. Хотя я не могу разглядеть их выражения в полумраке, если судить по тому, как напряженно смотрит Михаль, эти трое действительно наблюдали за мной. От осознания этого у меня сворачивается желудок. К несчастью для них, они не могут больше ничего делать, кроме как наблюдать — не так высоко и красиво солнце в небе. Я поднимаю подбородок, стараясь звучать спокойно и напористо. Если он может быть вежливым, то и я могу быть вежливой.
— У меня есть друг, попавший в беду, и я намерена ему помочь.
Димитрий делает шаг вперед, но Михаль блокирует его рукой, упираясь в порог.
— Это существо больше не твой друг.
Я с трудом сдерживаю язвительный ответ — потому что дело уже не в Михале. Дело даже не во мне, а в том, что если мы не поможем Слезам Как Звездам в ближайшее время, он может ненароком навредить себе.
— Ему нужна наша помощь, Михаль. С ним что-то не так…
Остаток слов замирает у меня на языке, когда я поворачиваюсь и вижу, что Слезы Как Звезды больше не прячется в живой изгороди. Нет. Он стоит прямо передо мной, и этот запах — я не могла представить его раньше. Мои глаза мгновенно начинают слезиться, и мне требуется вся моя сила воли, чтобы не отступить ни на шаг. Так близко от него несомненно пахнет гнилью, разложением, но что еще хуже — его некогда бородавчатая кожа выглядит неестественно бледной в солнечном свете, бумажно-тонкой и слегка обвисает на заостренном лице. Жуткая белая пленка покрывает его огромные глаза, когда он смотрит на меня.
Я отшатываюсь на шаг назад.
— Что… что случилось?
Прежде чем я успеваю договорить, он перехватывает мое запястье своими длинными пальцами. На ощупь они как лед. Пойдем со мной, Mariée. Ты должна пойти со мной.
Задыхаясь от запаха, глаза все еще слезятся, я пытаюсь вырваться, но его хватка только крепче, как влитая, пока я едва не вскрикиваю от боли.
— Отпусти меня, Слезы Как Звезды. — Хотя я стараюсь, чтобы мой голос был размеренным и спокойным, в нем прорываются нотки отчаяния, и Михаль злобно ругается из-за двери позади меня. — Пожалуйста. Ты не… ты не хочешь причинить мне боль. Мы же друзья, помнишь? Я дала тебе вино из бузины, восхитительное вино из бузины.
Он продолжает мотать головой, как будто совсем не слышит меня. А может, и не слышит. Возможно, он может говорить только то, что велит ему некромант, может делать только то, что велит ему некромант. Моему хозяину нужна помощь. Он приказывает мне помочь ему, а тебе — мне.
— Кто твой хозяин? — Я приседаю, чтобы беспомощно заглянуть в его жалкие глаза, и муха приземляется прямо на склеру его зрачка. Задыхаясь от желчи, я отмахиваюсь от нее свободной рукой. — Как его зовут? Он убил тебя, Слезы Как Звезды? Твой хозяин лишил тебя жизни?
Одной капли недостаточно. Мы должны получить все.
— Что все? Мою кровь? Ему нужна вся моя кровь, чтобы воскрешать мертвых? Это то, что он сделал с тобой?
В ответ он снова бьется в конвульсиях и медленно, но верно начинает идти ко мне по мощеной улице, бормоча при этом, Холодный, как мороз. Что-то не так. Со мной что-то не так.
— Селия, — резко говорит Михаль. — Твой нож.
Я вжимаюсь в пятки, паника подкатывает к горлу. Нож все еще лежит в моем кармане, да, но он не будет… не думаю, что он будет… Слезы Как Звезды мертв, и что-то действительно пошло не так. Осознание этого бьется в моей груди, слишком шокирующее и ужасное, чтобы игнорировать его дальше. Он мертв, но все еще держит меня за руку, все еще ходит и разговаривает среди живых, все еще выполняет приказы своего хозяина с силой существа вдвое больше его. Что сказала Бабетта в Les Abysses?
Некромант случайно наткнулся твою вашу кровь, и мы проверили ее по прихоти.
Они проверили ту единственную каплю моей крови на Слезах Как Звезды? Неужели это существо передо мной — результат их экспериментов? Существует ли в нем настоящий Слезы Как Звезды, или его душа уже покинула этот мир, оставив после себя лишь оболочку? Может ли он по-прежнему чувствовать боль? Я выкручиваю запястье сильнее, царапая кожу, но он все равно не отпускает меня.
— Скажи мне, как тебе помочь, — отчаянно говорю я. — Пожалуйста, я не могу дать тебе свою кровь, но я могу спрятать тебя от него. Ты бы хотел этого? Я могла бы вернуть тебя в твою семью.
Мой хозяин рядом. Мы должны пойти к нему. Мы должны встретиться с ним.
— Где он? — Я дико оглядываюсь по сторонам, наполовину ожидая, что Некромант свалится с соседской вишни. — Где твой хозяин? Скажи мне!
Не
- Шесть опаленных роз - Карисса Бродбент - Любовно-фантастические романы
- Искушение и возмездие Часть 1 - Юлианна Лунная - Любовно-фантастические романы
- Искушение - Обри Кларк - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Вампир: украденная жизнь - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Песнь Отмеченной - С. М. Гейзер - Любовно-фантастические романы
- Страж и королева (СИ) - Татьяна Алая - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Тень Чернобога - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика