Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я просто не могу так продолжать», — думала она, глядя на свое отражение.
В дверь постучали. Вирджиния повернулась, не отвечая и удивляясь, что могло понадобиться горничной в столь ранний час.
Дверь открылась, и из своего будуара она увидела Девлина в полной униформе, с черной шляпой в руке, стоящего на пороге ее спальни. Вирджиния почувствовала, как расширились ее глаза и как она дрожит от удивления.
Выражение лица Девлина было суровым, но его ноздри раздувались и покраснели — очевидно, от холода.
— Вижу, я не разбудил вас. — Его взгляд скользнул по ней, отмечая ее растрепанный вид. — Я отплываю через час и пришел попрощаться.
Вирджинии хотелось умолять его любить ее снова, как прежде, сказать, что может жить даже с его жаждой мести, если это так важно для него. Но она не могла ни говорить, ни двигаться, ни дышать.
— Как вы поживаете, мадам? — осведомился Девлин.
Ей хотелось крикнуть: «Я умираю с каждой минутой». Но она лишь вымолвила:
— Так хорошо, как можно ожидать.
— А как ребенок?
— Думаю, прекрасно.
Девлин кивнул и замолчал, как будто собирался что-то сказать, но не мог.
А Вирджиния молилась.
Но она ошибалась. Девлин всего лишь сказал:
— Думаю, я вернусь через шесть месяцев. Да хранит тебя Бог, Вирджиния.
Он поклонился, повернулся и вышел.
Вирджиния хотела бежать за ним и попросить его беречь себя. Но тело отказывалось повиноваться.
О боже! Он уедет вот так? А если она никогда не увидит его снова? Если война лишит его жизни?
Вирджиния подбежала к окну. Она увидела, как Девлин идет к своей карете, и попыталась открыть массивные стеклянные панели. Но Девлин уже сел в экипаж. Пыхтя от напряжения, она высунула голову наружу. Карета тронулась с места.
— С Богом, Девлин! — крикнула Вирджиния, не имея понятия, слышал ли он ее.
Позднее в тот же день Вирджиния стояла в салоне Хармон-Хауса, нервно ломая руки. Отъезд Девлина был страшным ударом, но она знала, что должна делать теперь.
Клифф не спеша вошел в комнату.
— Вирджиния? Вы хотели видеть меня? — удивленно спросил он.
Она кивнула и облизнула губы.
— Не могли бы вы закрыть двери?
С удивлением в небесно-голубых глазах Клифф повернулся и закрыл двойные двери.
— Это очень странно, — заметил он, придвинув ей стул. — Садитесь.
— Я предпочла бы постоять, — с отчаянием прошептала Вирджиния.
— Что не так? — спросил Клифф, пристально глядя на нее.
— Я беременна, — прямо ответила она. — Я должна вернуться домой в Суит-Брайар и родить ребенка там.
Его лицо стало изумленным.
— У вас целый флот кораблей! — воскликнула Вирджиния. — Уверена, что один из них будет разгружаться в американском порту. Пожалуйста, милорд, я оплачу проезд и умоляю вас предоставить мне койку на этом корабле!
Клифф явно был шокирован.
— Вы бежите от моего брата?
Вирджиния напряглась. Это было не совсем так, но она не питала иллюзий. Она сомневалась, что они когда-нибудь восстановят то счастье, что у них было совсем недолго. Все же ее целью не было оставить мужа. Вирджиния просто хотела поехать домой.
— Вирджиния, — голос Клиффа смягчился, — я не могу помочь вам в таком предприятии. — Очевидно, он принял ее молчание как подтверждение.
Глубоко вздохнув, Вирджиния села и закрыла лицо руками.
— Я люблю вашего брата, — прошептала она, не поднимая глаз. — И всегда буду любить. Но он одержим местью графу Истфилду. — Вирджиния встретила взгляд Клиффа. — Я умоляла его отказаться от мести ради его ребенка, но он не желает. Теперь я должна думать о нашем ребенке.
Клифф был мрачен.
— Конечно, я согласен с вами. Я согласен, что Девлин должен покончить со своей навязчивой идеей — но сомневаюсь, что он способен на это.
— Не способен. — Вирджиния боролась со слезами. — Он ясно дал это понять. А теперь Девлин ушел на войну против моей страны, может даже против моего дома. Я не останусь здесь, Клифф. Если вы не поможете мне, я найду другой способ, другой корабль. Я собираюсь домой, чтобы родить моего ребенка, и, если война приблизится к Суит-Брайар, я буду защищать свою землю даже от Девлина. Сейчас у меня нет выбора.
Клифф задумчиво смотрел на нее. Наконец, он вздохнул и заговорил:
— Я знаю, вы сделаете то, что сказали. Предпочитаю доставить вас безопасно в Суит-Брайар, чем видеть вас на каком-нибудь корабле, который пойдет ко дну или будет атакован. На следующей неделе я отплываю на Мартинику — я приобрел там сахарную плантацию. Но сначала я доставлю вас домой.
Вирджиния облегченно вздохнула.
— Но я не стану хранить это в секрете, — предупредил Клифф.
Она начала протестовать:
— Нет!
Его голубые глаза блеснули.
— Вы жена моего брата. Он имеет право знать, где вы — тем более что вы беременны. Я доставлю вас в Суит-Брайар, Вирджиния, но сообщу об этом Девлину.
Вирджиния понимала, что спорить бесполезно. По крайней мере, у нее будет надежное сопровождение. Она взяла его большие грубые руки в свои.
— Благодарю вас, Клифф.
Но он оставался мрачным.
Стояла середина мая. Трансатлантическое плавание было медленным и трудным из-за неудобных ветров и нескольких штормов, замедлявших продвижение шхуны Клиффа. Оно также было опасным. Клифф, командующий кораблем, распорядился о круглосуточной вахте на случай появления военных судов, дружественных или враждебных. Дважды они ускользали от американских кораблей, а один раз «Амели» даже подняла звездно-полосатый флаг, обеспечивая прикрытие от начинающегося преследования. Клифф предоставил Вирджинии свою каюту, но держался с ней формально-вежливо. Впрочем, ее это вполне устраивало. Она пребывала в удрученном настроении и не хотела никому изливать душу. Путешествие было долгим и скучным, и она была рада, дождавшись его конца.
Одной рукой Вирджиния обнимала Артура, который делил с ней заднее сиденье кареты, нанятой в Норфолке, а другой держалась за дверцу, когда экипаж подпрыгивал на рытвинах подъездной аллеи к ее дому. Она почти ожидала увидеть мать, выбегающую из парадной двери с радостным криком, и отца, возвращающегося верхом с одного из полей. Вирджиния улыбалась со слезами на глазах, глядя на свой дом, который по-прежнему выглядел уютным и гостеприимным. Это была ее первая улыбка с тех пор, как она покинула Британию. Она сможет в одиночку выносить ребенка Девлина, и все будет в порядке.
Одна только мысль о Девлине вызывала боль в сердце. Вирджиния смотрела на все еще не засеянные поля. Она видела, что почва находится в процессе обжига, стерилизующего ее перед посадками. Ей не терпелось пройтись по полям и обследовать их на предмет грибка, гнили и других болезней рассады, рассчитать урожай, который они соберут в конце лета. Многого Вирджиния не ожидала, учитывая, что плантация была выставлена на продажу в течение большей части прошлого года. Но теперь Суит-Брайар был свободен от долгов, поэтому она могла занять деньги в расчете вернуть их следующей зимой. Было много дождей — она видела это по густой траве на лужайках и обилию цветущих садов.
- Скандальная любовь - Бренда Джойс - Исторические любовные романы
- Самозванка - Бренда Джойс - Исторические любовные романы
- Обретенная любовь - Бренда Джойс - Исторические любовные романы
- Крылья экстаза - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Корабль мечты - Бренда Хайатт - Исторические любовные романы
- Обретенная надежда - Маргерит Кэй - Исторические любовные романы
- Правдивая ложь - Марина Линник - Исторические любовные романы
- Брачный приз (ЛП) - Лейн Эллисон - Исторические любовные романы
- Шепот ночи - Лидия Джойс - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы