Рейтинговые книги
Читем онлайн Затмение - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 136

Сэт, опустил голову кивая, в этот момент и я захотела уметь рычать. Конечно, теперь, оказалось он умеет кивать. Я повернулась, взбешенная и сообразила, что и Джейкоб тут.

Он стоял спиной ко мне, смотрел в сторону, откуда пришел. Я с осторожностью ждала, когда он обернется ко мне.

— Белла, — произнес Эдвард, неожиданно оказавшийся рядом. Он смотрел на меня глазами полными беспокойства. Его великодушие не знало границ. Я его не заслужила, особенно после сегодняшних поступков.

— Есть осложнения, — сказал он, осторожно подбирая слова, что бы не испугать меня. — Я отойду с Сэтом подальше, и мы с ним попытаемся все выяснить. Я буду достаточно далеко, и не буду вас подслушивать. Я знаю, ты не хочешь зрителей, не важно, что ты решишь.

Только в самом конце, его голос выдал переживания и боль.

Я никогда больше не сделаю ему больно. Это будет цель моей жизни, сделать все, чтобы он больше никогда не смотрел на меня такими глазами.

Я была слишком несчастна, чтобы спросить, что там за проблемы. Сейчас мне ничего не было нужно.

— Поспеши назад, — прошептала я в ответ.

Он легко поцеловал меня в губы и затем исчез в лесу вместе с Сэтом.

Джейкоб продолжал стоять в тени деревьев. Я не могла точно сказать, что за выражение было у него на лице.

— Белла, я спешу, — глухо сказал он. — Давай, быстрее все закончим.

Я сглотнула, горло внезапно стало сухим, и я не знала, смогу ли произнести хоть слово.

— Давай, говори и закончим.

Я глубоко вздохнула.

— Прости меня, за то, что я такая испорченная, — прошептала я. — Прости, за то, что я такая эгоистка. Я хотела бы никогда не встречать тебя, чтобы не причинять тебе боль. Я никогда больше этого не сделаю. Я обещаю. Я буду держаться от тебя подальше. Я уеду из штата. И тебе больше никогда не придется смотреть на меня.

— Это не очень-то похоже не извинение, — горько заметил он.

Я не могла говорить громче, только шепотом. — Скажи мне, как все сделать правильно.

— А что, если я не хочу, чтобы ты уезжала от меня? Что, если мне лучше, чтобы ты осталась, это эгоизм или нет? Я не пойму, ты что, пытаешься все сделать лучше для меня?

— Это ничему не поможет, Джейк. Было неправильно оставаться с тобой, когда мы оба хотели совсем разного. Лучше не станет. Все только будет еще больнее для тебя. Я не хочу ранить тебя. Я ненавижу это. — мой голос сорвался.

Он вздохнул. — Перестань. Не нужно больше ничего говорить. Я понял.

Я хотела сказать ему, как мне будет не хватать его, но я прикусила свой язык. Это тоже, ничему не поможет.

Некоторое время он стоял тихо, смотрел в землю, и я сражалась с своим желанием подойти и обнять его. Успокоить его.

Потом он поднял голову.

— Ну, не ты одна способна на самопожертвование, — сказал он с надрывом. — В эту игру могу играть двое.

— Что?

— Я и сам вел себя не очень хорошо. Все усложнил и тебе, и себе. Нужно было в начале не обольщаться. Но я и тебе тоже причинил боль.

— Это моя вина.

— Не могу позволить взять тебе всю вину на себя, Белла. Или всю славу. Я знаю, как искупить свою вину.

— О чем, это, ты говоришь? — возмутилась я. Сумасшедший огонь в его глазах испугал меня.

Он взглянул на солнце, и улыбнулся мне.

— Там внизу, готовиться серьезная битва. Я не думаю, что будет сложно удалить себя из игры.

Его слова дошли до моего сознания, медленно, одно за одним, и у меня перехватило дыхание. Несмотря, на все мои попытки убрать Джейкоба из моей жизни насовсем, я, до этой самой секунды, не представляла себе, насколько глубоко это вонзит в меня нож.

— О, нет, Джейк! Нет, нет-нет-нет… — тараторила я в ужасе. — Нет, Джейк, нет. Пожалуйста, нет.

У меня от страха задрожали коленки.

— Какая разница, Белла? Всем будет, только, лучше от этого. Тебе даже никуда не придется уезжать.

— Нет! — мой голос стал громче. — Нет, Джейкоб! Я не позволю тебе!

— И как ты меня остановишь? — язвительно спросил он, улыбаясь, чтобы не быть слишком колким.

— Джейкоб, я тебя умоляю. Останься со мной. — я чуть было не упала на колени, если бы могла двигаться.

— Пятнадцать минут, пока я пропущу заварушку? Чтобы ты, снова смогла сбежать от меня, как только решишь, что я в безопасности? Ты наверно шутишь.

— Я не убегу. Я передумала. Мы что-нибудь придумаем, Джейкоб. Всегда можно найти компромисс. Не уходи!

— Ты лжешь.

— Нет, не лгу. Ты знаешь, я не умею врать. Посмотри мне в глаза. Я останусь, если останешься и ты.

Его лицо стало жестким: — И я буду твоим шафером на свадьбе?

Я не смогла ничего возразить ему, все что я могла произнести, было: — Пожалуйста.

— Я так и думал, — сказал он, лицо стало снова спокойным, но огонек в глазах не потух.

— Я люблю тебе, Белла, — произнес он.

— Я люблю тебя, Джейкоб, — несчастно прошептала я.

Он улыбнулся: — Я знаю это лучше, чем ты думаешь.

И Джейкоб повернулся, чтобы уйти.

— Все что угодно, — закричала я ему вслед, горло сжималось от страха за него. — Все что хочешь, Джейкоб. Только не делай этого!

Он остановился, медленно повернулся ко мне.

— Не думаю, что ты говоришь именно это.

— Останься, — умоляла я.

Он мотнул головой. — Нет, я ухожу, — замолчал он, решая что-то. — Но, я могу предоставить судьбе решать.

— Ты о чем? — выдавила я.

— Мне не придется ничего делать специально — я просто пойду и сделаю то, что могу изо всех своих сил, для стаи, и позволить случаю решить. — он пожал плечами. — Если ты и правда сможешь убедить меня, что действительно хочешь, чтобы я вернулся, а не просто бескорыстно упрашивала.

— Как? — спросила я.

— Можешь попросить меня, — предложил он.

— Вернись, — прошептала я. Как он мог сомневаться в моих намерениях?

Он покачал головой, снова улыбаясь.

— Я не это имел в виду.

Мне понадобилась секунда сообразить, о чем он говорил, и все это время он смотрел на меня с таким видом, что заранее знал мой ответ. Как только я все это сообразила, я выпалила, не задумываясь, сколько эти слова будут потом мне стоить:

— Ты поцелуешь меня, Джейкоб?

Его глаза широко раскрылись от удивления, затем подозрительно сузились.

— Ты блефуешь.

— Поцелуй меня, Джейкоб. Поцелуй и возвращайся.

Стоя в тени, он раздумывал, сражаясь сам с собой. Он уже почти повернулся на запад, чтобы уйти. Все еще смотря вдаль, он сделал один неуверенный шажок в моем направлении, затем второй. Повернулся, посмотреть на меня, сомнение было в его глазах.

Я смотрела на него. Я не знала, что за выражение застыло на моем лице.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затмение - Стефани Майер бесплатно.
Похожие на Затмение - Стефани Майер книги

Оставить комментарий