Рейтинговые книги
Читем онлайн Пропасть, чтобы вернуться - Светлана Дениженко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 132

Он подошел на негнущихся ногах, присел рядом, заглянул в удивленные глаза Хельги, в которых уже не осталось жизненного огня.

— Нет! Нет… нет! — горе захватило его, и Хранитель рывком прижал к себе девушку. Баюкая её на руках, как ласковая мать своего младенца, сдерживая охватившую его боль, он шептал: «Прости меня, прости, прости…»

Отчего-то вспомнилось, что она любила яблоки, в которых звенят спелые семена, любила бегать босиком по мокрой от росы утренней траве, любила смотреть в небо… а он, он всегда любил её.

Не в силах больше мириться со своими чувствами, Зей взял Хельгу на руки и понес к тому, кто был виновен в её смерти.

Хранитель хотел разорвать свою связь с Юсом, чтобы отомстить. Он не желал больше служить своему врагу. У него больше не было сил мириться со своим долгом.

Бережно прижимая к себе Хельгу, он обошел камень, кинул последний взгляд на Арлена, затем уверенно направился к дому гнома. Из зарослей к нему выбежала Лисси:

— Учитель!

— Девочка моя, ты жива! — его взгляд стал теплым.

Он осмотрел её с ног до головы — повреждения были незначительными, всего несколько мелких царапин — и успокоился.

— Что с Хельгой? — встревожилась Лисси.

Зей не ответил, лишь опустил свою ношу на мягкую, не поврежденную в схватке с демонами, траву:

— Побудь с ней, девочка, — учитель обернулся к Лисси и легким поцелуем коснулся её губ. Она затрепетала в его объятьях, а он хотел лишь отблагодарить за помощь и выразить свою радость тому, что она жива. Зей отстранился, провел рукой по её слипшимся от пота и крови волосам, заглянул в удивленные, цвета яркой листвы, глаза и мрачно добавил, — Я скоро вернусь. Мне нужно поговорить с заигравшимся богом.

Глава 58

Юс Ференс Диа смотрел на свою некогда возлюбленную, на ту, из-за которой он порвал отношения с отцом, лишился трона. Ради нее он готов был отказаться от собственной жизни, а она… так поступила с ним. За что? Почему?

— Как ты могла? — шептали его губы.

— Как ты мог?! — был её дерзкий ответ.

Перед его глазами всплыла их последняя ссора. Он ударил её, не сдержал свой гнев — ну и что такого? Она была с другим мужчиной, и он имел право наказать её.

'За что?' — немой вопрос, лишь брови слегка приподняты, а в уголках губ горькая усмешка.

'Ты предал меня, выбрал себе другую… даму сердца. Я не прощаю измен', - очаровательная улыбка на её лице так не сочеталась с колючим, полным ненависти взглядом.

О, да! Он сам себе вырыл эту яму, в которую его с легкостью толкнула прекрасная дама. Ревность всегда идет под руку с ненавистью. Она имела право его ненавидеть, имела право на ревность и злость, но он совершенно не подумал о том, что Картапелла выберет не слезы и страдания, а месть. Против драконов снежных гор его армии не устоять, Юс это понимал — силы слишком неравные. Но так не хотелось верить в поражение!

Аль Ференс Диа, прищурившись, внимательно наблюдал за некогда влюбленными. Он совсем не ожидал, что помощь придет от Картапеллы, и теперь размышлял над мотивами ведьмы. Вероятно, не просто так она спасала его мир.

За долгие годы эта дама почти не изменилась. Все так же юна и свежа, лишь только глаза выдают её настоящий возраст. В них поселилась мудрость, несвойственная молодости.

Аль помнил ведьму не по рассказам. Однажды он видел встречу брата и этой красивой женщины, еще до того, как про их чувства узнал отец. Тогда он даже немного позавидовал Юсу — его любили.

Что же нужно было сделать, чтобы чувства Картапеллы так изменились? Он видел по её глазам — в них больше не плескалось то обожание и преданность, которые когда-то поразили его.

Еще немного и он бы тоже потерял голову от красавицы, но она не позволила даже приблизиться к себе.

Как она узнала, что он наблюдает за ними — Аль тогда не понял, ведь он принял все меры предосторожности, но Юс и Картапелла бесследно исчезли, а до его слуха донесся легкий, завораживающий смех.

— Не смей! Не думай! Я не для тебя! — послышался приказ ведьмы, и больше он её не видел. До того рокового дня, в котором её разоблачили и судили на совете деймов.

И вот сейчас новая встреча принесла с собой далеко не радостные воспоминания. Он откинул назад свои длинные волосы и негромко спросил, прерывая молчаливую дуэль:

— Позвольте узнать, милая дама, чем я обязан такой чести?

Картапелла обернулась и удивленно посмотрела ему в глаза, затем загадочно улыбнулась:

— Здравствуй, миленький. Решила вмешаться в ваш поединок, сладенькие мои. Не могла больше смотреть на это безобразие. Заигрались вы, мальчики, да столько бед принесли, — она покачала головой и звонко щелкнула несколько раз языком, осуждая братьев, будто не в меру расшалившихся детей. Потом сменила тон и резко поинтересовалась, — Или ты не рад, что я выбрала тебя?

— Что вы, милая! — в её же манере ответил Аль Ференс, не повышая голоса, — Я польщен и бесконечно счастлив. Правда, мне думается, что вы что-то хотите взамен. Верно?

Ведьма громко рассмеялась, откинув голову назад. Дракон невольно скосил глаза на виновника её веселья и нервно выпустил пар из чутких ноздрей.

— А ты не растерял с годами ум. Молодец! — Картапелла стала серьезной, — Ты прав. Я хочу кое-что попросить взамен моей небольшой услуги.

— Что же?

Юс Ференс Диа расправил плечи и будто даже воспрянул духом, что не ускользнуло от его брата. Если Картапелла попросит за «сладенького», то придется уступить, а не хотелось бы. Аль Ференс должен был представить его перед советом деймов. Юс заслужил возмездие. И если бы дело касалось лишь их двоих, то Аль отпустил бы его с миром в любую сторону света. Но пострадало слишком много ни в чем не повинных созданий. И посему Хранители имеют право на суд.

Ведьма усмехнулась, казалось, она знала мысли обоих братьев и от того веселилась, понимая, что сейчас играет на их чувствах. Такие игры всегда доставляли ей удовольствие.

— Не бойся, миленький, — обратилась она к Алю Ференсу, — многого не запрошу. Мне не нужно богатство и не нужна власть, я хочу другое…

Картапелла замолчала и, выдержав паузу, ехидно добавила, оборачиваясь к Юсу Ференсу:

— Боюсь, ты будешь разочарован, сладенький. Больше ты мне не нужен.

— И чего же ты хочешь? — задал он вопрос сквозь зубы с презрением, желая уязвить.

Но ведьма была спокойна как никогда. Она уже все решила, и сейчас ей осталось лишь озвучить то, что давно хотела:

— Свободу. Я желаю быть свободной и жить там, где пожелаю.

— Свободу?! — удивились братья, одновременно высказав это слово.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пропасть, чтобы вернуться - Светлана Дениженко бесплатно.

Оставить комментарий