Рейтинговые книги
Читем онлайн Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 219

Я наклонился к сидящей справа от меня Цирцее,

— По поводу ищейки, — Мизуки улыбнулась, но промолчала, — ситуация следующая. Для того чтобы организовать нам такую шикарную встречу, противник должен был знать каждый наш шаг, во сколько вышли, каким составом, среднюю скорость на маршруте… да что я тебе объясняю, ты все это лучше меня знаешь. Поэтому рыбаков и имперцев отметаем сразу, стучал кто-то из наших. На Дюке я очень удачно свалил ретранслятор и связи на острове не было, пока я не попросил Вайо… капитана 'Хитрого лунатика', направить тарелку на берег, но не думаю, что утечка произошла оттуда и вот почему: Помнишь наш первый разговор с Мияки, в оперзале фрегата… ну, когда она про пытки интересовалась?

Цирцея вздохнула, — помню.

— Так вот, во время этого разговора, о том, что ты свободно передвигаешься по кораблю, она не знала. Будем считать это отправной точкой. Через одиннадцать часов, госпожа Рейко уже была прекрасно осведомлена о твоем статусе… значит где-то в промежутке между этими звонками, нас и сдали. Причем сдал человек, имеющий достаточно полную информацию о твоих перемещениях, так что трюмный матрос или механик не подойдут. Более того, я считаю, что сообщение было отправлено еще ночью, кем-то, кто видел, как меня переносили в каюту и то, что ты осталась внутри, и…

— Ди, у тебя в руках вся информация, неужели ты еще не понял кто это мог быть? Я уже с твоих слов могу назвать тебе трех наиболее вероятных подозреваемых… да что там вероятных. Это сто процентов кто-то из них. Фамилии назвать, или сам догадался?

— Подозрения у меня есть…

— Диего!

Я положил на ее руку свою и легонько сжал кисть, — Миз… я все понимаю, но не надо. Меня зовут Дзинко, и тебе лучше принять это сразу. А Диего давно умер и его тело спокойно себе лежит в четырех сотнях километров отсюда, в органическом генераторе, а не совершает морские прогулки на свежем воздухе. Хорошо?

Девушка вырвала руку,

— Вечно у тебя все не слава богу. Хорошо, Дзинко так Дзинко. Я привыкну. А насчет предателя… это или сам Тарасов, или Аюми, или этот здоровяк, ну заместитель командира группы, как его…

— Сергеев, — подсказал я.

— Вот-вот, но сам Тарасов вряд ли…

— Хреново, если это Аю, Андрей работать с нами дальше не сможет… очень хреново, у меня на него были большие планы. Когда ты мне сможешь сказать наверняка, кто из них крыса?

Мизуки пожала плечами, — нужно с ними поговорить… примерно час, может полтора… я так поняла мне идти в кубрик к штурмовикам, хотя… кого я спрашиваю. В общем я пошла, раз уж они все собрались в одном месте, да и повод поговорить с Аюми у меня есть.

Цирцея отстегнулась, но я ее придержал,

— Ты там поосторожнее… все-таки они бойцы опытные, могут почуять неладное…

— Слушай… Дзинко, не учи меня… — покосилась на улыбающуюся Нари, тяжело вздохнула, — в общем ты меня понял.

— Подожди еще секунду… пока не забыл… ты тогда… после того как проспала, кровь на химию проверяла?

— Конечно проверяла, понятно, что в той ситуации я оказалась дурой, но…

— И, что показали анализы?

— Естественно, ничего.

— Значит Марина?

— Или Марина, или, что еще вероятнее, Рыбоглаз… эти штучки с гипнозом и воздействием на спящего, вполне в его духе… потом была возможность убедиться… а провести его в дом, она могла запросто, хотя бы через окно в своей комнате.

— Даже так… но это многое объясняет… надо же, как интересно, — я чуть не хлопнул себя ладонью по лбу… ситуация с Ириной неожиданно вывернулась под другим углом… я все удивлялся, как это чистый боевик-контактник, смогла настолько промыть Кономии мозги… оказывается у нее есть под рукой подходящий специалист… а значит, теперь, во весь рост, встает другая проблема… действительно ли Танцующая ушла из деревни, и насколько она сохранила влияние на своих бывших подчиненных… если они, конечно, бывшие. В свете неожиданной войны с Рейко визит десятка ассасинов… мда.

Мизуки ушла, а Нари успокаивающе погладила мою ладонь…

Опять рявкнул баззер боевой тревоги и перед глазами развернулась знакомая панель…

* * *

Перекрывая гул дизелей, на секунду тонко взвыл и словно испугавшись собственной наглости, сразу же затих, выходящий на режим генератор поля подавления… за прозрачной броней мигнул перед отключением щит и меня слегка прижало к спинке кресла. Массивная туша фрегата набирала скорость ровно и плавно, словно троллейбус пятисотлетней давности… еще несколько минут, и мы окажемся там, куда нас так старательно пытались не пустить.

Тянущийся слева по борту пологий, заросший высокими пальмами островок, неожиданно нырнул под воду и перед нами открылся Кавиенг… темная зелень и стройные ряды сверкающих огромными панорамными окнами коттеджей, взбегающих на пологий склон от белой полоски пляжа… вдали угадывались причудливые силуэты высоких строений центральной части города, а…

Капитан: Лево на борт! Оптика, начать поиск и идентификацию целей… сначала приценимся… что тут и почем. Артиллерия… пока ждем… ждем…

Нос 'Аютии' покатился влево. Палуба резко наклонилась, и забытая на консоли кружка с остатками холодного какао полетела вниз… здания на берегу, словно, перебегающие дорогу перед тяжелым грузовиком школьники, кинулись вправо… мелькнули прямо по курсу, на пару мгновений замерли и неспешно двинулись куда-то на юг… фрегат развернулся почти на сто восемьдесят градусов, взяв курс в сторону открытого океана…

Капитан: Руль прямо! Оптика, вашу мать, вы там названия кораблей переписываете или что? Мне нужны цели, пока нас не начали разбирать на металлолом!

Дальномерный пост: пока вижу двенадцать… тринадцать бандитов, стреляющих в сторону города… семь лавонгайцев, остальные под вымпелом Гильдии… повторяю…

Впереди проявились характерные силуэты портовых кранов, гребенка частных пирсов и далеко выдающаяся в море полоска мола, ограждающего внутреннюю акваторию порта… черный дым от горящих строений на берегу, вспышки выстрелов с маневрирующих кораблей, все смешалось в кучу и, казалось, что разобрать кто есть кто, в этой мешанине просто невозможно…

Прямо перед пирсами, носом вперед, погружался охваченный от носа до кормы рыжим дымным пламенем пятнистый широкопалубный военный корабль… неожиданно сквозь дым замигали огоньки выстрелов и в море потянулась полоска невысоких белых всплесков… уперлась в борт одного из судов, прямо на надстройке которого была нарисована черно-красная эмблема гильдии наемников… несколько разрывов и в небо неохотно потянулись языки разгорающегося пожара…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 219
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко бесплатно.

Оставить комментарий