Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только моим хозяином стал другой. Ты не всесильна, Даримора. Просчиталась, опростоволосилась. С самого начала моей истории ты делала ошибки. Какая же ты Темная? Ты просто женщина, которая из-за предательства любовника решила наказать весь мир. Глупое решение. Лучше бы соблазнила молодого красавца и утешилась с ним, — демонически расхохоталась Беатрис. — Годы заточения стоили того? Я думала, что тебя интересовала власть и уважала за это, но любовь… Смешная ты дурочка! Разве это годится для такой великой ведьмы?
Темная вдруг взвилась.
— Тобой тоже руководит любовь и боль. Жалеешь до смерти, что твой любовничек сдох и пришла мстить за него.
— Нет, — Беатрис пожала плечами. — Ничего не знаю об этом. Я пришла спасать мир. Если бы Эритар был жив, то я бы все равно была здесь. Вот тебе и вся разница!
С этими словами она снова ударила. Магия снова была безумной и неадекватной. Только Даримора попыталась противостоять боевому заклятию, как оказывалось, что Беатрис начала вовсе не его. Пытаясь обрушить следующую магию, Даримора выяснила, что Луцерос в принципе не закончила ее творить. Просто бросила и уже начала новое, но и его не довела до финала, а атаковала другим, которое ткалось незаметно.
Темная отлетела к стене. И Беатрис поняла, что положение стало намного сложнее и парадоксальнее. Удерживать ведьму она могла, как и блокировать магию, но нанести удар сил не хватало. Тем более, что Даримора использовала все, что у нее было для сопротивления.
Нари
Эритар открыл глаза и с удивлением огляделся. На первый взгляд он был в горах. Камни, мелкие кривые деревья, трава клочками.
Коснулся груди и понял, что цел. Что произошло?
Рядом горел огонь, у самого пламени сидел сурового вида незнакомец.
— Кто вы? И где я? — спросил Эритар.
— Мы в безопасности и очень далеко от места, где шел бой. Я тебя вытащил. Приятно познакомиться, я — Нари.
Ладони мужчины коснулись пламени как родной стихии, и так и продолжили пылать.
— Маг огня? — удивился Эритар. — Редкий дар. Из какой ты семьи?
— Мое родовое имя ничего тебе не скажет, — пожал плечами Нари. — Я — спонтанный маг. Из простолюдинов. Так что просто Нари.
Эритар анализировал ситуацию и все меньше понимал. Сражение шло полным ходом. Люди погибли, поле было укрыто магией Муни, невероятно сильной, поскольку он долгое время подпитывался от Темной. Люди Хризами держали крепко. Один маг огня смог прорваться к нему и вытащить?
— Как ты меня спас?
— Мой помощник показал мне одно крайне интересное письмо. Я не смог остаться в стороне. Решил вмешаться. Я невероятно удачлив в дополнение к основному дару.
— Что за письмо? — удивился Эритар.
Нари обезоруживающе улыбнулся.
— Садись к огню, у меня тут немного еды. О деталях поговорим потом.
Эритар сел и с нехорошим чувством подумал, что, наверное, умер. Возможно, этот Нари был проводником в темный мир, или вроде того. Все, что происходило было странно.
Во-первых, рана на спине не беспокоила. Даже с учетом магической регенерации — рановато, или же он провалялся в отключке неделю. Во-вторых, маг огня. Дар редкий настолько, что впору писать об этом в журнал.
В-третьих, было предложенное «немного еды». Еды на самом деле было много и это добавляло обстановке сюрреализма. Здесь было мясо, овощи, свежие пряные травы, вино. Причем сервировано это было весьма достойно — имелись даже бокалы из весьма красивого стекла или полудрагоценного камня. Неужели таинственный незнакомец все таскал с собой?
Нари поймал его ошарашенный взгляд.
— Перестань, друг мой. Это все не сложно, если владеть нужной магией и иметь достаточно порталов для свободного перемещения в пространстве.
— После порталов сильно не поколдуешь, — хмыкнул Эритар.
— Смотря какой уровень, — заметил его собеседник. — Мне подходит только самое лучшее.
Для спонтанного мага из простолюдинов, манеры у Нари были весьма неподходящие. Он вел себя с удивительным достоинством, говорил так, будто бы привык к безоговорочному подчинению.
Эритар невольно сравнил его с Варго. Вот уж кто был близок к народу. Затем списал все на магию огня. С древних времен огневики отличались изрядным высокомерием.
— Угощайся, тебе надо восстановить силы. Бой был весьма сложным.
Эритар кивнул:
— У тебя нет устройства? Мне надо связаться с женой. Я не знаю, удалось ли ей бежать.
— Не могу помочь, — отозвался собеседник. — Твое осталось на поле боя, да и свое я там же потерял. Ситуация была сложной. Так ты женат?
Маг вздохнул, потер лицо руками.
— Да. Думал, что могу этим уберечь ее, но теперь ни в чем не уверен. Надеюсь, что эта тварь — Антари, все же найдет ее. Мне отвратительна сама мысль, что он будет с ней рядом, но еще хуже думать, что Беатрис одна и в опасности.
— Антари Мобанар? Он твой соперник? — усмехнулся Нари. — Знаешь, не стоит так ревновать. Ведь ты сейчас говоришь о Беатрис Луцерос? Жесткая семейка, как умудрился заставить ее дать согласие на брак?
— Я принудил ее выйти за меня замуж силой. Теперь она Арьянми. Мое имя рядом с ее, и это то, о чем я мечтал, даже будучи женат на другой.
— Я заинтересовался, — сказал Нари. — Как можно заставить женщину выйти замуж?
Эритар почему-то решился рассказать. Он говорил, как есть, не скрывая подробностей. И о рабском зелье, и о том, как не смог устоять перед искушением оставить любимую себе. О том, как заставил ее отвергнуть Антари. О предложении, которое было больше требованием, не нуждающимся в подтверждении со стороны невесты. О том, как даже платье выбрал на свой вкус и как поругался на свадьбе со свидетелем.
Отдал себя на суд незнакомца. Когда речь зашла о традиции Луцерос — смешивании крови и магии, Нари вдруг оживился.
— Очень занятно, — сказал он. — Напоминает браки драконов.
— Я почти ничего об этом не знаю, хвостатые отгородились от мира и не раскрывают своих тайн. А ты? Ты что-то об этом слышал?
Нари задумался.
— У драконов существует брачный ритуал. Жестокий и мрачный. Очень немилосердный к невесте. Кровь смешивается на протяжении всего действия, а затем магия мужа проникает в тело жены. В случае с драконами, речь идет об огне… Думаю, что это очень мучительно, но только сам дракон решает, когда нужно остановиться. А ему хочется, чтобы наслаждение длилось так долго, как это только возможно, — он вздохнул. — Бесчеловечно…
Его лицо приняло странное мечтательное выражение вопреки произнесенным словам. Глаза вспыхнули пламенем. Нари поднес к губам бокал и отпил несколько глотков, явно,
- Заклятие – (не)покорная для бывшего (СИ) - Медведская Евгения - Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Сводный Тиран - Вероника Царева - Современные любовные романы / Эротика
- Доигралась, Кукла! (СИ) - Романова Злата - Эротика
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Рыжее наказание для плохих мальчиков - Лея Кейн - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Музыка Макса (трилогия) (СИ) - Дюран Хельга - Эротика
- Альфа (ЛП) - Джасинда Уайлдер - Эротика
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Метка - Рина Тюзе - Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика