Рейтинговые книги
Читем онлайн Коммандер Граймс (Сборник) - Бертрам Чандлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 235

Командиром "Искателя" и был упомянутый выше лейтенант-коммандер Джон Граймс. Ему светило очередное перемещение по служебной лестнице, когда база поймала радиосигнал с Потерянной Колонии, из-за которого и разгорелся весь сыр-бор. Надо сказать, весьма своевременно. Граймс догадывался, что нечто непременно случится. И вот теперь... Сказать, что Граймсу везло на драматические случайности - значит не сказать ничего. Он создавал их одним своим присутствием. Правда, пока все шло на удивление тихо.

"Искатель" стартовал с Базы на Линдисфарне и прошел пояс излучения Ван Аллена точно в назначенное время. Ровно и легко корабль поднимался сквозь атмосферу, выходя на заданную траекторию. Затем инерционный двигатель был остановлен. Продолжая двигаться по инерции, корабль начал разворачиваться, пока, наконец, не нацелился на заданную звезду с должной поправкой на дрейф. Тогда Граймс приказал включить Движитель Манншенна, инерционные двигатели снова заработали - и звездолет начал выходить за пределы континуума.

Успокоенный, Граймс достал трубку, набил ее и произнес:

- Итак, мистер Саул, начинаются будни Глубокого космоса.

Он смерил шагами рулевую рубку, затем устроился поудобнее в своем мягком кресле и распечатал конверт с указаниями.

Первый лист из толстой пачки не содержал ничего интересного.

"Вы должны проследовать в район звездной системы Гамма Арго и осуществить предварительное наблюдение за поверхностью планет с их орбит, уделяя особое внимание тем, что пригодны для жизни людей".

- Гхм... - прокомментировал Граймс.

Далее следовало то, что было обозначено капитаном как "пустая болтовня".

Он перевернул страницу... и его челюсть медленно отвисла.

"У нас есть причины полагать, что на четвертой, считая от звезды, планете есть поселение гуманоидов, предположительно людей. В случае если это поселение существует, оно и является Потерянной Колонией, исследования которой до сих пор не производились. Напоминаем, что вы должны ограничиться наблюдениями и не в коем случае - ни при каких обстоятельствах - не вмешиваться во внутреннюю жизнь колонии".

- Гхм, - снова произнес Граймс. Конечно, политика невмешательствазамечательная вещь, но пребывать в положении стороннего наблюдателя - это уж слишком. Ладно, посмотрим, что пишут дальше.

"Прилагаются отчеты от наших доверенных лиц из порта Лллангован, Силурия, из порта Брруун, Дрруумурр, из порта Маккэй, Роб Рой, из порта Фортинбрас, Эльсинор, из..."

- Гхм.

Похоже, Разведотдел ФИКС решил для разнообразия отработать вложенные в него средства. Граймс развернул первый отчет и принялся изучать.

"От агента X 1783 (Коммандер, Р.О. ФИКС)

Порт Лллангован, 5 мая, 171 Силурианский год, (171357 по стандарту Земли)

Федеральной Исследовательской и Контрольной Службе, О. И. С., порт Вумера, Централия, Земля.

ВОЗМОЖНОСТЬ СУЩЕСТВОВАНИЯ ПОТЕРЯННОЙ КОЛОНИИ В СЕКТОРЕ АРГО

"Довожу до вашего сведения, что в Секторе Арго, вероятно, существует до сих пор неисследованная Потерянная Колония, предположительно на планете системы Гамма Арго.

Во время своего пребывания в порту Ллангован я обычно провожу вечера в таверне "Красный Дракон". В этой пивной собираются все астронавты, занимающиеся коммерческими перевозками, которые в данный момент находятся в порту.

Вечером 3 мая, несколько офицеров с корабля "Шпиц", "Линия Звездного Пса", сидели возле стойки бара. Вскоре к ним присоединились офицеры недавно прибывшего звездолета "Корги*", принадлежащего той же компании. Очевидно, команды этих судов давно дружат или, по крайней мере, знакомы.

______________

* Коротконогая уэльсская овчарка с куцым хвостом. Сгоняли скот, покусывая животных за ноги. Любимая порода королевы Елизаветы II. Кстати, ближайшие родственники шпицев... (Прим.ред.)

Столик, за которым сидел я, находился на значительном расстоянии от стойки, и я не мог слышать их беседу, поэтому воспользовался диктофоном Марк XVII*. Позже, уединившись в своей комнате, я прослушал запись. Микрокассету отсылаю отдельным пакетом, к отчету прилагается расшифровка записи разговора. Детали, не имеющие информативной ценности, нецензурные выражения, фрагменты дружеской перебранки и обмена остротами - опущены.

______________

* Игра слов. "Mark" - "отмечать, делать пометки". "Марк I", "Марк III" и т.д. - первые английские танки. Появились в конце Первой мировой войны и представляли собой весьма громоздкие сооружения. (Прим.ред.)

Старший помощник, "Шпиц": И где вас все это время черти носили? Вы должны были появиться раньше нас. Я уж думал, что вы опять потерялись.

Второй помощник, "Корги": Я никогда не теряюсь!

Первый помощник, "Шпиц": Да уж прямо! А кто обсчитался, когда мы с тобой служили на старике "Далматинце", так что в итоге мы отправились на Гамлет вместо Макбета?

Второй помощник, "Корги": Я же тебе говорил: у меня компьютер сглючил. Но никто меня не слушал. И сейчас та же история. Мы отклонились от курса.

Первый помощник "Корги": Тише ты, Питер!

Второй помощник, "Корги": А что?

Первый помощник, "Корги": Ты же знаешь, что Старик говорил.

Второй помощник, "Корги": А, черт! Ты прав. Он еще отослал отчет главному управляющему в нескольких экземплярах с грифом "Совершенно Секретно, после прочтения немедленно сжечь". Он всю жизнь работает на "Собаку". Между нами, Старик состоит на службе в так называемом Разведотделе этой идиотской ФИКС.

Первый помощник, "Шпиц": А о чем речь, собственно?

Первый помощник, "Корги": Да так, ни о чем. Манншенна малость заклинило, и нам пришлось срочно искать подходящую планету, чтобы посадить задницу и привести наше корыто в порядок.

Второй помощник, "Корги": Да уж, выбрали планетку, вы бы только видели! Ты же знаешь, как я люблю сладких женщин...

Первый помощник, "Корги": Тише ты, безмозглый ублюдок!

Второй помощник, "Корги": Это кто здесь безмозглый ублюдок? Это на борту можешь строить из себя начальника. А здесь не выпендривайся. Если бы я тогда сообразил, я бы просто смылся, прежде чем вы подняли это треклятое корыто. На Морроувии у меня будет все, стоит мне только выйти из "Собаки"! Или передать...

Первый помощник, "Корги": Или сгореть синим пламенем - и так оно и будет, если ты не заткнешься!

Второй помощник, "Корги": Какого черта ты меня затыкаешь?

Первый помощник, "Корги": А вот такого! Еще и повторить могу, твою мать! Быстро допивай свое пойло - и марш на корабль!

В этом месте слышны звуки потасовки. Старший офицер "Корги", весьма крупный тип, пинками выгоняет из "Красного дракона" своего подчиненного.

Третий помощник, "Шпиц": Ты хоть понял, о чем базар?

Первый помощник, "Шпиц": А я почем знаю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 235
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коммандер Граймс (Сборник) - Бертрам Чандлер бесплатно.

Оставить комментарий