Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллион запретных наслаждений - К.л. Паркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 135

Когда я выходила, Дез, Полли и Мейсон с чашками кофе в руках вошли в кабинет Мейсона.

Мейсон вздохнул, увидев спину Дэвида, когда тот закрывал дверь.

— О черт.

— Погоди-ка. О-ля-ля, кто этот высокий брюнет?

— Мы предпочитаем его называть «жалкое ничтожество», — ответила Полли.

— Нет, серьезно, кто это? — снова спросила Дез. — Кажется, я его уже встречала.

— Надеюсь, что ты ошибаешься, — сказала я. — Это Дэвид Стоун. Ему принадлежит вторая половина «Алого лотоса».

— Ты уверена? Уж слишком лицо-то знакомое…

Мейсон сел на угол своего письменного стола и подтащил к себе Полли, так что та оказалась у него между ног.

— Без обид, Дез, но я правда не думаю, что ты могла его где-то встретить.

— Ну и ладно, — пожала плечами Дез и повернулась ко мне. — Ну что, едем? У меня маловато времени, не хочу на работу опаздывать.

— Да, я готова, — ответила я и попрощалась с Полли и Мейсоном.

Кто бы сомневался — Полли пообещала завтра с самого утра заехать ко мне, чтобы начать готовиться к свадьбе. От этой мысли меня передернуло.

Мы с Дез вернулись домой, с помощью Сэмюеля выгрузили вещи и сложили их в спальне Ноя. Потом я проводила Дез, которая уже здорово торопилась в «Прелюдию». Когда я вошла в кухню налить себе воды со льдом, в дверь позвонили. По дороге в переднюю я заметила шейный платок Дез, который она сняла с шеи, пока мы таскали мои сумки.

Уверенная, что она вернулась за ним, я взяла платок и открыла дверь.

— Забыла пл… — Голос мой оборвался, когда я поняла, что на пороге стоит не Дез.

— Милая, я дома. — С липкой улыбкой на меня смотрел Дэвид Стоун.

— Ной еще не вернулся с работы. — Я попыталась захлопнуть дверь у него перед носом, но он придержал ее рукой.

— Я пришел не к нему. Я пришел к тебе. — Он шагнул вперед, заставив меня попятиться.

— Значит, намеков ты не понимаешь, да? — спросила я, в ярости от подобного хамства. — Я с дерьмом дел не имею.

Дэвид продолжал надвигаться на меня, пока не зажал в угол — я уперлась спиной в стену. Чудовищно большой ладонью он убрал сбившийся локон с моего лица и улыбнулся.

— Чего ты хочешь, Дэвид?

— Тебя.

— А я тебя не хочу, поэтому можешь уходить.

— Я думаю, Лейни, тебе стоит выслушать мое предложение, прежде чем отказывать.

От такой фамильярности я ощетинилась, как кошка.

— Как ты меня назвал?

Он усмехнулся, но явно растерялся.

— Лейни. А что?

Я отвела плечи назад, подняла голову и шагнула прямо на него, потом сделала еще один решительный шаг.

— Так я разрешаю называть себя только друзьям. А вы, сэр, — я ткнула пальцем ему в грудную клетку, и он попятился, — мне не друг.

Его рот растянулся в широкую улыбку, скорее жуткую, чем приветливую.

— Крошка, — низким голосом прогудел он, поднимая руки, как сдающийся солдат, — почему мы все время воюем, если можем заниматься любовью?

Я покачала головой.

— Ты, я вижу, совсем тупой.

— Послушай меня, нам вовсе не обязательно быть врагами. Я знаю, что вам, женщинам, на самом деле нужно, и уверен, что мы можем договориться к обоюдному удовольствию.

Я сложила руки на груди и вопросительно повела бровью.

— Ну ладно, — пожал плечами он, — если ты хочешь получить удовольствие первая, я не против.

— Ты отвратителен.

— Я могу закончить?

— Мне не интересно, что ты можешь сказать.

Я направилась к двери, чтобы выставить его. Но открыть не успела — Дэвид привалился к ней плечом. Я посмотрела на него, как на полоумного: он явно рехнулся, но он опять оскалил зубы в улыбке.

— Короче, вот что я предлагаю. Ты становишься моим партнером, но пока остаешься здесь, с Кроуфордом, как будто ничего не изменилось. Пусть этот сопливый ублюдок влюбится в тебя, а, как только ты накинешь на пальчик волшебное лассо, мы с тобой заберем все. Ты поможешь мне заполучить «Алый лотос», а я всю оставшуюся жизнь буду тебя обеспечивать. Ты никогда ни в чем не будешь нуждаться, и, как бонус, лучший во всех пятидесяти штатах член будет всегда в твоем распоряжении.

Я не удержалась и рассмеялась. Во весь голос. Не думаю, что Дэвид проникся комизмом этой ситуации в той же мере, что и я, потому что лицо его исказилось.

— Что тебя так рассмешило? — рявкнул он.

— Ты, — ответила я, показав на него пальцем и продолжая смеяться. — Ты сказал это с таким невозмутимым видом, будто действительно решил, что я могу променять Ноя на такого, как ты. Нет, не верю, что ты мог до такого додуматься.

Его выражение снова переменилось, сердитая складка между бровей разгладилась, губы тронула усмешка.

— А, я понял. Ты хочешь получить деньги вперед. Ведь мой партнер тебе вперед заплатил, верно?

Мой смех резко оборвался. Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица, меня парализовало страхом.

— Сколько нужно денег? Тысяча? Десять тысяч? Сто штук? Ах, нет. Цена два миллиона долларов, верно? Черт, твоя киска, наверное, вся золотом выложена.

О боже! Он все узнал!

— Не знаю, о чем ты, — сказала я, но голос мой прозвучал неубедительно даже для моих ушей.

— Не знаешь? — Он сверлил меня ядовитым взглядом: наверняка по моему лицу было видно, что я понимаю каждый его намек. — Попробую освежить твою память. Ной как-то съездил в один клуб под названием «Прелюдия». Вошел он туда незаметно, через запасной выход, потому что собирался поучаствовать в тайном аукционе, на котором он и купил тебя за два миллиона. Чтобы сделать тебя своей секс-рабыней. Не припоминаешь?

Меня всю затрясло.

— Как ты узнал?

Дэвид рассмеялся.

— Возможно, я видел один контракт…

Он нашел контракт? Но как?

— Чего ты хочешь? — спросила я, приготовившись выслушать требования.

Он обвил рукой мою талию и прижал меня к себе. Потом наклонился и прошептал мне на ухо:

— Я уже сказал. Я хочу «Алый лотос». И еще я хочу сам попробовать золотую девушку.

— Нет! — воскликнула я, отпихивая его, но он был слишком сильным, и я даже не смогла заставить его покачнуться.

— Ну, зачем же так резко? Тебе ведь именно за это и платят, разве не так? Разница только в том, что я предлагаю тебе намного больше, чем заплатил мой партнер. Ты можешь получить все, включая меня. По крайней мере, хоть узнаешь, что такое настоящий мужчина, — сказал он, а потом провел языком по моей шее, от ключицы до уха. — И выбор у тебя невелик: либо ты соглашаешься, либо корабль Ноя идет на дно. Я расскажу в правлении и сообщу в прессу о вашей небольшой сделке, и он потеряет все: компанию, честь, положение в обществе. Еще твои родители узнают, что их дочь — шлюха. Так что скажешь, Дилейн?

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллион запретных наслаждений - К.л. Паркер бесплатно.
Похожие на Миллион запретных наслаждений - К.л. Паркер книги

Оставить комментарий