Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поступайте как хотите, и вообще это не мое дело.
Он повернулся и пошел к двери.
Я сказала ему вслед:
– Доктор, я очень вам благодарна за то, что вы сказали. Я серьезно.
Он кивнул, держа стетоскоп за два конца, как полотенце.
– Вы оценили мою заботу, но совет мой не примете.
– Честно говоря, если я выберусь из этого дела живой, доктор, то хотела бы взять отпуск. Дело даже не в количестве ранений. Меня начинает беспокоить размывание моральных устоев.
Он потянул за концы стетоскопа.
– У вас получается как в старом анекдоте: «Если вам кажется, док, что у меня плохой вид, посмотрели бы вы на того парня».
Я опустила глаза.
– Я – исполнитель приговоров, доктор Каннингэм. Потом смотреть уже не на что.
– Так вы казните вампиров? – спросил он.
– Уже давно, слишком давно. Об этом я и говорю.
Мы переглянулись долгим взглядом, и он сказал:
– Вы хотите сказать, что убиваете людей?
– Нет. Я хочу сказать, что между вампирами и людьми не такая уж большая разница, как я когда-то внушала себе.
– Моральная дилемма, – сказал он.
– Ага.
– Не завидую я вам с такой проблемой, миз Блейк. Одно могу сказать: старайтесь подальше держаться от стрельбы, пока не сможете сами на нее ответить.
– Я всегда стараюсь держаться подальше от стрельбы, доктор.
– Приложите больше стараний, – сказал он и вышел.
43
Как только он ушел, в дверях появился Эдуард, одетый в черную рубашку с короткими рукавами и кармашками. Будь она коричневой, я бы сказала, что он собрался на сафари. Черными были и свежеотглаженные джинсы, пояс, охватывающий узкую талию, и даже пряжка, покрытая чем-то черным, чтобы не блестела на солнце и не выдавала владельца, – под цвет наплечной кобуре и пистолету, выпиравшему на груди. Полоска белой нижней рубашки виднелась у открытого ворота, но все остальное – сплошной темный тон, от которого глаза и волосы Эдуарда казались еще светлее. Впервые с момента прибытия я увидела его без ковбойской шляпы.
– Если ты оделся на мои похороны, то слишком неформально. А если ты всегда так на улицу одеваешься, то туристов распугаешь.
– Ты жива. Отлично, – сказал он.
– Очень смешно.
– Я не шутил.
Мы переглянулись.
– Эдуард, чего ты такой мрачный? Я спросила дока, он мне сказал, что убийств больше не было.
Эдуард покачал головой и встал в изножье кровати рядом с импровизированным алтарем. И мне неудобно было смотреть на него с такого расстояния – приходилось поднимать голову. Тогда я правой рукой нащупала кнопки и приподняла изголовье. Достаточно часто я бывала на больничной койке, чтобы помнить ее устройство.
– Да, убийств больше не было, – согласился он.
– Тогда чего у тебя такая постная рожа?
Пока койка приподнималась, я прислушивалась к своим ощущениям, ожидая боли. Тело ныло, как и должно быть после ударов об стены. Грудь болела, и не только от ожогов. Когда Эдуарда можно было видеть уже не напрягаясь, я остановила подъем.
Он улыбнулся едва заметно:
– Ты чуть не умерла и спрашиваешь меня, в чем дело?
Я приподняла брови:
– Вот уж не знала, что тебя это волнует.
– Больше, чем надо бы.
Я не знала, что на это сказать, но попыталась:
– Значит ли это, что ты не будешь убивать меня из спортивного интереса?
Он моргнул, и эмоции смыло с его лица. Эдуард разглядывал меня со своей обычной чуть веселой непроницаемостью.
– Ты же знаешь, я убиваю только за деньги.
– Чушь. Я видела, как ты убивал совершенно бесплатно.
– Это только когда работал с тобой.
Я пыталась вести себя как свой крутой парень – Эдуард не поддержал такой тон. Тогда я попробовала честный разговор.
– Эдуард, у тебя усталый вид.
– Я действительно устал, – кивнул он.
– Раз больше убийств не было, где ты так вымотался?
– Бернардо вышел из больницы только вчера.
Я подняла взгляд:
– Он сильно пострадал?
– Сломанная рука, сотрясение. Поправится.
– Это хорошо.
Какая-то в нем ощущалась отстраненность, больше, чем обычно, будто у него было что еще сказать, а он отмалчивался.
– Эдуард, не юли.
Он прищурился:
– Ты о чем?
– Расскажи, что вас тут всех волнует.
– Я пытался увидеться с Ники Бако без тебя и Бернардо.
– Бернардо тебе сказал о встрече? – спросила я.
– Нет, твой друг детектив Рамирес.
Этого я не ожидала.
– Последний раз, когда я с ним виделась, он рвался пойти к Бако вместе со мной.
– Он продолжал рваться, но Бако никого из нас видеть не захотел. Он требовал тебя и Бернардо или хотя бы тебя.
– И ты расстроился, что Ники отверг твое приглашение на танец? – спросила я. – В этом дело?
– Тебе в самом деле нужен Бако, Анита?
– А что?
– Ответь на вопрос.
Я достаточно знала Эдуарда. Если я не отвечу на его вопрос, он не ответит на мой.
– Да, нужен. Он некромант, Эдуард, а эта тварь, чем бы она ни была, – это какая-то форма некромантии.
– Но ты лучший некромант, чем он, ты сильнее.
– Может быть, но я ничего не знаю о ритуальной некромантии. То, что я делаю, ближе к вудуизму, чем к традиционной некромантии.
Он вяло улыбнулся, качая головой:
– А что именно называется традиционной некромантией и почему ты так уверена, что Бако ею занимается?
– Если бы он был аниматором, я бы о нем слышала. Нас не слишком много. Значит, он не поднимает зомби. Но и ты, и все, кто имеет отношение к метафизике в Санта-Фе и его окрестностях, говорят, что Бако работает с мертвецами.
– Я только знаю, какая у него репутация, Анита, с работой его я не знаком.
– Да, но я его видела. Он не занимается вудуизмом. Я достаточно с ним пообщалась, чтобы это почувствовать. Значит, он не аниматор и не вудуистский жрец, а его все равно называют некромантом. Тогда это может быть только ритуальная некромантия.
– То есть? – спросил Эдуард.
– Насколько я знаю, это значит вызывать духи мертвых для чего-нибудь вроде гадания или ответов на вопросы.
Эдуард покачал головой:
– Что бы ни делал Бако, это что-то похуже, чем вызов призраков. Люди его боятся.
– Очень мило с твоей стороны предупредить об этом уже после того, как я у него побывала.
Эдуард сделал глубокий вдох, держа руки на бедрах и не глядя на меня.
– Я допустил оплошность.
Я посмотрела на него:
– В тебе много разных свойств, Эдуард, но оплошность к их числу не относится.
Он кивнул и поднял на меня глаза:
– А тяга к соперничеству?
Я нахмурилась, но ответила:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Венец Кошачьей королевы - Юлия Чернова - Ужасы и Мистика
- Голубая луна - Лорел Гамильтон - Ужасы и Мистика
- Дуновение холода - Лорел Гамильтон - Ужасы и Мистика
- Флирт - Лорел Гамильтон - Ужасы и Мистика
- Зазеркалье - Кристина Генри - Триллер / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Кровавый шабаш - Алексей Атеев - Ужасы и Мистика
- Непрощенная - Септиумс Дейл - Ужасы и Мистика
- Окрась это в черное - Нэнси Коллинз - Ужасы и Мистика
- Бабочка - Евгений Матвеев - Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Ключ света - Нора Робертс - Ужасы и Мистика