Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачные дороги - Галина Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 132

Не в силах лежать в кровати, я оделся, накинул плащ и выбрался в галерею. Там меня и нашел вампир.

Он проследил за моим взглядом, прислушался и негромко сказал:

— Весна пришла.

Я кивнул. Все. В невидимых часах осталось совсем немного песка. Ровно до того времени, как освободятся от снега перевалы — гнать через них конницу сейчас было бы подобно смерти. Да и лошадям корма бы не хватило. Грабить в Пустоши некого. Особенно теперь.

— Думаю, прежде чем на нас нападут, будет разведка боем, — взглянул я в чистое, без единого облачка небо.

Вампир улыбнулся:

— Полностью с вами согласен. Поэтому пока не будем спешить и закрывать крыши ловушками. Ни к чему сразу показывать все козыри.

— Как думаете, сколько продержимся без резерва? — неожиданно для себя спросил я.

Андру помолчал и ответил:

— Думаю, первую атаку отобьем, а дальше… как кости лягут.

Я усмехнулся — хорошо сказал. Только забыл уточнить, что это будут наши кости. Впрочем, князь прав. При том раскладе сил, что дал нам Яир, вряд ли получится продержаться дольше. Но первую волну мы, думаю, действительно отобьем, благодаря заготовленным сюрпризам. А дальше… дальше лучше не затягивать с обращением — вне зависимости от того, останутся в живых на стенах защитники-сервы или нет, потому что каждый вампир станет на вес золота.

Сучье вымя… я и в самом деле безжалостный ублюдок.

— Андру, думаю, мне не стоит напоминать, что трупы, неважно, чьи — это наши будущие солдаты?

Вампир, кивнув, неожиданно мечтательно прищурился:

— А вы знаете, Дюс, что в Азале варят лучший сидр? Обязательно по осени отправлю в ваше поместье несколько бочек…. В обмен на ваше игристое.

Я ухмыльнулся — ну и проныра — и панибратски хлопнул правителя нежити по плечу:

— Решено, ваша светлость. Хотя я надеюсь договориться с вами кое о чем посерьезнее, чем разовая поставка сидра.

Да, правильно говорят — надежда не покидает нас даже у самых могил. Особенно если есть шанс превратить их в последнее пристанище для врагов!

И снова потянусь дни, полные забот. Зная, что времени осталось мало, маги занялись совершенно безумными экспериментами. Впрочем, с таким авантюристом как Андру, это было закономерно. Сначала "изобретатели" попытались создать устройство, похожее на горловой мешок твари из подземелья Сырта, которая свистом чуть не отправила нас к праотцам. Надо сказать, им это удалось. Правда, с одной оговоркой — действовало устройство только в коридорах, на улице от него было мало толку. Потом маги решили поспорить с богами — изменить воздушные потоки над Азалой. Сделать так, чтобы удержаться в воздухе птицам крупнее орла стало невозможно. Увы, сирин потратили уйму энергии, но ничего путного не добились. Буквально через час работы вязь заклинаний поплыла, а еще через два — попросту рассыпалась. Агаи и Яир не поняли, почему это произошло: из-за недостатка их силы, неподатливости и большой изменчивости такой сложной стихии, как воздух, или Пустошь сама противилась изменениям. В итоге колдунам пришлось все-таки отказаться от заманчивой идеи "нарыть" воздушных ям.

Вскоре весна по-настоящему вступила в свои права: потянулись на север птичьи стаи, подернулся зеленой дымкой лес, незаметно подобрал пористые "щупальца" снег, открыв дружные всходы озимых.

Вместе с теплом пришло неизбежное: как-то раз вместо утреннего приветствия правитель нежити объявил:

— Армия сирин пересекла границы Пустоши.

Новость подстегнула, и мы разошлись по своим делам, оставив в пустой комнате встревоженную Эрхену и Морру. Маги спустились в лабораторию, воплощать очередную идею, прочно засевшую в голове правителя нежити после неудачи с воздушными ямами, а мы с Рисом отправились обучать новообращенных этернус. Пусть они обрели силу и ловкость, но вот воинскими навыками похвастаться пока не могли. Впрочем, неумелость компенсировалась ловкостью и силой. Рис даже против самого слабого выстоять не мог, что его невероятно злило. Поэтому милитес показывал приемы владения мечом и копьем, а неофиты отрабатывали их в парах. Я своего тоже хлебнул — новичков было слишком много, опытных этернус не хватало, приходилось каждый день до седьмого пота скакать, делая из обычных увертливых тварей настоящих солдат.

Я как раз возился с одним из новоиспеченных вампиров, когда прибежал слуга:

— Его светлость приглашает вас во внутренний двор.

Там меня поджидало интересное зрелище. В центре двора замер Агаи, прямо над его головой завис большой шар, сшитый из плотного шелка, окутанный тонкой сеткой веревок. Рядом с шаром, задрав голову, стоял правитель нежити.

— Любуетесь новой "игрушкой"? — негромко поинтересовался я у вампира, раздумывая, на кой ляд она сдалась.

Андру, не оборачиваясь, ответил:

— Запомните этот момент, Дюс. Вы присутствуете при величайшем открытии.

Я пожал плечами — какое открытие? Маги и не на такое способны.

Вампир довольно, словно сытый кот, прищурился:

— Летучие корабли — это прекрасно. Летучие корабли, парящие без помощи магов — прекрасны вдвойне!

Я недоверчиво хмыкнул.

Разглядеть в бесполезной кривоватой безделице летучий корабль… это надо суметь.

— Мы собираемся дать деру из Азалы воздухом?

— Нет, рассчитываем помешать полетам над городом. Если сделаем много таких шаров, — влез в разговор Агаи.

Великий Ирия… что за бред?

— Не пойдет. Вы же видели, как летает Яир. Чтобы помешать сирин, придется буквально набить воздух этими штуками. Да и то… не факт, что поможет. К тому же… — я выдернул нож и пропорол им тонкую оболочку, — …к тому же их моментально порвут в клочья когтями и клювами.

— А если заполнить шары ядовитым газом? — хищно прищурился вампир.

— У вас и такой в запасе есть? — покосился я на алхимика. — А мы не попадемся в собственную ловушку? Я понимаю, что лично вам, как ходячему трупу, нечего опасаться, но вот остальным…

— А если горючей взвесью? Сделать огненную западню?

Вампир не собирался так просто отказываться от новой забавы. По-другому у меня этот шар язык не поворачивался назвать.

— По-моему, только нашим стрелкам и помешаем. Из-за этих шаров прицелиться не получится. Если их много сделать. А если мало, толку от них…

— Господин прав. Слишком шатко. Даже обычная непогода может отправить все усилия воронам под хвост, и тогда мы лишь потеряем время, — неожиданно поддержал меня задохлик.

Тем временем шар опустился на землю, растекшись по камням бесформенной, слабо шевелящейся тряпкой.

Правитель нежити вздохнул:

— Знаете, Дюс, мне кажется, вам пора избавиться от дурной привычки бездумно пускать в ход оружие. Такой прекрасный образец испортили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачные дороги - Галина Ли бесплатно.

Оставить комментарий