Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелитель механизмов - Алексей Егоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 126

Солдат у дома явно заинтересовал коллектор, им надоело ждать, они отодвинули крышку и спустились вниз. Отлично, я скривился. Вот уж не было печали, но хотя бы я знал, с какой стороны на них напасть.

В этой части канализации свет проникал сквозь многочисленные решетки, расположенных вдоль дорожного полотна. Это можно было бы назвать помехой, если бы не одно но — находясь в тени, я имел возможность видеть своих врагов, они же старались искать меня на освещенных участках. Я рассчитывал застать солдат врасплох и посеять я их рядах панику.

Оставив Куколку в безопасном месте, я обошел преследователей с тыла и открыл огонь из карабина. Опытный стрелок сразу узнает характерные звуки выстрелов, солдаты, идущие впереди, подумают, что стреляли их товарищи. Так и получилось, я отвлек их внимание и, перебегая из тени в тень, обошел противников по флангу. Офицер пытался добиться ответа, кто открыл огонь, но естественно так и не узнал. В следующую минуту он был мертв, моя пуля раздробила его череп. Следующим был убит замыкающий отряда, солдаты начали хаотичную пальбу куда-то назад. Они явно не заметили, откуда в них стреляли, стены тоннеля искажали звук, неопытный человек мог с легкостью ошибиться.

Следующим я убил стоящего впереди стрелка. Теперь можно было уходить, что я немедленно и сделал. Солдаты запаниковали и начали стрелять во все стороны, явно не понимая, что происходит. С гибелью офицера они лишились слаженности в действиях, сержант не сумел организовать их.

Теперь они долго будут отбиваться от невидимых врагов, которые обложили их со всех сторон. Вот и славно, а в это время я с Куколкой проскользну в соседнем тоннеле.

Грохот пальбы был слышан за много метров от места схватки, но мне это играло на руку. Я мог бежать, не таясь, в любом случае мои шаги заглушались выстрелами. Это позволило мне оторваться от погони.

Немного сориентировавшись в незнакомых тоннелях, я выбрал направление в сторону Гончарни. Старые указатели давно превратились в ржавую труху, но некоторые еще можно было рассмотреть. Я старался двигаться ближе к поверхности, чтобы не пользоваться фонарем и иметь дополнительный путь к отступлению. Глубже это было сложнее сделать, обилие фауны только отвлекало бы меня. Коллекторы были пустынны, если не считать крыс да рогатых лягушек, которым фривольно жилось на человеческих отходах. Вся грязь, дождевая вода с улиц стекали сначала сюда, а уже потом на нижние уровни.

Вонь стояла невообразимая, но ее заглушал запах пороха. В последние часы я так много стрелял, что мое обоняние могло уловить только аромат оружия. Не могу представить, как страдала Куколка. Ее совершенные фильтры вынуждены были работать на полную мощь, чтобы очистить воздух от ядовитых запахов. Более острое, чем у человека, обоняние могло выделить самые тонкие оттенки разложения. Во время того побега она многое узнала о человеческой природе.

Харан ответит за это!

Преследователи остались далеко позади, но это не прибавляло мне оптимизма. Если они узнали, где расположено "гнездо", то найти нужный склад не составит труда. Единственное, что меня заставляло двигаться в сторону убежища — это безнадежный фатализм. А куда еще я мог податься? Подставлять Асани в очередной раз мне не хотелось.

Впрочем, был один путь отступления, о котором я не хотел думать. Харан предупреждал, что спустит с цепи всех псов Города. Города! Будь он проклят. Города, но не леса.

Я усмехнулся, Харан явно рассчитывал на то, что я не смогу совладать со своим страхом перед лесной стихией. Он думал, что память молодости заставит меня выбрать иной путь и наконец-то сдаться. Вот еще! Ради того, чтобы насолить механическому эльфу я готов был отправиться даже в лес. Я согласен был поцеловать в задницу всех дикарей-шаманов, если это повредит Харану.

Кроме того, лес мог помочь мне связаться с Асани. Она вела дела с дикарями, а значит, мы не теряли связь друг с другом. Конечно, я никого не знал среди кулетов, если конечно не вспомнить родичей тех, кого я убил. Эти-то до сих пор жаждали моей крови, но это не такая уж проблема. В конце концов, я был вооружен и чудовищно зол!

Все, что мне оставалось, это посетить оставшееся убежище и покинуть Город, а затем и деревушки, расположенные рядом с ним. Чтобы это сделать мне требовалось забрать последнюю свою машину, которую я спрятал на арендованном складе. Этой машиной был броневик, улучшенная копия армейского танка.

Я усмехнулся. Хотите войны? Вы ее получите, ребятки.

До убежища я добрался минут через тридцать, что было моим личным рекордом. Опасность подстегивала разум, заставляя хорошенько работать головой. Память не подвела, и я выбрал самый короткий маршрут. Выбравшись на поверхность в квартале от убежища, я направился в сторону своего склада. Редкие рабочие были заняты своими делами, мне не составляло труда оставаться незамеченным. Куколка старалась быть ближе ко мне, но не навалилась всем телом. Она осознавала, что мне необходима подвижность.

Склад стоял на отшибе, практически напротив Гончарни. Небольшая арендная плата, близость к пожарной станции, близость к коллекторам, удаленность от других складов — идеальное сочетание для меня. Опять же, чтобы добраться до этого района требовалось время. Армейские подразделения прибудут не раньше часа, это в худшем варианте. Лабиринты улочек, которые никогда не отмечались на городских картах, только больше запутают офицеров и их командиров. Им придется попотеть, чтобы найти мое убежище, а к тому времени я уже смогу разогреть броневик.

Рабочих вблизи Гончарни практически не было, некоторые склады стояли открытыми, и оттуда слышался шум с руганью — нормальное явление для этих мест. Я незамеченным приблизился к убежищу, добрался до пожарной лестницы, подпрыгнул и полез на крышу. Для Куколки не составило труда повторить маневр, но ржавая лестница заскрипела, словно готова была упасть. Я вцепился в перила и переждал, Куколка так же замерла. Металл выдержал, и я успокоился. Все же мое творение весом превосходило даже меня, но я надеялся, что мы успеем забраться на крышу.

— Полезли, только не торопись и осторожно. Ставь ноги по краям перил, — посоветовал я ей.

Она кивнула и ободряюще улыбнулась, похоже, я зря опасался. Куколка выдержит все время охоты, она просто не понимала, что происходит. Это хорошо, потом ей объясню.

Мы забрались на крышу целыми и невредимыми. Я, присев на колено, оглядывался. Нигде не засели стрелки, готовые пристрелить меня. Выстрел из винтовки грозил смертью мне и ощутимыми повреждениями для Куколки, но врагов пока не было. Это славно.

Я направился к люку, который вел внутрь склада. Прежде, чем спуститься, я убедился, что все тихо. Лестница, по которой я спускался, была более изношена и постоянно шаталась. Мне пришлось спуститься первым, а потом позволить Куколке. Лестница выдержала и ее, но общий вес наверняка грозил обрушением.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель механизмов - Алексей Егоров бесплатно.

Оставить комментарий