Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Син приблизилась к Медичи вплотную, и, отогнув раскрытую полу его серого пиджака — сделала то, что было нужно. Тот улыбнулся ещё шире, и в этот момент мышцы его лба чуть расслабились — наконец-то, он по-настоящему приблизился к тому, чего так долго ждал не только он сам, но и вся община «Чаши». Легендарное завещание в его руках, остаётся самая малость — воспользоваться прилагающимся к нему ключом…
— Надеюсь, ты сгоришь в Аду — скоро. — Улыбаясь, пропела Синайя. Минни, всё ещё «висевшая» на руке Ли, отчаянно пыталась уловить боковым зрением выражение лица сестры. Но как только Син передала завещание — Медичи в ту же секунду вытолкнул среднюю сестру Кроу за пределы своих «объятий». Син едва успела подхватить обессилевшую от страха и боли Минни, как Медичи, глядя на троицу — откровенно рассмеялся заливистым смехом классического злодея из дешёвого боевика.
— О, Прекрасный Сияющий, — произнёс сквозь приступ хохота он. — Да с чего вы вообще решили, что достойны «Наследия Чёрной Чаши»??? Жалкие сопливые девчонки вдруг придумали, что смогут заполучить столь бесценные дары???
Продолжая смеяться, Ли вытащил бумаги, в которые входили завещание Балтимора Кроу и карта городского кладбища Дарквилля. Внимательно разглядывая карту, свободную руку он, тем не менее, продолжал держать на спусковом механизме пистолета — нацеленного уже на обеих девушек. Гро стояла в отдалении, бессильно, до крови сжимая кулаки. Ногти вонзались в кожу, но боли она не чувствовала — только досаду и невиданную доселе злость. Казалось, каждая клеточка её тела восставала против Ли Медичи, способного в любой момент оборвать жизни двух её сестёр. А потом, наверняка, и её жизнь тоже.
Промычав что-то одобрительное, Ли, наконец, соизволил убрать оружие обратно в кобуру, после чего — презрительно взглянув на Минни и державшую её Син, произнёс голосом, полным торжества и, даже можно сказать, некоторого пафоса:
— Умница, Син. Карта настоящая, а это значит, что ты правильно предпочла не тратить время на перерисовывание «с дополнениями», пытаясь меня одурачить, а всё же посчитала более ценной жизнь прелестной Минервы. Ты удостоилась моего уважения.
— К счастью, я не настолько изощрённа по части «страдания фигнёй» как ты, — ехидно улыбнувшись, произнесла Синайя. — А что касается твоего уважения… Думаю, ты и сам прекрасно знаешь, что ты можешь с ним сделать. — Мгновение спустя закончила девушка с глазами, полными ответного презрения к Ли.
Медичи пальцем «поманил» стоявшую невдалеке Гро, и когда та подошла, заявил:
— Хочу, чтобы вы знали — я оказываю вам услугу, одолжение, если хотите. Таким как вы невдомёк, для чего именно была создана эта бумага, но это и немудрено: вы же совершенно не относитесь к разряду «посвящённых». Поэтому вам априори не справиться с тем, что уготовано лишь истинному представителю Знания. Так что не обижайтесь девочки — я сделаю так, как будет лучше, в первую очередь, для вас самих.
Последняя фраза, разумеется, была откровенной ложью. О сёстрах Медичи думал в самую последнюю очередь, и то лишь в свете того, каким образом он сможет незаметно и навсегда от них избавиться после окончания дела.
— Ну, так что нам делать? — спросила мёртвым от ненависти голосом Грослин.
Медичи поправил свой безукоризненно чистый пиджак — несмотря на то, что он недавно имел дело с кровью, на его сером пиджаке не было заметно ни единого пятнышка.
— Де-е-евочки, — ласково протянул он голосом победителя. — Позвольте сначала представиться — Ли Эндрю Медичи, внук Маргарет Жослин Прайс…
Девушки молчали.
— И что? Ты что же — внук той самой Маргарет Прайс, которую дедушка Кроу…? — неуверенно произнесла Гро, не решаясь закончить предложение.
— Хладнокровно зарезал ножом для разделывания мяса? Да — это я, собственной персоной, — довольным голосом сказал мужчина, понимая, что отчасти добился желанного эффекта. — Но что важнее — бабушка приходилась Балтимору Кроу троюродной сестрой, и значит, я также отношусь к этому роду и имею все законные права на получение этого наследства — поскольку последним в роду по мужской линии, опять же, оказываюсь я. По самым ближним связям, я — первый человек, кто достоин забрать себе всё, что находится в фамильном склепе Кроу на здешнем кладбище!
Син осторожно посмотрела на Минни — та в своё время пыталась составить генеалогическое древо их семьи, но так до конца и не смогла выявить все ветви.
— Б-б-боюсь, что он прав, — тихим голосом, путаясь в словах, произнесла Минни. — Я не знала, что у тёти Маргарет были ещё дети, кроме Мэри — той, что погибла в пожаре пару лет назад, — уточнила девушка. — Но наш отец был последним мужским потомком в этой семье, идущим непосредственно по линии Кроу. Дальше — только мы…
Грослин горящими глазами уставилась в лицо Медичи:
— Ты можешь забрать себе всё, что найдёшь в той грязной могиле — только отпусти нас. — Её голос готов был сорваться на крик, но девушка держалась.
— Я рад, что мы так скоро всё выяснили. По-семейному, — ухмыляясь, добавил Медичи. — Однако без вас мне в склеп не попасть — вот в чём проблема…
— О-о-о, ну естественно — так бы сразу и сказал! — вырвалось у Син.
— Тихо! Иначе условия сделки придётся изменить не в самую лучшую для вас, девочки, сторону. — В глазах Медичи проблеснули искорки злобы и нетерпения.
— Что ещё за сделка? — уточнила Син.
— Весьма выгодная — как для вас, так и для меня. — уклоничиво ответил Ли.
— Всё элементарно, — продолжил он. — Вы отводите меня в склеп, после чего я забираю всё, что в нём находится — включая бриллианты, — поднял указательный палец детектив. — Далее, я инсцинирую для всех «наших» вашу смерть, а заодно и поломку рабочего оборудования.
Мужчина приоткрыл вторую полу пиджака, и девушки разглядели оборванный провод миниатюрного радиомикрофона.
— Не беспокойтесь, с этим затруднений не возникнет, — произнёс он в ответ на недоумённые взгляды сестёр. — И для вас, таким образом, откроется та самая «свобода», о которой ты — Син, столько болтала в последнее время.
Син сокрушённо покачала головой — «прослушка» в их сумке была весьма качественной, а если учесть, что сумки большую часть времени валялись открытыми из-за постоянных сборов сестёр, то…
— Так ты нас отпустишь? Просто, если мы отведём тебя на кладбище? — Удивлённо переспросила Грослин. Она обняла за плечи дрожавшую Минни, и, таким образом, сёстры образовали как бы «живой кокон». — В чём же подвох? Почему ты сам не можешь сделать всё, что требуется? Ты ведь получил завещание с картой — к чему тебе мы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Колдовской Мир - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Колдовской мир-4. На крыльях магии - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Колдовской мир - 3: Полет мести - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Подземелье Кинга. Том II (СИ) - "Тайниковский" - Фэнтези
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- Подземелье по наследству, том 2 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Город каменных демонов - Андрей Ерпылев - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Паутина колдовского мира - Андрэ Нортон - Фэнтези