Рейтинговые книги
Читем онлайн Настойка полыни - Мисс_Дарси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 103
зале резко потемнело.

— У вас есть время кинуть имя в Кубок до четверга. Но помните — если Кубок огня выбрал Чемпиона — у него нет пути назад! — воскликнул он. — А теперь, к приятному — да начнется пир!

На столах появились праздничные блюда, ведь ко всему прочему наступил Хэллоуин. Гости были очень удивлены таким способом подачи еды. Зал зашумел. Джейн перешептывалась с Джинни и Гермионой, от чего те постоянно хихикали. Рон оглядывался на знаменитого ловца — Виктора Крама, а Гарри — на стол Когтеврана, но как заметила Гермиона, пялился совсем не на вейл. Джинни вымученно улыбнулась.

* * *

Однажды, в библиотеке, куда Гермиона и Джейн пришли позаниматься, зашел Виктор Крам. Стайку хихикающих девчонок очень быстро выгнала строгая мадам Пинс, чему парень, видимо, был очень рад. Он попросил нужную книгу у библиотекаря и сел неподалеку от девушек. Когда Гермиона закончила со своими заданиями и отошла положить книгу на полку, Крам посмотрел на нее: стройная, даже худенькая девушка с огромной копной непослушных волос, с серьезным лицом, спокойно прошла мимо него — знаменитого на весь мир спортсмена. Джейн отметила про себя: привлечь внимание человека такого уровня можно только не обращая на него внимания. Ей, конечно, как фанатке, очень хотелось от него автограф, но приставать к нему — вовсе нет.

Гермиона махнула Джейн рукой и ушла, чтобы успеть помочь Гарри и Рону с уроками. Виктор посидел еще немного и вдруг подошел к Джейн. Она растерялась:

— Привет, — просто сказала она, чтобы скрыть свое волнение.

— Привет, я хотел… — парень немного замялся, но все-таки продолжил: — твоя подруга часто бывает в библиотеке?

— Гермиона? Она тут живет, — хитро улыбнулась Джейн. Парень понимающе кивнул и ушел.

Джейн продолжала ухмыляться: если все будет так, как она думает, то можно будет с ним познакомиться на совсем других правах. Из-за фантазий она снова припозднилась с уроками, а когда разносила книги по стеллажам, заметила Драко. И он сидел как раз там, где ей нужно было встать. Уже хотела бросить все на ближайшей полке, но заметила на себе пронзающий взгляд библиотекаря. Делать нечего, нужно просто положить книгу и уйти.

Драко не видел ее, читая учебник и что-то записывая, но как только она подошла — обернулся. Она тихонечко хотела поставить книгу на место, встав на цыпочки. Выражение лица ее выдало с головой. Парень сидел в полоборота и ухмылялся:

— Джейн, если я тебя не вижу, это не значит, что я тебя не чую.

— В каком смысле? — девушка уже спокойно подошла и поставила книгу на полку рядом с ним.

— Ты пахнешь лавандой. Давно хочу спросить — это какие-то духи?

Джейн улыбнулась, на секунду забыв, что они в ссоре.

— Да, и духи тоже, а может быть — это просто волшебство.

— Поэтому я тебя узнаю в толпе, — он отвернулся к своему эссе. — Могу взять тебе автограф от Крама, они ведь у нас живут.

— Ой, не стоит, я смогу попросить его сама, — пожала плечами Джейн, — у тебя во втором абзаце, кажется, ошибка, вот здесь, — она пальцем указала на строчку, в которой он перепутал принципы трансфигурации.

— Да, спасибо, — он кивнул, — Джейн, ты…

— Прости, мне пора, в башню еще минут десять идти, — она кивнула ему, коротко посмотрев в глаза, и быстро вышла из библиотеки.

* * *

В зале, где стоял Кубок, было постоянно оживленно. Многие хотели посмотреть на будущих Чемпионов, на тех смельчаков, которые готовы идти до конца. Джейн с Гермионой сидели вместе и ждали после ужина Гарри и Рона: те хлопали каждому потенциальному Чемпиону, а когда Седрик Диггори кинул свое имя в Кубок, Рон попробовал с ним поздороваться. Вышло неловко. Джейн похлопала парня по плечу, мол, все в порядке. Гермиона успевала в это время читать книгу, сложнейшую «Философию трансформации», которую Джейн прочитала вдоль и поперек. Тут в зал вошел Виктор Крам со свитой и вложил в Кубок свое имя. Когда он уходил, то бросил очень выразительный взгляд на умницу Грейнджер, от чего та немножко зарделась.

Джейн шепнула подруге:

— Вы уже успели познакомиться?

Гермиона кивнула, и Джейн взяла свою подругу под руку, счастливо улыбаясь. Она была очень рада за нее, ведь это был первый парень, который увидел в Гермионе нечто особенное. О себе она как-то особо не думала, даже не подозревала, что стала предметом внимания еще одного молодого человека.

В этот момент влетели близнецы с колбами в руках: все утро они варили зелье старения, чтобы прибавить себе допустимый возраст. Гермиона попыталась их остановить, но все было тщетно. Джейн не участвовала в приготовлении этого сомнительного зелья, но проверила его на опасность. И все было в порядке.

— Сейчас будет шоу, — хихикала Джейн, а Гермиона лишь фыркнула.

Близнецы Уизли смогли пройти ограничительную черту. Они страшно обрадовались и тут же кинули свои имена в Кубок, но не прошло и десяти секунд, как их листки полетели обратно и силой вытолкали парней из круга: от действия зелья у них появились усы, седая борода и морщины. Обвиняя друг друга, они начали потасовку между собой, но Джейн схватила их обоих за руки и потащила в Больничное крыло.

— Давайте быстрее, потому что эффект может остаться на вашем лице, а вы еще слишком молоды, чтобы ходить в морщинах!

— Они могут остаться?! — ужаснулся Фред.

— Да, вы сейчас растянете кожу и обратного эффекта придется достигать косметикой, — смеялась Джейн.

В Больничном крыле мадам Помфри тут же дала юношам омолаживающий эликсир, чтобы они снова пришли в себя. Оказалось, их идея была не столь оригинальна: полный приемный покой стариков и старушек сидел и ждал, пока подействует эликсир. Джейн подмигнула близнецам и пошла в башню.

По пути встретила когтевранских знакомых. Идя мимо Большого зала, она так засмотрелась в открытые двери, что не заметила перед собой препятствие и врезалась.

— Ой, прошу прощения! — быстро извинилась она. В нос ударил запах сладкого парфюма, такого вкусного, что Джейн на секунду закрыла глаза.

— Ничего, — ей ответил высокий стройный юноша, студент Дурмстранга.

Джейн восхищенно оглядела его: широкоплечий, очевидно спортсмен, приятное лицо, черные волосы и густые брови; карие глаза такие темные, что в них можно утонуть. Голос у него был низкий, грудной. Девушка начала понимать, что выглядит весьма глупо и попробовала было уйти, но молодой человек не отставал:

— Позволь познакомиться? Меня зовут Анджей Корчак, — у него оказалась широкая улыбка с рядом здоровых белых зубов.

— Я Джейн Барлоу, очень приятно! — Джейн была так довольна, что

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Настойка полыни - Мисс_Дарси бесплатно.
Похожие на Настойка полыни - Мисс_Дарси книги

Оставить комментарий