Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настроение у девочек поднялось, и они продолжили свой путь по туннелю. Вскоре они оказались у развилки, где дорога разделялась натрое.
— Интересно, где мы? — Вилл вопросительно взглянула на подруг. — И как нам выбраться отсюда?
— Понятия не имею, — ответила Тарани и задумалась. — Но мы ведь хотим отыскать людей, скрывающихся от Ледяной королевы. Не исключено, что этот подземный лабиринт — их убежище. — Она закрыла глаза и сосредоточилась. — Здесь неподалеку есть люди! — Огненная чародейка глубоко вздохнула и сконцентрировалась на мыслях чужеземцев. — Не могу различить их мысли, но то, что они тут, я чувствую. — Она открыла глаза и указала на левое ответвление туннеля. — По-моему, нам сюда.
Вскоре девочки достигли еще одной развилки. На этот раз Тарани выбрала правый туннель.
— Уверена, что мы тут уже проходили, — сказала Хай Лин через некоторое время.
— У меня такое же чувство, — кивнула Вилл.
— Как же быть? — вздохнула Тарани. — Не сомневаюсь, что где-то здесь, среди путаницы проходов, прячутся люди. Однако мысли не всегда движутся теми же дорогами, которыми можем пройти мы.
— Но ведь вокруг нас сплошной лед. — Ирма дотронулась пальцами до стены. — Тарани, не могла бы ты его немножко подтопить?
Огненная чародейка взяла кусочек льда, положила его на ладонь и в мгновение ока превратила в Ирмину стихию, воду. Потом Тарани перелила воду в подставленные ковшиком руки Ирмы, и та внимательно слушала, пока вода снова не превратилась в ледышку.
— Да, все правильно, — кивнула Ирма. — Тут есть люди. Вода недовольна: ей не нравится быть льдом. Она хотела бы нам помочь, но не может, потому что сразу замерзает. — Чародейка уронила кусочек льда на пол.
Тарани задумчиво нахмурилась.
— Возможно, если я буду по пути растапливать ледяные осколки, они смогут указать нам верное направление…
— Давай попробуем, — ответила Ирма.
Теперь, как только девочки оказывались у развилки, они спрашивали у воды, в какую сторону идти.
Наконец подруги услышали в дальнем конце туннеля голоса и увидели огни. Тарани, шедшая впереди, остановилась.
— Может, прежде чем врываться к людям, о которых мы ничего не знаем, стоит прощупать почву?
— Я пошлю вперед ветерок, — решила Хай Лин и создала легкий бриз, подувший вдоль туннеля. Вскоре она позвала его назад. Остальные напряженно ждали. — Там большой зал, а внутри какие-то существа — они не выглядят страшными или опасными, но это всё, что мне удалось узнать. — Хай Лин обвела взглядом подруг. — Может, попробовать еще раз?
— Нет, мы сами туда войдем, — сказала Вилл и крепко сжала Сердце Кондракара. — На всякий случай держитесь поближе ко мне, вдруг придется объединить нашу мощь?..
Глава 7. Страна Тысячи рек
Вскоре туннель вывел чародеек в огромную пещеру. Хоть лучи солнца и не могли проникнуть сюда сквозь толщу льда, здесь все же было довольно светло. Четыре Стражницы остановились у входа. Пока они жались к холодной стене, Вилл, стоявшая впереди, оглядела ледяную пещеру и прошептала:
— В центре стоит что-то вроде большого трона.
На нем сидят люди. Кажется, двое, но отсюда трудно рассмотреть. Вокруг трона копошатся какие-то существа. Выглядят они весьма странно!
Любопытная Ирма пролезла вперед. Увидев причудливых созданий, вперевалочку передвигающихся по пещере, она едва не прыснула со смеху. Больше всего они напоминали окуклившихся гусениц — но с ногами!
— Да уж, они точно не кажутся опасными, — прошептала чародейка остальным.
Девочки вошли в пещеру и немедленно были замечены одной из «гусениц», сидевших на троне.
— Фиалка, дуреха, гляди: они явились!
Толпа маленьких существ, переваливаясь и спотыкаясь, бросилась к подругам. Местные жители были не выше пятилетних детей. Когда они приблизились, Стражницы обнаружили, что выглядят они в точности как люди. Их тела казались такими бесформенными потому, что были укутаны в многослойные теплые одежды. С виду было бы невозможно отличить мужчин от женщин, если бы все мужчины не носили курчавые золотистые бороды.
— Это и правда они? — в недоумении спрашивали друг друга человечки, таращась на девочек.
— Эээ… все зависит от того, кого вы ждете, — дружелюбно ответила Тарани.
— Конечно, они, — проворчала одна из двух коротышек, сидевших на троне, — та же, что говорила раньше. — Я же вам твердила, что Фиалка получила магическую штуку от Оракула, вот она и призвала Стражниц. — Коротышка умолкла и съехала по ледяному скату сбоку от трона. Кресло было слишком высоко для местных жителей, чтобы просто прыгать с него. Женщина заковыляла к чародейкам. Остальные человечки расступились, освобождая ей проход.
— А где пятая? — Маленькая женщина снова развернулась к трону. — Фиалка, где еще одна? Та, у которой сила Земли? У нее еще должны быть светлые волосы. Ты что, опять что-нибудь напутала?
Вторая женщина тоже скатилась с трона и приблизилась к Стражницам.
— Вот ты всё треплешь языком, Роза, но что ты на самом деле знаешь? Ничего! Так-то! — Коротышка так яростно затрясла головой, что Хай Лин испугалась, как бы та не отвалилась. — Я же тебе говорила, что из этого ничего не выйдет, но нет, ты же никого не слушаешь!
— Ты дуреха, Фиалка. Сама что ли не видишь, что они все-таки прибыли? — Роза снова окинула девочек пристальным взглядом. — Вы ведь Стражницы, так?
Вилл и остальные чародейки закивали, и маленькая женщина скрестила руки на груди. Это было несколько затруднительно (из-за многослойной одежды) и выглядело вовсе не так внушительно, как ей казалось.
— А почему вы не привели с собой ту, что владеет силой Земли? Если начистоту, то она-то нам больше всех и нужна.
— Ты глупа как пробка, Роза, — обратилась к ней ее соседка. — Слышишь только то, что хочешь услышать.
— Это ты меня глупой называешь? — Роза уперла руки в бока и задрала подбородок. — Если тут и есть кто без мозгов, то уж точно не я!
— О, ну конечно, ты умная, такая умная, что дальше некуда! — Фиалка повернулась к Розе спиной и заковыляла обратно к трону. Чтобы взобраться на него, ей пришлось воспользоваться вырубленными сзади ступеньками. Роза же не желала прекращать разговор. Она следовала за Фиалкой по пятам и одно за другим выкрикивала обидные прозвища. Вилл утомленно посмотрела на подруг.
— Кажется, добиться от этой парочки хоть какой-то информации будет непросто.
— Но попробовать-то стоит, — возразила Тарани и направилась к трону, на котором продолжали ругаться две крошечные женщины.
— А ну, прекратите! — Тарани произнесла это строгим судейским тоном, которому научилась от мамы. Роза и Фиалка немедленно перестали ссориться и в удивлении уставились на девочку. — Вы можете объяснить нам, что здесь происходит?
— Это всё Фиалка затеяла, — начала было Роза.
— Меня не интересует, кто что затеял, — оборвала ее Тарани. — Мы прибыли сюда, чтобы помочь вам сразиться со Снежным драконом и Ледяной королевой. Но мы не можем приступить к делу, пока всего не узнаем.
— Но где пятая Стражница? — снова спросила Роза, но на этот раз более покладистым тоном.
— Оракул сказал, что ее похитила Ледяная королева. — Ирма встала рядом с Тарани и пристально посмотрела на Фиалку. Та отвела глаза и уткнула взгляд в пол.
— Всё дело в круге, — пробормотала она. — Я не довела линию до конца. — Она вскинула голову, и все увидели слезы на ее глазах. — Это потому, что появился Снежный дракон. Я испугалась, я… — Женщина разрыдалась, и Роза успокаивающе обняла ее за плечи.
— Не расстраивайся, дорогая сестра, — произнесла Роза. — Этого ужасного монстра любой бы испугался.
— Да, но там, в кольце, я уронила один из Ледяных цветков! — Теперь Фиалка рыдала так, что ее слова можно было разобрать с большим трудом. — Боюсь, Ледяная королева подобрала талисман и воспользовалась моим кругом.
— А что с остальными Ледяными цветками, которые дал вам Оракул? — поинтересовалась Хай Лин.
Шмыгая носом, Фиалка порылась в многочисленных карманах и достала четыре цепочки — на каждой висела сверкающая подвеска.
— Точно такая же штука висела у Корнелии на шее в день бала! — ахнула Тарани.
— Ты что же, так и не отправила волшебные Цветки назад Оракулу? — Роза с возмущением глядела на Фиалку. — Та ведь обещала.
— Да, но ты тогда не дослушала меня до конца, постоянно прерывала и… — Не прошло и минуты, как они снова затеяли ссору.
— Хватит!
От неожиданности две коротышки смолкли. Вилл с восхищением посмотрела на Тарани. До чего же было удивительно, когда эта добрая и застенчивая девочка вдруг становилась настойчивой и в голосе у нее появлялись командные нотки.
— Но, если Фиалка не успела вас призвать, откуда же вы тогда взялись? — озадаченно спросила Роза.
- Королева ночи - Мод Мангольд - Детская фантастика
- Зеленая магия - Лене Каабербол - Детская фантастика
- Колдовская музыка - Лене Каабербол - Детская фантастика
- Дружба творит чудеса. Сияющая Корона - W.I.T.C.H - Детская фантастика
- Их было четверо - Пётр Феофилактович Гордашевский - Биология / Детская образовательная литература / Детская фантастика
- Глаз голема - Джонатан Страуд - Детская фантастика
- Вторжение - Кэтрин Эпплгейт - Детская фантастика
- Амулет Судьбы - Кеннет Андерсен - Детская фантастика
- Кровь Ведьмака (ЛП) - Джозеф Дилейни - Детская фантастика
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика