Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простывать мне точно нельзя, еще не известно, каким боком неделя скитаний по предгорьям вылезет. Да и знаю я пару городов, где не так активно развита промышленность… все больше торговля.
— Гильдия торгашей, даже мне пришлось вступить… и теперь второй год, кроме налогов приходится платить еще и взносы им, — скривился Ллодэ. Его глаза уже были немного прикрыты и он, подперев голову рукой, смотрел куда–то в одну точку.
— Ладно, отвезу старого вояку, — поднялся из–за стола Маар, которому то количество алкоголя, что он выпил, не пошло впрок абсолютно, разве что улыбался все время.
Вернувшись к себе в комнату, Кинт моментально заснул, даже разговоры за дверью двух жандармов, что переместились из ресторана и продолжили играть в кости, сидя на двух табуретах рядом с бочонком у стены, никак не могли его побеспокоить.
На следующий день, проснувшись с рассветом, умывшись и одевшись, Кинт вышел из комнаты и обнаружил инспектора сидящего на табурете и изучающего волокна такни на рукаве своего форменного пальто.
— Доброе утро, — встал с табурета инспектор.
— Доброе, — кивнул Кинт.
— Ребят отпустил спать, штат небольшой у нас…
— Понимаю. Составите компанию за завтраком? И я хочу посетить пару заведений в городе, до прибытия капитана Мореса.
— Метель не унимается, не думаю, что сегодня он прилетит.
— Мне в любом случае надо купить одежды.
— Хорошо, я на санях, так что, уж извините, вам от меня до приезда капитана не отделаться.
— Что ж, идемте завтракать, и как мне вас назвать, Инспектор?
— Да, меня так все и называют, просто инспектор, а вообще, мое имя Талд.
За завтраком Дукэ наклонился над стойкой и спросил еще раз на ухо у Кинта, уверен ли он в том, что вложил большую сумму денег в долю.
— Уверен, Дукэ, распоряжайся, я все равно в этом ничего не соображаю, а деньги, считаю, нужно вложить во что–то стоящее, — ответил Кинт, — и вот еще, мне бы верхней одежды, хочу по магазинам да салонам вот в сопровождении инспектора проехать.
— Найду.
Молодая гнедая кобылка резво тянула сани по главной улице Конинга, выпуская клубы пара из ноздрей, Кинт, развалившись в санях и кутаясь в шубу, смотрел на замерший в снежной сказке и завьюженный городок. У различных заведений и магазинчиков хозяева или прислуга уже активно размахивали лопатами, расчищая дорожки для посетителей, которых вряд ли будет много, их и так почти не бывает зимой, а в такую погоду шансы что–то продать, ничтожно малы. Только хозяин бакалейной лавки, что недалеко от пристани имеет, постоянный доход в любую погоду.
— Ну вот, теперь весь легион вдовушек Конинга выстроится в очередь, — цирюльник снял с лица Кинта горячее полотенце и, словно художник на картину, посмотрел на клиента, чуть отойдя назад, — ароматной водой сбрызнуть?
— Только немного.
Кинт приподнялся в кресле и посмотрелся в зеркало.
— Сколько с меня?
— Пара кестов серебром.
Кинт решил сбрить всю растительность с лица, так как ему казалось, что запах шкур из саней кочевников до сих пор преследует его.
— Наверное, лет десять, как не бывало, — сказал инспектор, сидящий за небольшим столиком у окна и попивающий ароматный чай, а потом будто вспомнил что–то и полез в карман, — кстати! Вот держите… на память.
Кинт взял протянутый инспектором сложенный вчетверо и прилично измятый лист бумаги, развернул…
— Нет, все же не похож, — улыбнулся Кинт, — но все равно спасибо.
— О небеса! — цирюльник из любопытства заглянул через плечо Кинта и посмотрел на розыскной листок.
— Не беспокойтесь, это была ошибка типографии столичной жандармерии, — поднялся со стула инспектор и надел шапку, — спасибо за чай.
— Вот, держите, — Кинт протянул монеты цирюльнику и, одеваясь, обратился к инспектору, — ну, теперь можно и возвращаться в «Пятое колесо».
Глава шестая
Кинт сложил свертки и тюки с покупками на сани и уселся сам, подняв воротник и поглубже натянув шапку, метель действительно и не собиралась униматься и швыряла колючие снежинки в лицо.
— Поехали, инспектор Талд, а то уж время обеда прошло, а Дукэ не любит разогревать еду.
— Да, — инспектор взялся за вожжи, — не любит…
Подъезжая к «Пятому колесу» Кинт заметил у коновязи несколько саней, четырех коней и двух жандармов на веранде ресторана.
— Давай, инспектор, проезжай мимо, — пододвинулся Кинт к нему, — езжай к лавке Ллодэ.
— Что такое?
— Езжай… потом, — прошипел Кинт и сунул руку под шубу, нащупав рукоять пистолета.
Сани, не сбавляя скорости, проехали мимо заведения Дукэ, а двое вооруженных людей у входа проводили их взглядом. Спустя пять минут сани остановились у оружейной лавки.
— Что? — повернулся Талд.
— Много саней у коновязи, вооруженные люди у входа.
— А, это… мне тоже показалось странным.
Дверь лавки приоткрылась, щурясь от задуваемых в глаза снега, Ллодэ пытался рассмотреть гостей.
— Это вы, инспектор?
— Да, Ллодэ, это мы, — Кинт сгреб с саней все свои покупки, — пустишь?
— Ох, тебя и не узнать, — Ллодэ широко открыл дверь, впуская гостей.
— И что делать? — немного растерянно спросил инспектор, когда закрыл за собой дверь.
— В общем, так, езжайте к Дукэ, инспектор, выясните, что за люди и возвращайтесь.
— Объяснит мне кто–нибудь что происходит? — оперся на трость Ллодэ.
— Нужно просто проверить кое–что, а пока инспектор ездит, я вот патронов куплю.
Инспектор уехал, а Кинт снял шубу и шапку и прошел к витрине с патронами, затем достал магазин из подсумка, выщелкнул патрон и поставил на стекло.
— Таких что, нет?
— Эх–хе–хе, это же военный калибр, нам он тут на что, да и дорогие они, никто их тут не будет покупать, — Ллодэ покопался в коробках под прилавком и достал две пачки из промасленной толстой бумаги, перетянутой бечевкой, — вот, Бар еще позапрошлым летом присылал на пробу… так никто и не интересовался с тех пор. Убрал с витрины, чтобы место не занимали.
— Я куплю их, сейчас еще револьверных гляну.
— Смотри, смотри… а мне дай–ка посмотреть то, куда это заряжается, — Ллодэ постучал пальцем по магазину в руке Кинта.
— Вот, — Кинт достал пистолет, извлек магазин, потянул затвор и, убедившись в отсутствии патрона в патроннике, рукоятью вперед протянул пистолет Ллодэ.
— Да, — качал головой Ллодэ, внимательно рассматривая оружие, — прогресс никак не остановить, я читал про новинки оружейные, но вот в руках в первый раз держу. И как?
— Отлично, — ответил Кинт и оттянул полу безрукавки, демонстрируя еще один такой же пистолет, — шестнадцать патронов огневой мощи, перезарядка быстрее, чем у револьвера и в точности не уступает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Наша служба - Сергей Доброхлеб - Боевая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Падение Левиафана - Джеймс С. А. Кори - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика
- Ловушка для тигра - Николай Мороз - Боевая фантастика
- Падение летающего города 1. Путь Самирана - Максим Александрович Лагно - Боевая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Экспедиция - Сергей Волгин - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Святой Рейтинг - Александр Григорьевич Домовец - Боевая фантастика / Повести / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Знакомьтесь – Юджин Уэллс, Капитан - Игорь Поль - Боевая фантастика
- Тимбервольф - Дмитрий Владиславович Федоров - Боевая фантастика / Социально-психологическая
- Питерская Зона. Ментол - Николай Романецкий - Боевая фантастика