Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проснувшись и поняв, что силы вернулись, Аня занялась уборкой. Оценить масштаб разрушений в доме, даже поверхностно, она не смогла, но понимала, что с мизерной суммой поступлений от Эйфреда ремонт затянется на годы.
Пока Гельда готовила, а Марисса занималась ребенком, Аня остервенело выметала пыль из углов и замачивала занавески и чехлы для мебели. Отсутствие стиральной машины нервировало. Анна видела прекрасные агрегаты для стирки и сушки в витрине местного магазинчика бытовой техники, но цены там кусались.
Люк Танроу никак о себе не напоминал. Никто не видел, чтобы он появлялся на кухне или в саду. Аня ждала звонка от поверенного, чтобы расставить все точки над «и». Она не сомневалась, что представители гнезда скоро попросят грубоватого сквоттера из коттеджа. А Анне лучше не тратить нервы и время на хама.
Проснувшись следующим утром, Аня увидела Танроу в окно. Инвалид крутил колеса своей коляски, медленно двигаясь по дорожке. Он остановился в воротах, явно кого-то поджидая.
Через несколько минут у ворот появилась молодая девушка, очень хорошенькая, в очаровательном цветастом платье. Она протянула Люку корзинку, а он ей – купюру. Из корзинки торчал упаковка с ветчиной, уже знакомая Анне по прилавкам мясной лавки.
Девушка шутливо присела в книксене и заливисто рассмеялась. Так вот, как Танроу делает покупки – нанимает кого-то из местных, чтобы ему носили еду.
— С таким хламом, как эта коляска, не очень-то поездишь, — сухо произнесла присоединившаяся к Анне Гельда.
Аня пожала плечами:
— Тем не менее он как-то приспособился. Жизнь – это не парк аттракционов: покатался, повизжал понарошку и отправился в теплую постельку. Я четырнадцать лет хромала и не спала по ночам от боли. Я была ей даже рада, этой боли, она отвлекала от… мыслей. Я выжила, хотя нисколько этого не хотела. Я жила, несмотря ни на что, и даже нашла работу, чтобы себя прокормить. Поэтому я никого и никогда не жалею. Гнездо поселило Танроу в Нестре-дун, оно же найдет ему другое жилье.
Тем временем девушка еще стояла у ворот, явно кокетничая, Танроу широко улыбался.
— Что и требовалось доказать, — хмыкнула Аня. — Был бы мужчина, а спрос всегда найдется.
Телефон ожил во второй половине дня. Звонил адвокат Кроп. Анну заверили, что произошла ошибка. Мейст Танроу должен был выехать из Нестре-дуна еще месяц назад. Его оповестили почтовым уведомлением, однако господин Люк не соизволил забрать документы в местном отделении.
Затем Кроп попросил позвать Танроу к телефону. Анна отправилась на поиски Люка. Она прошла через кухню и постучалась в широкую дверь. Никто не отвечал. Тогда она тихонько толкнула створку и обнаружила, что за ней находилось довольно обширное, прилегающее к зимнему саду пространство.
Здесь и впрямь были широкие дверные проемы и пол без ступеней. Танроу облюбовал комнатку садовника. В ней царила идеальная чистота и атмосфера аскетизма: идеально застеленная грубым одеялом кровать, тумба и шкаф. Видимо, в последние дни Люк приспособил табуретку под обеденный стол, на ней стояла тарелка с нарезкой, накрытая марлей.
Тумба и шкаф носили следы недавней покраски. Танроу взял то, что нашел на первом этаже, и освежил кистью. При этом он вполне мог бы затащить к себе изящный комод из старинного гарнитура, хорошо сохранившегося под чехлами. На тумбе лежал фотоаппарат с длинным объективом, это была единственная дорогая вещь в комнате.
Анна нашла Люка в саду. Существование импровизированного огородика за домом стало для нее открытием. Танроу сидел в коляске и ковырял землю мотыгой. У его ног лежал шланг. На грядках красовались три тыквы, огурцы на подвязи и пара кустов томатов.
Адвоката Танроу выслушал почти невозмутимо. Произнес только: «Да», «Нет», «Принял к сведению» и «Спасибо за информацию».
Повесив трубку, он сухо сообщил:
— Мне дали месяц на переезд.
— Вам есть, куда переселиться?
— Найдется. Не волнуйтесь так за меня, мне, право, неловко.
— Я стараюсь вести светский разговор.
— А я… — инвалид резко развернул кресло, — только что заказал визитные карточки на этот адрес! Я почти собрал нужную сумму, чтобы подключить телефонный аппарат, и отправил предоплату за рекламное объявление в «Элонский Вестник!» И тут являетесь вы!
— Тут является уведомление, — холодно напомнила Анна.
— Я его не получал. Мальчишки иногда воруют и жгут письма из почтового ящика.
— С чего бы это? Пожадничали на День урожая и недодали им конфет?
— Нет, — процедил Танроу. — Причина в другом.
— А чем вы, кстати, занимаетесь?
— Это уже тоже не важно. Боюсь, моему бизнесу конец.
Танроу развернул коляску и направился на кухню. Анна задумчиво потерла подбородок и еще раз заглянула в кабинет Люка с таинственной картотекой. Все ящички в ней были заперты на ключ, но она и не собиралась рыться в чужих бумагах, просто прочитала наклейки. Буквы и номера. Какие-то значки. «Риэлтор», — решила Аня и успокоилась.
Глава 6
Глава 6
Оказалось, что Ане и Эйджи нужно встать на учет у семейного врача, господина Дэклера. Это был немолодой мужчина, большой любитель поговорить и, как отметила Анна, сплетник. Она взяла это на заметку. Мало ли. Любая информация для нее была на вес золота.
От врача Аня узнала, что в городке есть Мистресс-клуб, сообщество местных домохозяек. Дамы занимались благотворительностью, патронировали школу и проводили регулярные кампании против ранних браков.
Господин Дэклер настойчиво рекомендовал Анне присоединиться к организации. Он может поговорить с женой, мистресс Дэклер, чтобы она выставила кандидатуру госпожи Триеер на рассмотрение. Дамам не хватает рабочих рук. Столько прекрасных проектов ждет своей очереди!
Аня вежливо отнекивалась. Ей сейчас не до благотворительных обедов и беременных подростков. Она взяла в приемной листовку Мистресс-клуба, засунула ее в бардачок и тут же забыла о навязчивом предложении доктора.
Ей понравился универсальный магазин на углу Цветочной улицы. Времени хватило только на то, чтобы купить овощи и цыпленка, но Аня успела разглядеть, что товары на прилавок выкладывала та самая смешливая девица в цветастом платье. За кассой стоял высокий мужчина, судя по сходству с девушкой, ее отец.
Гельда готовила ужин, Марисса гладила выстиранное белье и приглядывала за Эйджи. А Анна занялась ревизией мебели. Кроме чудом сохранившегося гарнитура, впрочем, слегка потертого и попорченного молью, ничего ценного в доме не нашлось.
Засиженные
- Все только начинается (СИ) - Циль Антонина - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Ведьмак без изъяна (СИ) - Волжская Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Улица Венеалме (СИ) - Иолич Ася - Любовно-фантастические романы
- Защитник (ЛП) - Пир Элин - Любовно-фантастические романы
- Эдемский Маг. Том III (СИ) - Швейц Игорь - Попаданцы
- Кто суккуба? Я суккуба?! - Антонина Львовна Клименкова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика
- Ведьма внутри меня (СИ) - Пик Ева - Любовно-фантастические романы
- Мечты о морозе (ЛП) - Сент-Клэр Келли - Любовно-фантастические романы
- Невеста Ноября - Арден Лия - Любовно-фантастические романы