Рейтинговые книги
Читем онлайн Сиреневая ночь (СИ) - Кейт Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
брат поступает правильно, выдавая меня замуж против собственной воли!

Артур резко вспылил, глядя на Эмму.

— Что ты хочешь от меня? Не всё в жизни может сложиться так, как мы хотим, с этим ничего не поделаешь. А замужество — это естественно. Все девушки стремятся выйти замуж…

Эмма минуту молча смотрела на него, но затем равнодушно заявила.

— Я думала, что найду в вашем лице своего единомышленника, надеялась, что услышу от вас хоть слово сочувствия. Но я ошиблась. Лучше бы я никогда вам не помогала, хотя зачем-то уже два раза сделала это! Вы просто бессердечный и эгоистичный человек!

Артур прищурился. Ему ещё никогда не доводилось выслушивать в свой адрес столько плохих слов, ещё ни одна девушка или женщина не жалела о знакомстве с ним, точно так же, как и не обвиняла в эгоизме. Это было ново для него.

— Ты не понимаешь, о чем говоришь. Тебе точно не нужно моё сочувствие. Но я действительно благодарен за помощь, которую ты мне оказала, однако всё равно не знаю, как помочь тебе.

Эмма отвернулась, собирая со стола еду.

— Я всегда знала, что не стоит ждать помощи, нужно полагаться лишь на свои силы. Вы лишь укрепили мою веру в это.

Артур и без её слов понял, что она привыкла поступать именно так. Она всегда полагалась только на свои силы. Он лично был тому свидетелем. Когда он неожиданно подкрался к ней сзади, Эмма не звала на помощь. А когда он закрыл ей рот рукой, разве она попыталась произнести хоть звук? Нет, она выжидала удобного момента, чтобы освободиться самой. Только сейчас Артур понял, сколько мужества и отваги скрывалось в этой хрупкой с виду девушке. Он в действительности восхищался её характером.

— Вы даже не видели человека, которого вам прочит Джеффри в мужья, но уже возненавидели его, хотя я не могу вас винить.

Эмма замерла, услышав его слова. Медленно повернувшись к Артуру лицом, она с подозрением посмотрела на него.

— Откуда вам известно имя моего брата? Я, кажется, не говорила его вам. — Артур тут же мысленно отругал себя за оплошность, но ничего уже нельзя было изменить.

— Скажем так, я знаком с ним.

— И вы знаете человека, которому брат пообещал меня? — Артур неуверенно кивнул. — Скажите, кто он. Хотя нет. Не говорите, я ничего знать не хочу о нём… Ведь никакой свадьбы не будет. — Уверенно заявила Эмма.

— У вас нет иного выхода, кроме как выйти за него. Боюсь, вы не знаете всех обстоятельств.

— Так расскажите, я имею право знать.

Решив, что эта девушка выдержит правду, ведь она намного сильнее большинства молодых леди её возраста, Артур согласно кивнул:

— Хочу начать с того, что до этого дня я и не догадывался, что меня спасла сестра Джеффри. Я понял это когда увидел тот портрет на столе. Сзади была написана фамилия. Это поистине удивительное совпадение, что я оказался именно здесь после произошедшего между мной и твоим братом. — Артур отвернулся, запустив руку в свои волосы. — Я был рядом с ним, когда он так бездумно поставил твою судьбу против карточного долга. И он проиграл…

Эмма лишилась дара речи. По её коже побежали мурашки, неожиданно её всю окутал невидимый холод. Обхватив себя за плечи, она переспросила:

— П-Проиграл меня в карты?

— Я отговаривал его, но он решил, что на этот раз точно сможет выиграть, а потом, когда случилось непоправимое, мы с ним поругались, и я уехал. У меня не меньше претензий к твоему брату, чем у тебя. Это он натравил на меня этих наёмников. Я уверен. Только Джефф знал в какой гостинице я остановился, и скоро туда нагрянули эти люди. Я сбежал от них в лес, но они ранили меня. И, если бы не счастливое стечение обстоятельств, я бы был уже мертв.

Эмма тихонько опустилась на стул.

— Мой брат замешан в столь грязных и подлых делах? Как низко он опустился на этот раз… А что будет, если свадьба всё же не состоится? Что будет с Джеффри?

Артур повернулся к девушке.

— Могу предположить, что граф Кэмпбелл может потребовать иной оплаты долга, возможно, даже оставит вас без крыши над головой. Это в лучшем случае.

Эмма подняла на него решительный взгляд.

— Сколько?

— Простите? — непонимающе переспросил Артур.

— Сколько составляет долг. Во сколько мой брат оценил меня?

— Эмма… Я… — Артур знал какую боль ей может принести эта информация. — Не думаю, что вам следует знать…

Девушка резко поднялась на ноги и угрожающе посмотрела на человека, который был выше и сильнее её самой.

— Вы не думайте, а просто скажите! Я имею право знать!

— Две тысячи фунтов. — Холодно ответил Артур после минутного молчания.

Эмма приоткрыла рот от удивления.

— Две тысячи? Это такая большая сумма! Как Джеффри мог дойти до такого, в этот раз он превзошёл самого себя!

— Я пытался убедить его, но он не хотел слышать моих слов.

— У меня нет такой суммы. Обычно, его долги не превышали двух сотен. Где мне взять деньги?

— Я мог бы дать вам необходимую сумму, но прежде всего мне нужно вернуться в Лондон. Это займёт некоторое время…

— И слышать не хочу! — Возмутилась Эмма. — Речь идёт о такой большой сумме. Мне не рассчитаться с вами и до конца жизни, если даже я пойду работать гувернанткой.

Артура удивил столь резкий ответ девушки на его щедрое предложение.

— Я дам их безвозмездно… Вы же спасли меня.

— Мистер Керри! — Она яростно посмотрела на него, пресекая его любую попытку продолжить разговор в подобном ключе.

Артур вздохнул:

— Тогда у тебя два варианта. Или ты соглашаешься на брак, или уезжаешь, прежде чем твой брат узнает, и рвёшь все связи с ним. Ты не обязана расплачиваться за его ошибки. Это его проблемы, что он не может достойно проиграть, не знает меры и не различает азарт с глупостью и безрассудством. Вот что я думаю: пускай твой братец катится к чёрту!

— Но мне некуда идти, у нас уже не осталось близких родственников. Неужели это значит, что выхода нет?

Артур задумался. Раз он уже ввязался во всю эту историю, теперь его долг помочь этой девушке.

— У меня есть свободный особняк в Лондоне, ты можешь жить там. — Он услышал свой голос, прежде чем успел осознать смысл слов.

Эмма, похоже, удивилась не меньше его.

— Это будет неправильно, что подумают люди.

— Мне плевать, что они подумают.

— Но мне не наплевать, я не хочу, чтобы моя репутация была запятнана. А если

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сиреневая ночь (СИ) - Кейт Лин бесплатно.
Похожие на Сиреневая ночь (СИ) - Кейт Лин книги

Оставить комментарий