Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно же, я знала. Главным образом поэтому охотно отпустила Джейка открывать. Неужели Берт успела забыть, как мило мы только что побеседовали с полицией? Так что пускай уж Джейк берет на себя все, что пожелает. Если ему так нравится общаться с полицейскими, с радостью предоставлю ему такую возможность, когда в очередной раз меня оштрафуют за превышение скорости.
– Очень в его стиле – поскакал, голубчик, рисоваться, – буркнула сестра.
– Слушай, Берт, если Джейку так охота поболтать с копами – флаг ему в руки и барабан на шею.
Я не стала добавлять, что Джейк предпочел бы беседовать даже с гестапо, лишь бы не продолжать разговор со своей бывшей. И слепому было ясно, что нынешняя ситуация была для Берт лишь поводом, чтобы выплеснуть на Джейка хотя бы часть накопившегося по всем статьям гнева. Но, честно говоря, даже я уже слегка притомилась выслушивать, как она его поносит.
Нет-нет, я не собиралась ничего такого говорить сестрице – Берт и без того выглядела достаточно раздраженной. И ее настроение не улучшилось, когда мы спустились в гостиную и обнаружили Джейка в компании двух полисменов.
Имен их я так и не узнала. Одного окрестила про себя Болван Номер Один, а второго – Болван Номер Два. Когда мы оказались внизу, Болван Номер Один небрежно открыл свой блокнотик.
– В эту квартиру вломились? – спросил он. Многообещающее начало. Кажется, Джейк не единственный человек в этой комнате, наделенный талантом к идиотским вопросам. Не успела я ответить, как встрял Джейк.
– Совершенно верно, офицер! – И при этом так энергачно закивал, что перо в его ухе забилось в конвульсиях.
Стражи закона оглядели мою раскуроченную квартиру, но на их лицах не дрогнул ни единый мускул – словно они осматривали театральные декорации.
– Ваши имена, – равнодушно буркнул Болван Первый.
– Джейк Пауэлл, – с готовностью отозвался мой бывший зятек. – Я… э-э… так сказать, друг семьи.
Очень остроумно, восхитилась я про себя. «Друг семьи» между тем небрежно указал на Берт:
– А это…
– Берт Тейтем, – опередила его сестрица. Джейк поморщился. Думаю, его впервые задело, что Берт взяла после развода девичью фамилию.
Тут и я шагнула вперед и представилась честь по чести.
– Звонила вам я. Это моя квартира.
Болван Второй закивал:
– Вы ведь с радио «Кентукки—Индиана», верно? Станции, которая устраивает такие дурацкие рекламные шоу?
Я уставилась на него. Где я уже слышала эту фразочку?
Долго думать не пришлось. Прежде чем выехать сюда по моему вызову, оба Болвана, по-видимому, перекинулись словечком с Болваном Всех Болванов, детективом Гецманном. Судя по всему, все Болваны дружно решили, что разгром моей квартиры – всего лишь очередной рекламный трюк радиостанции.
У меня вдруг заныл живот.
– Слушайте, а при чем здесь моя работа на радио?
Первый Болван пожал плечами:
– Да нет, ни при чем. – Он в упор посмотрел на меня. – Итак. Что пропало?
Ох, как же неприятно мне было отвечать на этот вопрос!
И столь же неприятно было наблюдать, как Болваны осматривают мое жилище – явно для проформы. Через пять минут они уже стояли у выхода, выводя заключительные каракули в своих блокнотиках.
– О'кей, вроде бы все, – сказал Болван Первый. – У вас на кухне разбито окно. Над раковиной. – Он обменялся взглядом со вторым Болваном. – Вероятно, именно так преступник проник в дом.
Ясно было, что сам он не верит ни единому своему слову.
– Мы составим рапорт, – заметил второй Болван тоном, еще более равнодушным, чем у первого. – Если нам понадобится дополнительная информация, то мы…
Конца фразы я не услышала, так как Болван уже вышел на улицу, а следом за ним и другой.
– Ну вот, кажется, все прошло нормально, – сказала Берт. Они с Джейком стояли за моей спиной, наблюдая, как отчаливают Болваны. Берт похлопала меня по плечу: – Не волнуйся, Нэн, они найдут этого мерзавца…
Я повернулась к ней.
– Слушай, Берт, ни черта они не собираются искать! Они считают, что все это я сама разыграла.
Сестрица потрясенно вытаращилась на меня:
– Ну что ты!..
– Да, да. Совершенно очевидно, что они уже успели поболтать с нашим приятелем, лучшим сыщиком всех времен и народов.
– Сыщиком? – вмешался Джейк. – С каким еще сыщиком?
В общем, пришлось ему рассказать. Водворив диванные подушки на их законные места, мы присели и поведали Джейку обо всем, что произошло, – с того самого момента, когда Берт заговорила с будущим покойником в обеденный перерыв. И снова Джейк не обманул наших ожиданий, подкинул-таки подобающий случаю вопросик:
– Думаете, этот взлом как-то связан с убийством?
Я нахмурилась:
– Но каким образом? Как это может быть связано? Ведь с парнем на улице встретилась Берт, а вломились в мою квартиру!
Джейк сосредоточенно поморгал, взъерошил свою шевелюру, а затем вдруг резко повернулся к сестре.
– О господи, Берт, – воскликнул он, – надо же было такому случиться!
Следует отдать Джейку должное – у него хорошая реакция. Стоит кому-нибудь заметить слабое место в его рассуждениях – и Джейк, не мешкая, круто меняет тему. Сейчас он вдруг сделался огорченным, как будто его не на шутку потрясло происшедшее с Берт, – ведь еще чуть-чуть, и она бы оказалась на месте преступления! Даже голос его слегка дрогнул, когда он добавил, не сводя глаз с лица Берт:
– Я хочу сказать, что ты… ты…
«Могла бы погибнуть», – мечтала я услышать. Идеальная возможность для этого идиота вновь снискать расположение Берт. Ну давай, скажи ей, что ты мог потерять ее навеки. Скажи, что ты был бы раздавлен горем, – ну же, тупая башка!
– …тебе следует быть осторожнее, Берт, – закончил Джейк. – Никогда не разговаривай с незнакомцами!
Вот кретин! Немудрено, что эти двое не ужились.
Берт напряглась и сделала глубокий вдох, явно намереваясь поблагодарить Джейка за добрый совет. Но тот, очевидно, догадался, что у нее на уме, поскольку мигом сориентировался:
– Я хотел сказать – как ужасно, что тебе пришлось через это пройти.
Он коснулся ее щеки. Берт, как ни странно, не отпрянула. Я же про себя ухмыльнулась. Вроде бы не так все плохо. Еще немного – и я стану третьей лишней. Я встала, но Джейк остановил меня:
– Не уходи, Нэн. Тебе понадобится помощь, чтобы привести здесь все в порядок, а Берт совсем выдохлась. Позволь мне помочь.
У меня язык отнялся. Как я уже говорила, Джейка я знала много лет. И за все это время ни разу не видела, чтобы он добровольно вызвался что-то сделать.
– Сейчас я провожу Берт, – вкрадчиво продолжал Джейк, – а потом вернусь, и мы все быстренько приберем.
Даже Берт выглядела потрясенной.
– Как мило с твоей стороны, Джейк! – протянула она.
Джейк скромно пожал широкими плечами:
– Да ладно, что уж там! Мне не трудно, а тебе завтра на работу. Ну пошли, провожу тебя.
Вернулся Джейк минут через пятнадцать и, верный своему слову, оставался, пока все не было убрано. Единственной комнатой, куда я его не пустила, была моя спальня. Просто закрыла дверь и сказала:
– Здесь я сама справлюсь.
– Как скажешь, – отозвался Джейк с лукавой улыбкой.
С помощником привести квартиру в божеский вид удалось гораздо быстрее, чем я ожидала. Уже в начале третьего ночи мое жилище обрело прежний облик и я проводила Джейка к выходу.
– Знаешь, Нэн, – заметил он, держа в руках свое пальто, – если ты нервничаешь, я с радостью останусь на ночь.
Я покачала головой:
– Спасибо, Джейк, но я в порядке. Не беспокойся.
Он продолжал стоять, пристально глядя на меня.
– Не поверишь, но все-таки заметно, что ты моложе Берт.
Ну, знаете! Он заметил, что я моложе сестры на целых десять минут?
– Да нет, конечно, выглядите вы с Берт одинаково, – продолжал «друг семьи», – но ты гораздо проще смотришь на вещи.
Любопытно, эта мысль как-то связана с моим сексапильным бельишком, что валяется наверху?
– Берт, она… как бы это сказать… более закоснелая, что ли, – продолжал бывший зятек. – Она, конечно, замечательная женщина, но несколько старомодна.
Так-так…
– Что ж, спасибо за помощь. – Я потянулась к дверной ручке.
Неожиданно Джейк нагнулся, чтобы поцеловать меня. Обычно он по-братски чмокал меня в щечку, но на сей раз слегка промахнулся, и губы его коснулись уголка моего рта.
Отпрянув, я уставилась на него. В чем дело?
– Закрой дверь на цепочку, – посоветовал Джейк, надевая пальто. – И если усльшшшь какой-нибудь странный шум, сразу звони мне, о'кей?
Я с облегчением кивнула. Джейк ведь мне как брат, вот и все. Ясное дело, братец Джейк пытался подлизаться ко мне, чтобы сблизиться с сестрицей Берт.
Ну конечно!
Глава пятая
Берт
Хотелось бы мне сказать, что я была так потрясена случившимся в квартире Нэн, что проворочалась с боку на бок всю ночь. Или так опечалилась гибелью Красавчика, что не могла уснуть. В общем-то я действительно ворочалась и не могла уснуть, но вовсе не из-за грабителей и не из-за Красавчика.
- Черт из табакерки - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Плохая репутация Курочки Рябы - Дарья Донцова - Иронический детектив
- Купание в объятиях Тарзана - Татьяна Луганцева - Иронический детектив
- Лобстер для Емели - Дарья Донцова - Детектив / Иронический детектив
- За семью печатями [Миллион в портфеле] - Иоанна Хмелевская - Иронический детектив
- Убийство под соусом маринара - Юлия Евдокимова - Иронический детектив / Классический детектив / Путешествия и география
- Джакузи для Офелии - Наталья Александрова - Иронический детектив
- Звезда тантрического секса - Галина Полынская - Иронический детектив
- Как я была Пинкертоном. Театральный детектив - Фаина Раневская - Иронический детектив
- Жена скупого рыцаря - Оксана Обухова - Иронический детектив