Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Орест отвел глаза в сторону:
— Наверное, начальник острова приболел…
Дипломат!
Прошли и пять дней, и семь, а судно стояло на приколе! Весь грот уже завален добычей: и растениями, и грибочками, и рыбой. Нашли очень интересные травы, я о таких свойствах даже не слышала, например, «доброжелательность». Только травка должна быть свежей, завянет — и свойства пропадают.
— Очень дорогая трава, — сокрушался Орест, — травники ее не любят собирать.
— Вот тебе раз! Красота же какая — желать добра. Или это тоже незаконно?
— Собирать и продавать законно, всегда есть спрос, особенно в семьях, где нелады. Но когда травники возвращаются, их осматривают стражи на воротах. Они в специальных артефактах, никакая трава не поможет! Все распотрошат, якобы ищут яды, а на самом деле утащат все ценное. Мама дорогие травы даже не брала, и многие так, иначе весь сбор можно выкидывать: помнут, смешают с теми травами, которым рядом находиться нельзя. Мы собирали обычно от силы десяток видов, самых простых трав. Дорогие собирают или выращивают представители знатных родов, их вообще стражи не досматривают. Поэтому и лечение таких целителей обычным людям не по карману…
Само растение скромное, и точно я его видела даже у ворот школы. А вот на Водяне не видела ни разу.
— А вырастить такую траву можно?
— Конечно. Вот здесь, госпожа, скоро появятся коробочки с семенами. Но если вы хоть раз вырастите дорогие травы, ваши поля будут регулярно поджигать…
— Да… понимаю.
— Здесь много ценных трав, я их видел в травнике у мамы, но отворачивался, чтобы не запомнить, а тут спросить не у кого.
Все неизвестные мне растения я зарисовывала. Узнаю со временем, чем они интересны.
На десятый день мы решили возвращаться. Судно так и стояло, но вдруг у них поломка?
Свою добычу несли по частям. Относили шагов на пятьсот, укрывали от дождя, и опять возвращались за следующей партией. Так и дошли до нашего дерева. А там нас встретил целый отряд во главе с куратором! Он аж всплеснул руками:
— Наконец-то!
Я насторожилась:
— А что случилось?
— Что надо, то и случилось, — неожиданно злобно отрезал куратор, — не ваше дело! Велено вас поймать и сопроводить. Со всем грузом!
Глава 6
Береженный нами груз похватали равнодушные руки и потащили к столовой, про последнюю партию с орехами даже сказать не успели, они так и осталась в кустарнике. Мы с помощником дружно промолчали, пусть лучше пропадет или найдет нормальный человек.
Потянулись следом за теми, кто нес нашу добычу, так бы и зашли в столовую, но мне ткнули в спину, подгоняя. Я резко обернулась: за мной шел куратор, увидел мое личико и сразу отскочил в сторону. Следом вели Ореста, держа под руки с обеих сторон, два сотрудника с моего этажа. Оба с бесстрастными лицами. Орест мне криво ухмыльнулся.
— Так, господа, — я остановилась, — или мы идем свободно, куда скажете, без тычков и тесных объятий, или я проведу ликбез по боевым приемам.
Сотрудники растерялись.
— Отошли от нас обоих, — прогудела я, начиная злиться.
— Отошли, — лаконично подтвердил команду незнакомый мужской голос.
Я повернулась.
К двери столовой ведут две ступеньки, на второй стоял приличного вида дядька, примерно в такой же форме, как у меня, маскировка совпадала.
А вот рядом с ним стоял Дикий Кошмар, нет других слов: огромный детина, запущенный донельзя, в форме, но даже цвет не разобрать. На голове грязная пакля, на подбородке рыжая рвакля. По идее, это борода, но любая щетка или половая тряпка на швабре выглядят достойнее. Ноги этого недоразумения топтали цветы у входа, а голова в рвакле и пакле возвышалась над дядькой, стоящего на верхней ступеньке.
— И что они принесли с собой? — продолжились вопросы с верхней ступени.
Куратор быстро развернулся к нашим мешкам, махнул рукой, и все сопровождение кинулось вытряхивать нашу добычу прямо на утоптанную землю.
Траву высыпали кучками, саженцы, аккуратно упакованные в мокрые водоросли, разбросали и сломали, рассаду и грибы затоптали. Я не шевельнулась, а Ореста перекосило. Полный мешок свежей рыбы вывалили под ноги Кошмара, запеченная рыбка попала на первую ступеньку столовой. Запахи смешались, поплыли по двору. Мои записи вытряхнули из прозрачного земного мешочка, их подхватил ветерок и понес во все стороны.
Все молчали. Дикий Кошмар похрюкивал, улыбался желтым оскалом, вероятно, наслаждаясь учиненным погромом.
— Понятно, — подытожил дядька в форме, — ничего особенного. Не стоило ждать. Выпустите моего заместителя.
— А с этими что тогда делать? — удивился куратор.
— Ничего. Занимались же они чем-то, пусть продолжают. Пойдем, ваша светлость, у нас вино еще оставалось…
Начальство. Офицеры! Ужас. Просто ужас.
Детина развернулся, как бульдозер, окончательно доломав все цветы, и пролаял:
— Га-га-га! Такая мелкая, смотреть тошно. На один разок.
— Пошли-пошли, принесут — и опять все остынет…
Они направились к корпусу, комнаты которого я недавно и старательно убирала. Орест уже подбирал наши травы. Выскочила грустная Салмея, поставила пустой таз на крыльцо, вопросительно на меня посмотрела. Я кивнула. Свежая рыбка уже потеряла свою привлекательность, но отмоют. Несколько грибов остались тоже целыми. Готовую рыбу испоганили не всю, часть так и лежала в прозрачном пакете. Его я и ухватила, больше ничего не стала поднимать, даже записи. Основное помню, значит, запишу в свой блокнот еще раз.
Забрали сумки и пошли к себе. Салмея нас догнала с узелком, сунула его Оресту и бегом вернулась к крылечку, чуть не плача.
Да-а… такую стену мне, пожалуй, не проломить. Эти двое ничего мне не расскажут о других мирах. Зря ждала судна.
Зашли в комнату Ореста, сказала ему так:
— Знаешь, я очень хочу вернуться на свой остров. И тебя бы с родителями забрала. Уверенна, у нас вам будет гораздо интереснее во всех смыслах. Но как туда попасть — не знаю, координат нет, географию не учила, к соседям мы не выбирались, у нас все было свое. Поэтому нужны знающие люди, магистры, скорее всего. Этот огромный и грязный мужик и есть начальник нашей школы?
— Нет, госпожа. Грязный — граф Наррац, начальник всего острова и боевой школы второго года. А который его увел — наш начальник, барон Грат.
Боже!
— Как же аристократ и начальник всего острова мог так опуститься?
— Да
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Полный набор 10 - Наследие древних - Милослав Князев - Фэнтези
- Москит. Том 1 - Корнев Павел - Фэнтези
- Прощание - Паскаль Кивижер - Героическая фантастика / Фэнтези
- Шаман. Ключи от дома - Константин Калбазов - Попаданцы
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Против стаи под Новый Год (СИ) - Золотникова Полесья - Фэнтези
- Магистр магии син Нок - Максим Алиев - Фэнтези
- Распутья. Добрые соседи - Оксана Панкеева - Фэнтези