Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кирилл разложил на одеяле под ногами все револьверы и принялся делить оружие:
— Мануэль, держи вот этот кольт. Умеешь пользоваться?
— Что вы, сеньор Крис… — Бедняга перекрестился. — Уберите от меня подальше эту штуку, мне и смотреть-то на нее страшно.
— Это не штука, а шестизарядный револьвер Кольта. Будешь держать его двумя руками и нажимать вот на этот крючок. Не бойся, все твои пули улетят в небо и никому не причинят вреда. Сиди вот здесь и целься вон в те горы.
Мексиканец послушно опустился на корточки и положил ствол на борт.
— «Ремингтон» я возьму себе, а два армейских «веблея» — твои. — Он подвинул револьверы к Илье. — Проверь, возможно, в них не хватает патронов. Когда начнется, я стреляю первым. Ты не лезь, жди, пока я расстреляю барабаны. Тогда вступишь, а я перезаряжаюсь.
— Да знаю, знаю. — Илья переломил «веблей» и вытряхнул чужие патроны. Распечатал пачку и зарядил свои. Так спокойнее. — Их уже кто-то видел?
— Кардосо.
— Я тоже видел, — оглянулся Рико. — Сначала двоих, потом троих. Все верховые, но с ними могут быть и пешие.
— Они всегда так выходят из стойбища, — сказал Мануэль, стараясь не смотреть на револьвер в руках. — Половина верхом, половина пешком. А возвращаются все верхом.
— Сегодня вернутся не все, — пообещал Илья.
— Ну-ну, не пугай народ, — сказал Кирилл. — Все обойдется. Вряд ли они нападут. Их слишком мало.
— Зато лошадей у нас слишком много, — проворчал Рико, натягивая вожжи. — Тише, тише, куда разогнались? Сеньор Крис, вроде вон там, за большой юккой [1], видите?
Илья посмотрел вперед, увидел причудливо изогнутое дерево с мохнатыми толстыми ветками. И никаких апачей.
— Останови, — попросил Кирилл. — Ага, вижу. Вот наглец. Думает, мы примем его за камень.
— Если видишь, почему не стреляешь? — ревниво спросил Илья.
— Зачем? Я же говорю, они побоятся напасть.
Белая кобыла тоже остановилась, не дойдя до опасных зарослей полсотни метров. Кардосо выпрямился в седле, потянулся — и поехал обратно к фургону.
— Постоим здесь, — сказал он. — Если мы их интересуем, пусть вылезут из кустов.
— Не хотите занять позицию в нашей крепости? — спросил Илья.
— Там и без меня тесно. Кроме того, они могут подумать, что я испугался.
— Неужели вы их не боитесь? У меня просто желудок сводит от страха, — признался Илья, улыбаясь. — Это же апачи! Вы видели, что они делают с трупами?
Кардосо пожал плечами:
— Это привычка всех диких воинов. В ней есть рациональное зерно. Мертвецы довольно спокойно относятся к расчленению, чего не скажешь о тех, кто остался в живых и наблюдает за процессом со стороны. Убив одного, апачи выводят из строя сразу десяток, потому что напуганный солдат — уже не солдат. Изуродованный труп — это психологическое оружие.
— Да нет, — сказал Кирилл. — Никакой психологии. Им просто нравится мучить людей. И еще они боятся, что убитый враг воскреснет и отомстит. Вот они и стараются выиграть время — пока он соберет все свои кишки, да приставит руки-ноги, да соскребет мозги с камней…
— Сеньор Крис, хватит! — взмолился Мануэль.
Все рассмеялись.
— В общем, пока он восстановит боевую форму, они успеют смыться подальше, — закончил Кирилл и обратился к Кардосо: — Дэвид, могу я воспользоваться вашим «шарпсом»?
— Сделайте одолжение.
— И еще пару патронов к нему, пожалуйста. Хочу проучить этого наглеца. Пусть в следующий раз позаботится о маскировке. А вы пока, если вам не трудно, займитесь лошадьми.
— С удовольствием.
Кардосо спешился и накинул поводья своей кобылы на передок фургона. Затем расставил всех оседланных лошадей кольцом вокруг повозки. Кирилл за это время пробрался вперед и встал между передней парой в упряжке.
«Прикрывается лошадьми, — подумал Илья. — Неужели он думает, что за ними апачи его не заметят?»
Кирилл поднял «шарпс» и застыл, прицеливаясь. Выстрел заставил всех вздрогнуть. Лошади зафыркали и попятились, Рико принялся их успокаивать.
Глядя вперед из-под руки, Илья видел, что от юкки отвалилась толстая ветка, а следом за ней обрушился целый поток пыли и колючек. Кирилл выстрелил еще раз, и еще одна ветка, переломившись, полетела вниз.
— Какая выдержка! — восхитился Кардосо. — Он даже не шевельнулся. Попробуйте ударить в песок рядом с ним.
— Боюсь задеть парня рикошетом. — Кирилл загнал патрон и снова поднял карабин к плечу. — Лучше тряхну ствол.
— Они перебегают, — вдруг сказал Рико, привстав на козлах. — Видите птиц?
Над кустарником на краях оврага то и дело взлетали и снова падали вниз мелкие пташки, которых раньше не было видно.
— Вы там смотрите по сторонам, не зевайте, — проговорил Кирилл, тщательно прицеливаясь.
Он выстрелил и опустил карабин, вглядываясь вперед.
И тут же откуда-то сбоку хлопнула чужая винтовка, и с головы Кирилла слетела шляпа.
Илья развернулся на звук и вскинул оба револьвера.
— Не стрелять! — негромко приказал Кирилл.
Из-за гребня обрыва послышался гортанный крик:
— Эй ты, потерявший шляпу! Ты мог потерять голову! Знай это!
— Эй ты, невидимка! — крикнул в ответ Кирилл, бросив карабин Кардосо. — Чем дырявить чужие шляпы, лучше помоги своему брату вытащить колючки из задницы!
Кардосо подошел к фургону и тихо сказал Илье:
— Это главарь. Он обозначает себя голосом, чтобы его бойцы заняли позиции слева и справа от него. Сейчас они перегруппируются. Готовьте револьверы. Апачи не будут стрелять. Кинутся в рукопашную, чтобы не попортить лошадей.
— Не успеют добежать, — сказал Илья, вглядываясь в пески.
— А это уже зависит только от нас…
Кирилл поднял «ремингтон» и водил длинным стволом, ища цель.
— Эй, невидимка! Чего ты хочешь?
— Выпить твою кровь!
— Тебя мучает жажда? Я могу поделиться водой!
От напряжения у Ильи начали слезиться глаза. Он протер их кулаком и вдруг увидел, как песок зашевелился — и там, где только что ничего не было, появилась человеческая фигура.
Старый длинноволосый индеец в бурой рубахе стоял на склоне обрыва, и песок струился из-под его ног. Он держал на груди винтовку так, как женщина держит младенца.
— Не стрелять, — снова приказал Кирилл. — Илюха, забери пушку у Мануэля.
Он отстегнул от седла флягу с водой и вышел из-за лошади.
«Сумасшедший, — подумал Остерман. — Что он затеял?»
Кирилл пошел к индейцу, держа флягу обеими руками перед собой. Остановившись в десятке шагов от апача, он встряхнул ее, положил на песок и, отступив, сказал:
— Здесь вода.
Старый апач что-то произнес на своем языке, похожем на клекот птицы. Над обрывом показался второй индеец, низкорослый и тщедушный. Он кубарем скатился по песку, подхватил флягу и взлетел обратно.
- След мустанга - Евгений Костюченко - Вестерн
- Граф Орлов, техасский рейнджер - Евгений Костюченко - Вестерн
- С попутным ветром - Луис Ламур - Вестерн
- Приносящие рассвет - Луис Ламур - Вестерн
- Джентльмен с Медвежьей Речки - Роберт Ирвин Говард - Вестерн / Прочие приключения
- Пистолет для мертвеца - Майк Резник - Вестерн
- Хопалонг приходит на помощь - Луис Ламур - Вестерн
- Расхитители прииска - Луис Ламур - Вестерн
- Время снимать маски - Татьяна Панина - Вестерн / Периодические издания
- Проклятье сокровища Хроака - Андрей Арсланович Мансуров - Вестерн / Ужасы и Мистика