Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, теперь вы их нашли. Должно быть, Джейми Маклеод, о котором ты говоришь, один из наших потерянных родственников, брат моего древнего прадеда.
Энгуса взволновал взгляд старика. Ему самому хотелось, чтобы дедушка Джимми им поверил, но почему-то узнать, что все так и случилось на самом деле, было страшновато.
Энгус никогда не верил в призраков, и вот теперь этот старик подтвердил, что он, Энгус, несколько дней назад сидел рядом с призраком и даже разговаривал с ним. Фактически он подтвердил, что их сад наполнялся призраками каждую ночь.
— Но почему наш отец ничего не увидел? — спросил Энгус все еще в некотором недоумении.
— Бывает, что загробную жизнь могут увидеть только избранные, сынок. Кто знает, почему души этих несчастных являются смертным и как они выбирают, кому показаться. Часто бывает, что дети могут видеть то, чего не видят взрослые, — ответил мистер Маклеод и ободряюще улыбнулся Энгусу.
Потом заговорила Ишбель:
— Но почему они не могут покоиться в мире, как все? — спросила она.
— Ответ в самом вашем рассказе, девочка, он в словах Джейми. Их закопали там, где они пали в бою, без христианского погребения, без священника и молитвы. У Мясника не было на них времени. И их души остались неприкаянными между небом и землей, — ответил мистер Маклеод.
Когда он заговорил о жестокой судьбе, постигшей воинов его клана, его голос дрогнул.
— Нужно что-нибудь сделать. Нельзя оставить это так, как есть. Должен быть какой-то выход, — продолжила Ишбель. — Мы не можем бросить их в беде. Мы должны им помочь.
Ишбель расплакалась. Когда она до конца осознала, что же все-таки происходит, это оказалось для нее слишком большим потрясением.
— Ну-ну, не плачь. Иди-ка, присядь сюда, — усадил мистер Маклеод ее рядом с собой на скамейку и обнял за плечи.
— Так ты говоришь, Энгус, что все началось после взрыва в гараже твоего отца? — спросил мистер Маклеод, глядя в упор на Энгуса.
— Да, сэр, по-моему, так.
— Вот там и надо начать, — сказал старик.
Трое друзей переглянулись.
— Что начать? — спросил Джимми.
— Искать останки, — ответил мистер Маклеод. — Искать их кости — сотни костей.
Глава X
ПОКОЙТЕСЬ С МИРОМ
Увидев изумленные лица ребят, старик улыбнулся.
— Надеюсь, вы не из робкого десятка, даже и ты, девочка. Нам многое надо сделать, — заметил он уже серьезно.
— Что ты собираешься делать, дедушка? — спросил Джимми, сомневаясь, понял ли их рассказ мистер Маклеод.
— Послушайте, что я вам скажу, ребята. Единственный способ дать мир этим душам — это выкопать их останки и перенести в освященную землю, — ответил мистер Маклеод, несколько раздосадованный вопросом внука.
— Но раз эти останки уже здесь, разве нельзя привести священника сюда, чтобы он освятил землю? — спросила Ишбель.
— Кто еще поверит в эти ваши рассказы? Если вы не могли убедить своих собственных родителей, какой, по-вашему, будет реакция священника? Рассчитываете, он скажет: «Конечно, ребятки, обязательно. Прямо сейчас и пойдем, захвачу только с собой святой воды». Ха! Не смешите. Это мы сами можем сделать. Должны сделать, — твердо произнес мистер Маклеод, отметая предложение Ишбель.
— Но как же мы с этим справимся? Там, должно быть, лежат останки сотен людей. Как мы сможем их выкопать? У нас даже инструмента нет, — засомневался Энгус.
— Предоставь это мне, парень. У моего сына, отца Джейми, всякой техники полно. Просто попросим его одолжить нам кое-что, так, Джейми? — ответил мистер Маклеод, взъерошив волосы внука.
— Но, дед, ты уже слишком стар, такая работа не для тебя… Нет, ты не сможешь… — заикаясь, произнес Джейми.
— Попридержи язык, парень, я пока что не слишком стар. Кто занимался делами фирмы до твоего отца? А? Я научил его всему, что он делает. Запомни это! — отчитал внука мистер Маклеод.
Энгус и Ишбель улыбнулись. Старику палец в рот не клади. Наконец-то у них есть союзник. Энгусу понравился план старика. Но работа предстояла большая.
— Нам потребуется пара часов, да так, чтобы при этом не было ваших родителей. Это возможно? — спросил Маклеод, переводя взгляд с Ишбель на Энгуса.
— Они сегодня собираются пойти в ресторан часов в семь вечера — отмечать годовщину свадьбы, — сказала Ишбель, вспомнив, как мама накануне заказывала столик по телефону.
— Отлично! — воскликнул мистер Маклеод. — Самое крайнее в восемь я буду у вас. Ты, Джейми, останешься со мной. Мне нужна будет твоя помощь, чтобы собрать инструмент и показать дорогу, — добавил он.
С этими словами старик встал и опять пошел в дом. Энгус, Ишбель и Джимми проводили его взглядами. Недавние признаки скованности в суставах, казалось, бесследно исчезли.
— Ты, пожалуй, иди с ним, Джимми, — посоветовал Энгус. — Он, похоже, готов приступить к делу немедленно.
Джимми улыбнулся, кивнул и пошел вслед за дедом. А Ишбель и Энгус направились к автобусной остановке. Ждать автобуса пришлось недолго, и очень скоро они были дома. Проходя по дорожке, ведущей к парадной двери, Энгус бросил взгляд на пепелище, где раньше стоял гараж. Отец порядком потрудился, расчищая завал. После взрыва осталась воронка вроде кратера, как будто рядом с домом разорвался снаряд или бомба.
Энгус подошел к воронке. Ишбель последовала за ним.
— Давай посмотрим, — предложил Энгус, потянув сестру за рукав, и спрыгнул в яму. Ишбель, потеряв равновесие, свалилась туда вслед за ним. И, не сумев приземлиться на ноги, бухнулась спиной на землю. Энгус засмеялся.
— Извини, сестренка, — сказал он, пытаясь удержать улыбку, которая так и рвалась наружу.
Ишбель не двинулась с места, пропустив мимо ушей извинение брата.
— Вытащи меня отсюда! — потребовала она, укоризненно глядя на него.
Энгус подошел к сестре и протянул ей руку. Ишбель подняла свою левую руку, чтобы схватить руку брата, а правой начала шарить по земле, намереваясь запустить в него комком побольше. И вдруг окаменела. Ее рука наткнулась на что-то твердое, продолговатое. Она вытащила странный предмет. Подняла в руке. Да, сомнения не было. Длинная кость. Человеческая кость.
— Энгус! — вскрикнула Ишбель, отбросив кость в сторону и одним махом выпрыгнув из воронки. — Пойдем отсюда.
Ишбель исчезла за углом дома. Энгус посмотрел на лежащую внизу кость. Он присел рядом с ней и принялся руками разгребать землю. Вскоре он нашел еще одну, потом еще. Через несколько минут возле него уже образовалась небольшая кучка костей. Мистер Маклеод был прав: вся земля усеяна ими. Энгус решил дождаться старика и лишь потом продолжить раскопки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика
- Пока смерть не заберет меня - Светлана Крушина - Ужасы и Мистика
- Негде спрятаться (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Ужасы и Мистика
- Знак королевы вампиров - Джой Хилл - Ужасы и Мистика
- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Клуб (ЛП) - Скотт Кайл М. - Ужасы и Мистика
- Скрытые картинки - Джейсон Рекулик - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Буря столетия - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Благословенный (СИ) - Сербинова Марина - Ужасы и Мистика
- Ночь на перевале Дятлова - Екатерина Барсова - Ужасы и Мистика