Рейтинговые книги
Читем онлайн На улице нашей любви - Саманта Янг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 98

— Ну, что будем пить? — произнес знакомый глубокий голос.

Я резко обернулась и заморгала от неожиданности, увидев у стойки Элли в обществе двух мужчин. Одного я видела первый раз в жизни, другим был… Брэден.

При воспоминании о вчерашней встрече живот у меня томительно сжался. Брэден с подчеркнуто непроницаемым выражением смотрел на Крега.

Я с усилием отлепила от него взгляд и слабо улыбнулась Элли:

— Каким ветром вас сюда занесло?

Вчера мы с Элли вместе обедали. Я сообщила ей о визите ее драгоценного братца, но умолчала о том, что встретила почетного гостя нагишом. Она рассказывала о студентах, которым читала лекции, и я поняла, что она — прирожденный преподаватель. Элли занималась историей и говорила о своем предмете с такой заразительной страстью, что я слушала ее, открыв рот.

В общем, наш первый совместный обед удался. Элли попыталась расспросить меня о моих родных, но я ловко перевела разговор на ее собственную семью. Выяснилось, что, помимо Брэдена, у нее есть еще младшие сестра и брат по матери — Ханне четырнадцать лет, а Деклану десять. Ее мама, Элоди Николс, живет со своим вторым мужем в Эдинбурге, в районе Стокбриджа, и неполный день работает менеджером в гранд-отеле «Шератон». Ее муж, Кларк, профессор классической литературы и преподает в университете. По тому, как Элли говорила о них, было видно, что она их обожает. У меня создалось впечатление, что Брэден проводит с этой семьей куда больше времени, чем со своей матерью.

Сегодня днем мы с Элли работали в своих комнатах, но на время ланча оторвались от занятий и вместе перекусили в гостиной, перед включенным телевизором. Показывали классическую британскую комедию «Вас уже обслуживают?», и мы с Элли дружно смеялись в одних и тех же местах. Молчание не доставляло нам обеим ни малейшего неудобства. Я сама удивлялась, что так быстро привыкла к новой соседке.

Но, спрашивается, зачем она заявилась ко мне на работу, да еще со своим братом? Мягко говоря, не слишком удачная идея. Правда, она не имела понятия о том, что произошло у нас вчера.

— Мы встречаемся с друзьями в «Тигровой лилии», — пояснила Элли. — Вот и решили по пути заглянуть сюда, сказать тебе «привет».

Она весело улыбалась, в глазах плясали озорные огоньки, как у девчонки, придумавшей забавную выходку. Потом она повернулась к Крегу, и во взгляде отразился вопрос.

Значит, они собрались в «Тигровую лилию»? Крутое местечко. То-то Элли вырядилась в платье с блестками, явно дизайнерское. Выглядит чертовски стильно, в духе двадцатых годов. Я впервые видела Элли при полном параде. Надо признать, она производила потрясающее впечатление, которое усиливал Брэден, щеголявший в очередном дорогущем костюме, и второй парень, Адам, тоже офигительно элегантный. Я даже слегка закомплексовала. Несмотря на то что денег у меня хватает, я далека от гламурного стиля жизни, который ведет эта золотая молодежь, и выгляжу на их фоне жалкой замарашкой.

— Вот как, — буркнула я, игнорируя вопросительно вскинутую бровь Элли.

— Это Адам, — представила Элли своего спутника, догадавшись, что я не собираюсь удовлетворять ее любопытство.

Светлые ее глаза потеплели, когда она взглянула на этого Адама. Может, это ее бойфренд? Правда, она ни словом не упоминала, что у нее таковой имеется. Темноволосый Адам ростом был лишь немного пониже Брэдена, костюм отлично сидел на его ладной широкоплечей фигуре.

Он улыбнулся, в темных глазах зажглись приветливые искры.

— Привет. Рад с вами познакомиться.

— Взаимно.

— Адам — лучший друг Брэдена, — пояснила Элли.

Она повернулась к брату и неожиданно прыснула со смеху. Ее смех взлетел к низкому потолку бара, словно воздушный шарик.

— Я хотела познакомить тебя с Брэденом, но вспомнила, что вы уже… знакомы… — с трудом произнесла она сквозь разбирающий ее хохот.

Я моментально напряглась.

Элли все знала. Мать твою.

Прищурившись, я метнула на Брэдена испепеляющий взгляд:

— Вы все ей рассказали.

— О чем он рассказал? — спросил заинтригованный Адам, с легким недоумением смотревший на хохочущую Элли.

Уголки рта Брэдена дернулись вверх, и, не сводя с меня глаз, он невозмутимо ответил:

— О том, что, когда я заглянул на Дублинскую улицу, Джоселин разгуливала по квартире нагишом.

Адам уставился на меня с откровенным любопытством.

— Вранье! — завопила я, позабыв о правилах хорошего тона. — Я просто выскочила из ванной в поисках полотенца.

— Он видел тебя голой? — наморщив лоб, подал голос Крег.

— Брэден Кармайкл, — представился Брэден и через стойку протянул Крегу руку. — Рад познакомиться.

Крег ошарашенно пожал протянутую ладонь. Неплохо сделано. Этот тип умеет очаровывать даже мужиков. Брэден лучезарно улыбнулся Крегу, но стоило ему повернуться ко мне, улыбка его увяла и в глазах появился холодок. Я нахмурилась. Интересно, чем это я ему не угодила?

— У меня есть девушка, и на чужих я не претендую, — заверил Брэден растерянного Крега.

— Увы, Джосс вовсе не моя девушка, — вздохнул Крег и глянул на меня с ухмылкой самодовольного самца. — Хотя я давно пытаюсь добиться ее благосклонности.

— Посетитель, — сказала я, радуясь предлогу избавиться от Крега.

У другого конца стойки и в самом деле маячил какой-то парень.

Как только Крег отошел, Элли приблизилась ко мне, перегнувшись через стойку:

— Он правда не твой бойфренд? А почему? Такой красавчик. И ты ему нравишься, слепому видно.

— Это не человек, а ходячее заболевание, передающееся половым путем, — отрезала я, вытирая несуществующее пятно на стойке и отчаянно пытаясь не смотреть на Брэдена.

— Он всегда разговаривает с вами подобным образом?

Вопрос Брэдена заставил меня вскинуть голову. Стоило мне увидеть его пренебрежительный взгляд, устремленный на Крега, мне сразу захотелось поставить этого высокомерного болвана на место и защитить своего коллегу.

— Крег не имел в виду ничего дурного.

— Ох, едва успела дух перевести, — раздался за моей спиной голос вернувшейся Джо.

Она принесла с собой запах сигаретного дыма. Не представляю, из каких соображений люди цепляются за дурацкую привычку, из-за которой так скверно пахнут. Я сморщила нос, и Джо поняла причину моего недовольства. Обижаться она и не подумала, пожала плечами, послала мне воздушный поцелуй и встала за стойкой как раз напротив Брэдена. Ее огромные зеленые глаза моментально наполнились вожделением, словно Брэден был сигаретой, которую ей отчаянно хотелось выкурить.

— О, Джосс, я вижу, к тебе заглянули друзья?

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На улице нашей любви - Саманта Янг бесплатно.
Похожие на На улице нашей любви - Саманта Янг книги

Оставить комментарий