Рейтинговые книги
Читем онлайн Стрелы Перуна - Станислав Пономарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Позади остались развалины могучей твердыни хазар — Саркела.

Впереди в смятении и ужасе ждала грозного кагана Святосляба крепость Таматарха — ключ-город на торговом пути из Хазарии в Византию!

1983—1986—1992,   Тольятти.

Дорогие читатели!

Вслед за этой книгой издательское предприятие «Русс» выпускает очередной остросюжетный исторический роман С. А. Пономарева «Быль о полях бранных».

Новая работа тольяттинского автора повествует о событиях в Восточной Европе второй половины XIV века. За два года до Куликовской битвы большое русское войско потерпело сокрушительное поражение от татар на реке Пьяне, а через год на реке Воже руссы не менее сокрушительно разгромили орду темника Бегича.

Роман красочно рисует внутреннее состояние Золотой Орды времен междоусобицы, когда правители в ней менялись чуть ли не ежемесячно. В то же время Русь объединялась вокруг Москвы, и растущее могущество ее вскоре ощутили все соседи, и прежде всего — Золотая Орда...

До Куликовской битвы оставалось совсем немного. И Дмитрий Иванович — великий князь Московский и Владимирский — еще не носит почетного звания «Донской». И о Пересвете мало кто знает на Руси...

В добрый путь по стезе познания русской истории, дорогие читатели!

Издательство

Иллюстрации

Художник Ю.А. Федин

Примечания

1

 Эльтебер — представитель родовой аристократии в Хазарском каганате.

2

 Бек (беки) — военачальник и знатный человек у тюркских народов.

3

 Тархан — правитель области в Хазарском каганате.

4

 Ал-арсии — постоянное наемное войско в Хазарии.

5

 Кара-хазары — букв, «черные, грязные хазары», простой народ, чернь.

6

 Тумен (тюрк.) — воинский корпус из 10 тысяч всадников.

7

 Итиль-кел — столица Хазарского каганата, стоявшая некогда в низовьях реки Волги (Итиля).

8

 Архалук (тюрк.) — кафтан, плащ.

9

 Бохадур (тюрк.) — военачальник, властелин.

10

 Мира делить (др.-рус.) — заключить мирный договор.

11

 Архонт (греч.) — властитель, князь.

12

 Перун — бог грома, молнии и войны в мифологии древних руссов.

13

 Аил (тюрк) — зимняя стоянка кочевников.

14

 Ашин (хазар.) — волк, то есть Волк Летко.

15

 Той (тюрк.) — праздничный пир.

16

 Курджум (тюрк.) — мешок.

17

 Велес — бог торговли и скотоводства у древних руссов.

18

 Карапщик (тюрк.) — букв, «черная кошка», разбойник, ночной грабитель.

19

 Глуздырь (др.-рус.) — птенец, мальчишка.

20

 Рахмат (тюрк.) — спасибо.

21

 Кунак (тюрк.) — друг, товарищ.

22

 Тенгри-хан — бог неба и небесного огня в мифологии тюрок-язычников.

23

 Мечник — судебный исполнитель в Древней Руси.

24

 Корзно (др.-рус.) — плащ знатных людей.

25

 Столец (др.-рус.) — кресло, трон.

26

 Яруг (др.-рус.) — овраг.

27

 Гривна — мера веса в Древней Руси, около 200 граммов.

28

 Сварог — бог, властелин всего сущего в мире, отец всех богов и покровитель огня в мифологии древних руссов.

29

 Шуйца (др.-рус.) — левая рука. Десница — правая.

30

 Исполать (др.-рус.) — слава, почет.

31

 Праве — бог правосудия в мифологии древних руссов.

32

 Поруб (др.-рус.) — яма, погреб; подземная тюрьма.

33

 Трирема — боевой огненосный византийский корабль с тремя рядами весел.

34

 Манглавит (греч.) — телохранитель императора.

35

 Стратиоты — земледельцы-воины, собранные в поселения на окраинных территориях — фемах Византии.

36

 Доместик схол (греч.) — командующий войсками столичного гарнизона.

37

 Терма (греч.) — баня, парильня.

38

 Румия или Кустадиния — так хазары и печенеги называли Византию.

39

 Патрикий (греч.) — высокий придворный чин.

40

 Базилевс — один из титулов византийских императоров.

41

 Стратиг (греч.) — военачальник высокого ранга византийской армии, военный правитель области.

42

 Кангары — самоназвание печенегов.

43

 Бакшиш (тюрк.) — откуп, награда.

44

 Климаты (греч.) — область, колония.

45

 Таврия — Крымский полуостров.

46

 Обельный холоп, обель (др.-рус.) — невольник, раб.

47

 Синклит (греч.) — совет высших сановников при византийском императоре.

48

 Корчайник (др.-рус.) — кузнец.

49

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стрелы Перуна - Станислав Пономарев бесплатно.
Похожие на Стрелы Перуна - Станислав Пономарев книги

Оставить комментарий