Рейтинговые книги
Читем онлайн Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 263

Валентин разлил по чашам вино и миролюбиво сказал:

- Предлагаю выпить за Тёму. Так или иначе, но он проснулся и обрёл свободу.

Друзья сдвинули чаши, выпили, и Бастиар тотчас предложил тост за здоровье принца. Солнечный Друг одобрительно кивнул, и вскоре напряжение, возникшее было между друзьями, смыло потоком вина.

Смерть шагал по коридорам своей резиденции, убивая всех, кто попадался на его пути, и не мог остановиться - только что проснувшаяся ипостась требовала людских жизней. Список, составленный шутом, был забыт. Смерть вбирал в себя запах крови, а крики ужаса и боли звучали в его ушах сладкой, волнующей музыкой. Он шёл почти не касаясь пола ногами, и казалось, что Артём парит по залам, словно чёрная хищная птица. И Кристер невольно любовался красивым безжалостным полётом. Но, когда они обошли почти половину замка, начал уставать, и кровавый пир Смерти потерял своё очарование. Теперь граф тенью следовал за принцем, равнодушно смотрел на изуродованные трупы и мечтал о том, чтобы жестокая прогулка завершилась как можно быстрее - ему не терпелось поговорить о Катарине…

Маг остановился посреди широкой галереи, стены которой были увешены щитами, мечами и другим холодным оружием, и повернулся к графу. Ледяной серебряный свет пропал, словно его и не было. Шоколадные глаза сияли восторгом. Довольно потянувшись, будто только что проснулся и ещё помнит обрывки чудесного завораживающего сна, принц лучезарно улыбнулся и, склонив голову к плечу, спросил:

- Тебе понравилось, Крис?

- Вы всегда были безупречны, Ваше высочество.

- И всё?

Артём обиженно поджал губы, достал из воздуха белоснежный платок и стал тщательно вытирать руки, давая графу время исправить свою ошибку, но вместо того, чтобы восхищаться его спектаклем, Кристер угрюмо молчал, рассматривая узорчатый каменный пол под ногами. Отбросив платок, принц с раздражением посмотрел на графа:

- Я положил к твоим ногам половину обитателей замка, а ты говоришь, что я всего лишь безупречен? Куда девалось твоё чувство юмора, Крис?

- Умерло вместе с Катариной!

- Ах, да, твоя любимая наложница… Ты зануда, Кристер. Неужели ты так и не понял: я не убивал Катарину!

- Это сделал ты! Я видел тело и узнал твою манеру общения с женщинами!

- Надо же какой тупой у меня приятель… - протянул Артём и заговорил сладким, проникновенным голосом, будто перед ним стоял ученик первого класса УЛИТа: - Как ты думаешь, дорогуша, кто учил меня обращаться с наложницами?

Лицо графа исказилось от изумления и гнева, потом побледнело, и он еле слышно прошептал:

- Великий Олефир.

- Наконец-то дошло! Я твердил тебе, что не убивал Катарину ещё тогда, когда ты примчался в Ёсс в слезах и соплях, но ты не услышал. Ты сбежал в Эльт и заперся в четырёх стенах А я, между прочим, скучал по тебе! Ты был моим любимым зрителем.

Кристер нервно сглотнул:

- Откуда мне знать, что Вы говорите правду, принц?

- А зачем мне врать? Если б я убил Катарину, то непременно бы сообщил тебе об этом. Более того, я заставил бы тебя смотреть на её мучения. Мне нужны зрители, ты знаешь. Магистр приучил меня работать на публику. Ты ведь тоже воспользовался этим, заставляя меня веселить ёсский двор. Вы с магистром в чём-то похожи, хотя тебе далеко до великого Олефира: никто не умел причинять боль так, как он. Я испытал это на себе.

- Отец бил тебя?

- Бил?! - истерично расхохотался принц Камии. - Никакого воображения! Впрочем, причём тут воображение? Вспомни, Крис, ты же видел мои представления. Неужели ты думал, что их сценарии я беру из воздуха?

- Ты делал с другими то, что испытал сам?

Удивлению графа не было предела: он взирал на принца, как на диковинное животное, и нервно переступал с ноги на ногу.

- Разница в одном - мне не давали умереть. Великий магистр считал, что я должен познать обе стороны процесса, чтобы стать Смертью.

- Теперь я понимаю, почему ты убил отца… - в ужасе прошептал Кристер, вытер вспотевшие ладони о камзол и шумно выдохнул.

Улыбка сползла с лица принца, глаза сверкнули серебром:

- Меня заставили убить великого Олефира. Я любил его. Именно он сделал меня настоящим магом, когда остальные бросили меня. И, клянусь, я отомщу! Ты увидишь смерть подлинного убийцы моего любимого магистра! - Лицо Артёма разгладилось и вновь стало добродушным. - А, что касается Катарины, так это не я. Магистр любил смотреть, как я развлекаюсь, но сам предпочитал забавляться в уединении, если, конечно, дело не касалось моего обучения. Именно поэтому твою любимую наложницу нашли в лесу, вдали от людей. Я всегда симпатизировал тебе, граф, и рад, что не ошибся. Ты отчаянный малый, раз посмел сделать рабом самого принца Камии. Я уважаю силу, и дарую тебе жизнь!

Задыхаясь от счастья, бывший правитель Крейда опустился на колени и покаянно произнёс:

- Убейте меня, повелитель. Я не достоин быть даже Вашим рабом, и не смею молить о прощении.

- И всё-таки я простил тебя. Ты - мой друг, а принц Камии не убивает друзей. Ты останешься рядом со мной. Я унижал, меня унижали - всё это не имеет значения, - задумчиво произнёс Артём и, встрепенувшись, добавил: - В конце концов, должны же быть у меня придворные! Идём, Крис, я познакомлю тебя с очень интересными людьми, а потом ты соберёшь мою прежнюю свиту. Чувствую, ребята соскучились по развлечениям! Найди их всех, Крис, и пригласи в Ёсс.

В руках Артёма возникла серебряная пряжка в виде волчьей головы, он протянул её Кристеру, и тот с благоговением принял знак принадлежности к свите принца.

- Я сейчас же отправлюсь выполнять Ваш приказ, мой господин.

Граф поднялся с колен и хотел было уйти, но Артём удержал его:

- Подожди, сначала я представлю тебя друзьям. Они должны знать, что теперь ты тоже мой друг и убивать тебя нельзя.

Принц Камии взял графа под руку, переместился в трапезный зал и, оглядевшись, довольно присвистнул:

- Спасибо, Солнечный Дружок, ты сделал всё, как я люблю - красиво! - Артём плюхнулся на трон, в руке появилась чаша, а на губах - лукавая улыбка: - Налей и мне. С удовольствием выпью с друзьями, если, конечно, Ричи не возражает.

- Тебе, пожалуй, возразишь, - буркнул инмарец, настороженно взглянув на друга, и прижал к себе жену.

Принц Камии весело расхохотался, а, отсмеявшись, выпил чашу до дна и произнёс:

- Не волнуйся, друг мой. Я не собираюсь делать Марусю своей наложницей. Она - твоя!

- Спасибо, Ваше камийское величество, - с сарказмом проговорил Ричард и покосился на Кристера. - Зачем ты привёл этого урода? Думаешь, что после всех его выходок, я сяду распивать с ним вино?

- А почему нет? Граф вёл себя как сильный человек…

- Не мели ерунды! Для того, чтобы сделать тяжелобольного человека рабом, сила не нужна! Он подло воспользовался твоим состоянием и просто вымещал на тебе злость. Вот, если б он сейчас вызвал тебя на поединок и победил, тогда я назвал бы его сильным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 263
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор бесплатно.

Оставить комментарий