Шрифт:
Интервал:
Закладка:
–Господин офицер, не наша это вина! – затараторил пленник, иногда поглядывая на Перту стоящего рядом с раскаленной кочергой – Мы мелкие разбойники, на одиноких путников нападаем, на обозы небольшие, но куда-нам-то на отряд этот кидаться, там же их под сотню было, а нас то и полтора десятка не наберётся!
–Говори всё, что знаешь! – сказал Ульвен, злобно прищурившись.
–Видел я и отряд ваш и нападавших. Мои люди постоянно на тракте дежурят, а в тот день как раз моя очередь была.
–Кто нападал? Сколько их было?
–Миеринцы то были, ни с кем эти рожи узкоглазые не спутаешь, а ещё чудища с ними шли огромные листьями покрытые…
–Энты это были! Не зря нас Андор, всю дорогу этими чудищами стращал. – Вздохнув, сказал Локи, кивнув на стоящего в стороне жреца.
–А откуда у вас одежда и оружие жрецов? – спросил Ульвен, скрипнув зубами.
–Пособирали мы то, что после этой резни уцелевшее осталось, но клянусь, что всё вернём! Часть того, что снять удалось в схроне в лесу припрятано. Я всё покажу и за каждую вещь отчитаюсь!
–Сколько нападавших было?
–Полторы сотни миеринцев и с десяток коряг этих, как Вы там их назвали…
–Был ли ещё кто-то в отряде с миеринцами? – не выдержал Андор.
–Ваше Высокопреосвященство, кто-то – это кто, к примеру?
–Маг, например! – нахмурив брови, рассержено воскликнул жрец.
–Ваше Высокопреосвященство, как минимум одна ведьма была в отряде вместе со жрицами, а вот с миеринцами, лично я, никаких магов не видел. А вот если бы вы моих людей не прокалывали мечами, может быть они бы вам что-то любезно и рассказали! – ответил разбойник, покосившись на тела своих мёртвых товарищей, собранных в кучу.
–Ну, это ещё ничего не значит! – воскликнул Андор – Энты – это почерк Сигабора и здесь явно не обошлось без него!
–Ваше Высокопреосвященство, ну а я почём знаю, – пожал плечами разбойник.
–Куда они ушли? – продолжил допрос Ульвен.
–На запад, к реке Цетина, а потом – по старой дороге на север.
–Хм… Интересно и куда же это они направились? – почесав затылок, спросил Локи.
–Эта дорога идёт в Роллас, – задумчиво ответил Ульвен.
Посовещавшись с Андором, и своими воинами Ульвен принял решение немедленно начать преследование миеринцев. Такой большой отряд не мог бесследно раствориться в лесах Нифльхейма. Потушив костры, воины покинули поляну, оставив на деревьях висеть повешенных за шею разбойников.
Виллару охраняли трое миеринских воинов, сидящих у дверей пленницы. Увидев Сигабора, солдаты поднялись со стульев и учтиво поклонились магу. В замочной скважине скрипнул ключ и Сигабор вошёл в комнату с небольшим грязным окошком у самого потолка. В помещение стоял накрытый стол со свежее приготовленными, ароматно пахнущими блюдами, фруктами и вином. На широкой кровати с высоким быльцем, оббитым бархатом, лежала бледная, с посиневшими губами Виллара. Маг долго стоял у кровати, молча рассматривая свою пленницу, а затем протянул руку и кончиками пальцев коснулся её губ.
Прочитав заклинание, Сигабор вывел верховную жрицу из летаргического сна. Через минуту кожа Виллары приобрела здоровый оттенок, а алые губы налились кровью. Не открывая глаз, женщина сделала глубокий вздох и тихо застонала.
–Просыпайся, моя дорогая!
Зажмурившись от света, бившего в лицо, Виллара подняла руку и, прикрыв ею глаза, шепотом произнесла:
–Почему ты ещё не убил меня, Сигабор?
–Дорогая моя, а чём ты говоришь? Ведь я люблю тебя! Как я могу причинить тебе вред?
–Что за чушь ты несёшь? Какая любовь? Я не видела тебя двадцать лет и ничуть об этом не жалею! – воскликнула жрица, нахмурив брови.
–Давай оставим эти разговоры на потом. Я заказал из Сторби лучшего повара, и он приготовил для тебя вкусный обед. Поешь, моя дорогая…
–Перестань меня так называть, старый дурак! Что ты от меня хочешь? Зачем ты меня здесь держишь?
–Я всего лишь хочу добиться твоего расположения и быть с тобой вместе.
–Когда-то я допустила ошибку, пригласив тебя к себе домой на ужин, а ты не весь что себе накрутил в голове. Это была чисто деловая встреча! Я верховная жрица. Я посветила свою жизнь служению Богине Эллари! Как ты это не понимаешь?
–А я скоро стану верховным магом…
–Да хоть королём Нифльхейма – это ничего не поменяет! – покраснела от злости Виллара и, вскочив из кровати, гордо задрала нос.
–Ты не знаєш от чего отказываешься! – ответил Сигабор и в нерешительности отступил – Маги и жрицы могли бы создать могущественный союз, под нашим началом, который бы правил Нифльхеймом. Род Богратинов изжил своё и ему срочно надо искать замену!
–Союз жрецов и магов? – усмехнулась Виллара – И ты мне это говоришь после того как устроил кровавое побоище в лесу!?
–Целью твоей карательной миссии была моя смерть! Мы ошибаемся Виллара, но я готов закрыть на это глаза ради нашего союза!
–Если ты хочешь добиться моего расположения – отдай мне мои магические камни и отпусти меня в Сторби. – Прищурившись, сказала Виллара.
–Это не твои камни, Виллара, они должны сыграть важную роль в судьбе Нифльхейма!
–Ты допустишь большую ошибку, если отдашь их Лонгвею. Ты же знаешь, что завещал Саурвенг магам и всем остальным – «Не пытайтесь собирать амулет гномов! Он принесёт вам одни несчастья!»
–Виллара, если бы не амулета, то не было бы ни династии Богратинов, ни гильдии магов, а Саурвенг бы был обычны провинциальным магом из Ираклиона!
–И что из этого? Ты хочешь сказать, что Лонгвей мечтает собрать древний артефакт для того чтобы над королевствами воцарился мир и спокойствие? Нет! Лонгвей мечтает залить Нифльхейм кровью и использует тебя в своих целях со своей выгодой, а когда ты ему будешь не нужен, выбросит тебя на помойку!
–Лонгвей заботится о процветании своего государства, в отличие от вашего Ингвара!
–Сигабор если ты считаешь, что мне ничего не известно о состоянии дел в Миерине ты глубоко ошибаешься. Лонгвей уже очень стар и после его смерти начнётся борьба за власть между Лифен и её братом Вонгом и что из этого выйдет не знает никто!
–Вот поэтому, я и не собираюсь никому прислуживать. Если мы создадим союз, мы сможем править сами без оглядки на каких-то королей!
–Не бывать этому никогда! – холодно сверкнула глазами верховная жрица.
–Жаль… – нахмурив брови, задумчиво ответил маг – Очень жаль, но у тебя ещё будет время подумать над моим предложением…
Минчжу раньше видел снег только на
- Брат бури - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Фарерские хроники. Часть 1: Родом из Скалистых гор - Ольга Александровна Чечина - Героическая фантастика / Фэнтези
- Проклятие Матери гор - Ростислав - Мистика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Застрянец - Артём Кочеровский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Прочий юмор
- "Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Романович Роман - Героическая фантастика
- Пангея. Сборник 1. Путь мага. Орки – побеждают всегда. Королевство мертвых - Виктор Николаевич Сергиенко - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Черный полдень - Павел Корнев - Боевая фантастика
- Могучая крепость (ЛП) - Вебер Дэвид Марк - Боевая фантастика
- Путь тёмного мага - Алексей Викторович Золотарёв - Боевая фантастика / Героическая фантастика