Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гортхауэр, подчеркнуто равнодушно пожав плечами, направился к орлу и осторожно, но вполне уверенно уселся на мощную спину. Курумо, не вступая в пререкания, собрался было последовать его примеру, но остановился.
— А как же вы? — спросил он. — Орлов-то двое осталось, а нас — четверо, или я что-то недопонял?
— Просто Аллора понесу я, — усмехнулся Эонвэ, подавая руку Эльдин.
Впрочем, девушка с легкостью почти взлетела на место. Герольд Манвэ, сосредоточившись, приготовился к перемене облика, и через пару минут на площадке красовалась еще одна крупная птица с золотистым оперением и ярко-синими глазами.
Подмигнув, что выглядело весьма странно, новоиспеченный орел сделал приглашающее движение крылом и даже шаркнул когтистой лапой, выбив из камня искры. Эльдин взвизгнула от восторга. Аллор, рассмеявшись, с помощью Курумо расположился на мягких перьях, и вся компания поднялась в воздух.
Вскоре впереди ледяной свечой замаячили чертоги Ильмарин…
* * *Порывшись в шкафу, Варда протянула супругу темно-синюю, с отливом в сталь, рубаху, покрытую причудливой вышивкой.
— Надень, а то эта вся в пыли — где ты так умудрился?
— Эонвэ ловил — дабы у него не сложилось ложное убеждение, что падение с подоконника является закономерным окончанием любого самостоятельного полета, — усмехнулся Манвэ, проскальзывая в ворот.
Успевшая привести в порядок разметавшиеся пряди Варда увидела в появившихся из рукава пальцах супруга серебристо поблескивающий цветок — он напоминал Телперион, но лепестки были острее и венчик более удлиненный. Не дожидаясь, пока она что-либо скажет, Манвэ вплел его в только что восстановленную прическу.
Выразительно покрутив пальцем у виска, Варда уцепилась за его локоть, и они вышли из залы.
Войдя в покой, где оставлены были теряться в догадках Мелькор и Златоокий, они застали там обширную компанию. Аллор, задумчиво дымя самокруткой, возлежал на ложе Златоокого, Эльдин курила, сидя у него в изголовье. В ногах расположился Эонвэ. Златоокий, сидя у стены, что-то объяснял Гортхауэру, разводя руками, а Курумо и Мелькор, забравшись в угол, общались безмолвно, глядя друг другу в глаза, и по лицам понять что-либо определенное было затруднительно — видно было лишь, что это не самый приятный разговор в их жизни.
Все, включая Аллора, встали, приветствуя царственную чету, явно пытаясь понять, чем закончилась приватная беседа. Впрочем, Манвэ счел, что вопросы все же задает он.
— Что привело в мои чертоги столь изысканное общество? — тихо и ехидно поинтересовался Владыка, высокомерно-ледяным взглядом одарив вновь прибывших.
Те почтительно помалкивали, собираясь с ответом. Эонвэ отчаянно пытался донести до окружающих и до Короля в первую очередь ощущение, что его, Эонвэ, вообще тут нет.
— Прошу извинить столь наглое вторжение, — заговорил Аллор, — просто я воспользовался случаем, чтобы поблагодарить тебя, Владыка, за оказанную милость.
— Не рано ли? — процедил Манвэ.
— Я имею в виду то, что было. Дальнейшее — это дальнейшее. А Гортхауэр предпочитает моему обществу общество сотворившего — ума не приложу, как он выдержал эту пару часов.
— А я просто провожал их, — проговорил Курумо, глядя на Манвэ темными, непроницаемыми колодцами глаз: он явно полагал, что его просто-напросто погонят, и не особенно ждал защиты от кого бы то ни было, хоть от приятелей, хоть от сотворившего.
Затянувшуюся паузу прервало появление Вардонэли.
Тихо постучав, она заглянула в комнату и доложила о появлении Ауле.
— Он просит принять его, Владыка, — закончила майэ. Манвэ вскинул бровь.
— Прелестно, скоро сюда весь Валмар сбежится, — пожала плечами Варда.
Эонвэ мстительно покосился на Курумо. «А что я говорил?» — мысленно обратился он к майа Ауле. Тот вздохнул.
— Видимо, ему не терпится узнать, что произошло в чертогах Ниэнны, — мурлыкнула Варда.
— Спросил бы у Тулкаса, — бросил Манвэ.
«Наверное, интересуется, осталось ли что-нибудь от его майа», — безмолвно предположил Эонвэ, обращаясь к Манвэ.
— Проводи Великого Кузнеца в мою приемную, — обернулся Владыка к Вардонэли. — Жестоко обрекать уважаемого Ауле на томительное беспокойство о судьбе его помощника. Думаю, именно это волнует его в первую очередь. — При этих словах Курумо дернулся к двери. — Нет, раз уж пришел сюда, а не в его чертоги, хотя, по-моему, перепутать сложно, то, сделай милость, посиди здесь.
Курумо, закусив губу, поклонился.
«Расскажешь ему?» — спросила Варда без слов.
«Посмотрим», — усмехнулся Манвэ, пожал ей руку и, кивнув остальным, покинул помещение.
Ауле ждал в приемной, пытаясь сосредоточиться на предстоящем разговоре.
«Все, сколько можно издеваться?! — думал он с возрастающим раздражением. — Раз использовал, два использовал, теперь опять зачем-то вызвал… Он что, так ненавидит Мелькора, что до сих пор отыгрывается на Курумо, или решил припомнить майа Средиземье? Лишь бы в грязь втоптать! После того как он с Мелькором расправился, кто ему слово поперек решится сказать? Так мало ему! Думает, если я смирился и сломался, то из меня можно до Второй Песни веревки вить? Если он что-то сделал с Курумо, я с ним самим не знаю что сделаю, пусть потом Единому жалуется!» — Гнев Кузнеца медленно закипал, подобно раскаленной лаве, и, когда высокая фигура Повелителя Валинора возникла на пороге, Вала с трудом сдержался, чтобы не броситься на него. Все же взяв себя в руки, он приветствовал Владыку: гнев — плохой советчик, главное — узнать, что с Курумо.
Манвэ, стоя напротив кипящего от возмущения Ауле, стер с лица усмешку и неторопливо разглядывал ночного посетителя. Потом все же поинтересовался, что привело досточтимого Мастера в столь неурочный час.
— Я хочу знать, что с Курумо, — тяжело проговорил Ауле. — Ты призвал его сегодня, и его до сих пор нет.
— При чем тут я? Ты в других местах искал?
— Где, например? — нахмурился Кузнец.
— Допустим, в Лориэне. Или, скажем, в Залах…
— Ах ты… — Ауле не мог дальше сдерживаться, глядя на это непроницаемое лицо, копившийся тысячелетиями гнев выплеснулся наружу. — Ты… Что ты с ним сделал?! Думаешь, тебе все с рук сойдет? Я тебе этого не спущу, слышишь, ты?! — Ярость душила его. — Тебе мало унижений, мало крови… — Он вцепился в ворот одеяния Владыки, потянул на себя. — Я тебя с Таникветиль спущу, можешь звать хоть Всеотца… Братоубийца!
Глаза Повелителя Арды заледенели, он прищурился, отчего они стали похожи на тускло блестящие кинжалы.
— Ну? — проговорил он тихо, подойдя вплотную. — Ударь, что же ты стоишь? Или и впрямь до окна дотащить решил?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Целитель чудовищ - 8 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич - Фэнтези
- Сила разума - Екатерина Николаичева - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Его высочество господин целитель - Виталий Башун - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Эльфы Цинтры - Терри Брукс - Фэнтези
- Эльфы Цинтры - Терри Брукс - Фэнтези