Рейтинговые книги
Читем онлайн Муки обольщения - Джо Гудмэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114

— Энн сказала, что ты настаивала на нашем приглашении на эту вечеринку. Почему?

— Чтобы все видели — я могу держать себя в рамках, даже если на вечере будешь ты и твоя жена. И конечно, я хочу поздравить тебя. Ведь скоро у вас появится ребенок?

— Давай лучше поговорим о погоде, если ты хочешь немного поболтать со мной.

На мгновение улыбка сползла с лица Хилари, но она тут же взяла себя в руки.

— Ах, я совсем забыла. У тебя ведь уже есть ребенок, не так ли? Мальчик. Как его зовут? — задумчиво спросила она, а затем снова принялась щебетать. — Чтото из Ветхого Завета. У вас, Маклелланов, какая-то страсть называть детей библейскими именами. Адам? Нет, кажется, не так. Гедеон? Точно. Гедеон. — Мали

Новое платье Хилари зашуршало о жесткую нижнюю юбку, когда она повернулась к отцу. — Ты простишь нас, папа? Я хочу потанцевать с Ноем.

Чарльз Боуэн не мог скрыть своего изумления. В то время как Ной мгновенно побледнел, а лицо его вытянулось, Хилари торжествующе улыбалась, словно сделала удачный ход в игре.

— Конечно, моя дорогая. Не беспокойся обо мне. Я должен с Джорджем Гарретом…

В эту минуту тихий голос Ноя, заставившего себя улыбнуться, прервал его:

— Не отпускай своего отца, Хилари, иначе ты останешься одна-одинешенька возле этой чаши с пуншем, по тому что у меня есть намерение вернуться к жене. — Ной уже направился к Джесси, но тут Хилари схватила его за руку. От неожиданности Ной чуть не уронил бокал с пуншем, предназначавшийся для Джесси. — Отстань от меня, Хилари, не то я не ручаюсь за последствия.

Хилари фальшиво рассмеялась, словно услышала от него что-то забавное, но все-таки руку отпустила.

— Идем, папа, танцевать. Ной не хочет, чтобы наши отношения наладились.

Хилари увлекла за собой своего растерянного отца. Вернувшись к жене, Ной прочел в ее глазах немой вопрос.

— Прости меня, пожалуйста, — сказал он, кивнув Франклину и его окружению.

Передав Джесси бокал, Ной предложил ей руку, и они направились в противоположный конец зала к раскрытым настежь дверям, ведущим на веранду.

— Ты словно мечешь громы и молнии, — сказала Джесси, как только они вышли на свежий воздух из душного помещения. — Что Хилари сказала тебе?

— Она знает, — выпалил Ной.

Джесси наморщила лоб, силясь что-либо понять.

— О чем ты?

— Она знает о Гедеоне.

Джесси выронила из задрожавшей руки бокал, и он разбился о каменный пол. У нее подкосились ноги.

— Что именно она сказала?

Обняв ее за талию, Ной помог Джесси спуститься с веранды, и они направились в глубь сада подальше от дома.

— Она поздравила меня с тем, что у нас скоро будет ребенок. — Джесси вздохнула, и легкий ночной ветерок унес ее вздох прочь. Тем временем Ной продолжил:

— Затем она притворилась, что забыла имя Гедеона и начала что-то болтать насчет Ветхого Завета, и вот тогда-то и произнесла имя Адама.

— Она могла и случайно назвать это имя, — предположила Джесси.

— Да нет же, нет, — возразил Ной. — Неужели ты думаешь, я завел бы с тобой этот разговор, если бы не был уверен в том, что Хилари обо всем знает и специально дала мне это понять.

— Но как она могла узнать об этом?

— Не имею представления, — искренне признался он.

Джесси резко остановилась и потянула Ноя обратно:

— Прошу тебя, мне очень хочется уехать домой, прямо сейчас!

— Ты думаешь, это разумно? Мы не должны показывать Хилари, что она напугала нас. Вероятно, мне даже не следовало уводить тебя на улицу. Если Хилари заявит обо всем публично, нам останется лишь честно признаться, что произошло.

— О Боже. — Джесси закрыла глаза, а ее лицо сделалось мертвенно-бледным. — Мы потеряем Гедеона, а твоя карьера закончится.

— И не думай об этом, — старался успокоить ее Ной. Он понимал, что в таком состоянии Джесси не могла вернуться в зал. Ее тело охватил озноб, а глаза, когда она их открыла, лихорадочно блестели. — Пойдем в экипаж. Ты побудешь с Генри, пока я заберу твою шаль и принесу извинения Энн и Харрисону. Я оставлю тебя всего на несколько минут.

— Нет. — Джесси решительно покачала головой. — Ты был прав, нам не нужно сейчас уходить. Я должна взять себя в руки. Только подожди немного.

Ной готов был ждать столько, сколько потребуется. Его потрясла ее сила воли. Когда они вернулись в зал, опухшие, вишневого цвета губы Джесси свидетельствовали о том, что все это время было потрачено на поцелуи. Ною подмигивали и понимающе улыбались. И лишь одному ему было известно: Джесси специально искусала свои губы, чтобы довести их до такого состояния.

Они решили остаться еще на час, дождавшись ухода нескольких делегатов и некоторых супружеских пар, и только потом распрощались с гостеприимными хозяевами. В экипаже Джесси устроилась рядом с Ноем, прижавшись к нему. Ее лихорадило, несмотря на теплую ночь. По дороге домой никто из них не проронил ни слова. Они ощущали поддержку друг друга, но каждый мыслил по-своему.

Джесси чувствовала себя полностью разбитой, Ной копил силы для борьбы. Он полагал, что полем его сражения будет здание суда. Но, лишь приехав домой, он понял, как

Глубоко ошибался.

— Нужно отпустить на ночь Кама и Салли, — сказал Ной, когда они вышли из экипажа. — Надо же, во всем доме погашен свет.

Ною удалось сохранить внешнее спокойствие, хотя его весьма встревожил этот факт. Салли или Кэм, а возможно, они оба, дождались бы их прихода. Страшная догадка осенила Ноя, и от ужаса у него зашевелились на голове волосы. Он взглянул на Джесси. Она выглядела уставшей, но не

Взволнованной.

Генри спрыгнул с козел и открыл перед ними входную дверь:

— Один момент, мистер Ной, я только зажгу свечи. — Он скрылся в доме, в то время как Ной с Джесси остались дожидаться его на крыльце. Пройдя несколько шагов, Генри неожиданно споткнулся о кресло, оказавшееся не на своем месте. — Черт побери! — громко выругался он, со злостью пнув кресло ногой. Ушибленное колено болело, и Генри принялся растирать его.

Услышав грохот, Ной и Джесси вбежали в дом.

— Генри, что случилось? — крикнул Ной.

— Споткнулся о кресло. Осторожно, миссис Маклеллан, — посоветовал он Джесси, почувствовав прикосновение ее платья. — Должно быть, Гедеон сделал перестановку мебели.

Джесси на ощупь искала канделябр, обычно стоявший на столике у входа в гостиную. Однако его не только там не было, но и сам стол валялся перевернутым.

— Ной, что-то тут не так. Гедеон не мог этого сделать. — Она опустилась на колени и стала искать свечи на полу.

— Оставайся на месте, Джесси, — приказал Ной, — позволь мне…

Он не успел договорить. Крик Джесси парализовал его. Через минуту он рванулся к ней, отпихнув ногой мешавшее кресло. Джесси дрожала как осиновый лист, когда он добрался до нее в темноте.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Муки обольщения - Джо Гудмэн бесплатно.
Похожие на Муки обольщения - Джо Гудмэн книги

Оставить комментарий