Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза герцога смеялись.
— Почему вы не танцуете, маркиз? — спрашивала Ираэ.
Он растерялся. Как: почему он не танцует? Он… он не умеет. Да, он никогда не танцевал, потому что топтание на дискотеке не есть танец. Он не может двигаться так красиво и свободно, как делает это герцог Ондрильо. И снова признание собственного недостоинства затопило его душу, а на лице, наверно, выразилось такое состояние, что Ираэ оставила руку герцога и подошла к маркизу.
— Мы будем танцевать медленный менуэт, — сказала она серьёзно, но глаза её лукаво улыбались. Она прекрасно поняла, что неуклюжесть маркиза происходит от недостатка светского общения. Да, он, наверно, много повидал чего, но с женщинами обращаться не умеет, и дворцовый этикет ему чужд, как чужда воину придворная галантность.
Такой женщиной не восхищаться невозможно, и не уступить ей — тоже. Румистэль доверился ей, поверив этим искренним глазам. Неуловимый знак, и медленные, торжественные волны менуэта потекли над площадью. Все немедленно вовлеклись в танец, и площадь расцвела, подобно цветнику, роскошными цветами пышных дамских юбок.
Рука Ираэ, открытая чуть ниже локтя, прекрасная рука, украшенная тонким бриллиантовым браслетом, на среднем пальце великолепный перстень, похожий на пышное соцветие. Нежная кожа, чуть позлащённая светом множества огней. Длинные, артистичные, уверенные пальцы лежат в руке маркиза, и он боится сжать их сильнее, поскольку кажется ему эта рука хрупкой, как стебель ландыша лесного, как тонкий весенний лёд на краю проснувшегося родника, как причудливая трель таинственного певца, встречающего свет зари среди буйного цветения сирени. Стой, слушай, наслаждайся, но не смей приблизиться, не смей взглянуть, не смей дыханием своим разрушить дивное мгновение.
Она идёт, как будто бы плывёт. Как будто бы над ней не властны все законы земные и все преграды плоти — сейчас взлетит, как птица, и закружит над площадью со сладкой песней, и потекут на землю с высоты хрустальные напевы и волны неземных слов.
Она склоняет грациозно шею, и падают на грудь ей лёгкие локоны красно-золотых волос, в которых заблудился ветер и свет ночных огней. Руки исполняют танец, словно произносят фразы безмолвного, полного намёков языка. Стройный стан кружит и проплывает мимо, как проходит свежим ранним утром мимо мыса лёгкий бриг, ловящий парусами ветер. И тогда лица маркиза касается слабый нежный запах фиалковых духов. Он смотрит очарованно и ловит взглядом её взгляд, и потрясается душа, и трепещет сердце, и замирает память, и всё уходит в никуда — лишь Ираэ, одна лишь Ираэ царит среди ночного ветра и серебристо-синих облаков. Она и конь, кружащий в высоте.
* * *— Герцог меня любит. Я знаю это давно.
Эти слова она сказала, когда зашёл случайно разговор о герцоге Ондрильо. Румистэль с графиней гуляли во внутренних парковых садах, где среди специально высеченных в камне нишах, среди плодородной почвы росли прихотливые растения, привезённые из разных стран. Высокие кроны пальм соседствовали с пихтами, а роскошные тропические цветники — с обыкновенными берёзами, под которыми стояли изящные, удобные скамьи. На одной из них присели Румистэль и Ираэ.
— По сути дела, наш брак давно решён, — спокойно признаётся Ираэ, и это странно ранит сердце Румистэля.
— А вы любите его? — чуть слышно спрашивает он.
— Наверно, да. Не знаю. Разве это важно?
Да, это, пожалуй, и не важно. Любовь Ондрильо сделает жизнь Ираэ прекрасной. Не слишком сильное чувство со стороны жены даёт ей многие преимущества перед мужем. Она будет достойным украшением герцогской короны, и Росуано так просто не позволит никому наслаждаться ароматом этого редкостно благородного цветка. Вчера это было особенно заметно, когда после менуэта маркиз отвёл графиню к столику и перехватил случайно острый взгляд, оброненный Ондрильо — тот смотрел, как смотрят фехтовальщики на противника: расчетливо, прицельно, твёрдо.
Ираэ была в прекрасном настроении, она составляла букет, беря стебли цветов из корзины, которую держал маркиз. Всё это она делала с таким изяществом, что на неё смотреть можно было, не отрывая взгляда. Это была наследница столь древнего рода, что благородство сквозило во каждом её движении, в каждом слове, в каждом взгляде. И в тоже время она была пленительно живой, непосредственной и естественной. При взгляде на неё у Румистеля кружилась голова. Он любовался ею, как экзотическим цветком и впервые понял, что за сладостное чувство быть рядом с женщиной, которую боготворишь. Он понял, что произошло с ним — он влюбился. Мгновенно, пылко, бесповоротно.
Любовь с первого взгляда было то, во что он никогда не верил, поскольку всегда испытывал поначалу к новому человеку чувство осторожности и раскрывал себя отнюдь не сразу.
Ираэ привыкла к поклонению, она всегда встречала вокруг себя ту атмосферу любования и восхищения, которая любую женщину делает красавицей. Она была бриллинтом Дерн-Хорасада, а Дерн-Хорасад был ей оправой.
— Мы с вами тогда не договорили, — напомнила графиня. — Вчера разговор ушёл в сторону.
— О чём же? — не мог вспомнить Румистэль.
— О Красном Кристалле. Я не слишком понимаю, почему мой кузен Ондрильо так тревожится. Что связано с этим красным камнем?
— А, да, — наконец, дошло до маркиза. — Я говорил о том, что послужило причиной того странного явления, которое я называю пространственным коконом? Раньше эта местность вокруг моря, все королевства, лежащие вокруг него, были частью огромной земли, называемой Селембрис. Вы знаете историю короля Гедрикса?
Ираэ кивнула, не сводя и него своих удивительных лиловых глаз. Она была в лёгком утреннем платье, с открытой шеей и высоко подобранными волосами. Полупрозрачный плащ из бледно-розового газа защищал её от прямых лучей солнца и пышными оборками окружал её лицо. Она выглядывала из этой своеобразной рамки из искусственных цветов, как пленительный портрет, трогающий своими красками и свежестью. Ираэ была прекрасна. Она казалась неземной, и только тонкий аромат — слияние духов и нежного запаха девичьей кожи тревожил Румистэля и лишал его спокойствия. Впервые он ощущал подобный трепет в душе и, гулкие удары сердца отдавались в горле.
— Он оставил здесь, в горе, в этом Красном Кристалле, тело своего друга, герцога Алариха, — говорил он, как в трансе, глядя как тонкие пальцы девушки перебирают стебли хризантем.
— Он не хотел прибегнуть к могуществу Перстня Исполнения Желаний, чтобы оживить Алариха, потому что Перстень может многое, но не всё — Гранитэль не может воскресить себя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Магический кристалл - Роберт Сальваторе - Фэнтези
- Война Невменяемого - Юрий Иванович - Фэнтези
- Эдемский Маг. ТОМ I - Игорь Швейц - Попаданцы / Фэнтези
- Красный туман (СИ) - Айя Субботина - Фэнтези
- Королевское чудовище - Кристина Кашор - Фэнтези
- Призраки дальних дорог - Иар Эльтеррус - Фэнтези
- Там, где лес не растет - Мария Семенова - Фэнтези
- Кристалл Элиаса - Альгот Индусавич Териз - Социально-психологическая / Фэнтези