Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Щит он воздвиг секундой раньше, чем воздух пронзили “незримые путы” Леи.
Общество вздрогнуло от искр магии – боевых эффектов за столом не ждали.
Эконом вскочил, роняя стул и сделал два шага назад. Чары напрягшейся Леи почти различимо звякнули о купол перед ним.
Прежде, чем прозвучало нестройное “Что происходит?”, Сальвадор укрыл защитой себя и дочь, затем огляделся.
Его окружало такое же недоумение из-под плотных щитов. За редким исключением в Гильдию поступали зрелые маги, прошедшие военную службу – их заклятия оживали прежде разговоров. Все были уже на ногах.
– Господин Алвини велит задержать Хавьера Фабиановича, – негромко сказала Лея.
“Проклятый проныра”, – сжал зубы Хавьер, и уже одного его вида хватало, чтобы отец не стал задавать магичке лишних вопросов.
Пробивание купола полетело в эконома в тот же миг, но Сальвадор еще осторожничал, не будучи уверен в степени критичности. Щит Хавьера лишь слегка промялся.
Тогда он поднял правую руку.
– Если я не покину город немедленно, Итирсис накроет ядовитым туманом, начиная от Приказного дома.
– Что вы несете! – крикнул его сосед, не узнавая только что мучимого язвой эконома.
– Дерево на их дворе – мое, и подчиняется мне даже отсюда, – с вызовом ответил тот.
– Это невозможно! – сказал кто-то.
– Желаете проверить? После того, как мои цветы снесли половину вашей охраны? – осклабился Хавьер, поочередно глядя на нескольких магов попроще, чьи дома, как он знал, пострадали при его участии.
Братство медлило с атакой, и Хавьер держал руку наготове.
– Умру или потеряю сознание – тотчас же прорвется яд. – быстро предупредил он. – Купол Диего не остановит моей связи с собственным творением.
– Ложь, – заявил один из магов. – Я служу в Приказе – твое дерево давно ободрали и обезвредили.
Хавьер и сам успел заметить отсутствие коры, когда вчера забирал подорожную, но лицом постарался утвердить обратное.
– Что вы знаете о древесных чарах! – принужденно рассмеялся он, потому что вроде бы так следует поступать уверенному в себе герою. – Дерево месяц торчало на площади, пока вы заметили мой код!
– У нас есть свои козыри, – маг из Приказа тоже говорил с большой убежденностью, хотя и ощущал ее чуть меньше. – В том числе древесники, что легко его читают.
– Ложь, – Хавьер насмешливо вернул собеседнику обвинение в блефе, однако взгляд его упал на браслет в руках стоящей Леи.
Пожалуй, такие козыри как минимум существуют и живут в столице. Уж не тот ли Карнелис? Помнится, зимой он отказал ему через сестрицу – просто на всякий случай, дабы рядом не ошивался кто-то чуткий.
Магичка перехватила этот взгляд. Она уже достукивала ноготком положение в Гильдии, но не успела получить ответа.
– Леди Лея, извольте бросить это на пол, – потребовал он, шевельнув рукою.
Маги оборотились к заряженному браслету молодой магички, но его назначение осталось от них укрытым. Лея медлила, понимая, что требование будет еще повторено, и за это время она успеет досказать Лису об угрозе.
– Бросьте! – гневно воскликнул Хавьер, с точностью исполняя предсказанный ход.
Лея уронила браслет себе под ноги, что не помешало ей барабанить по нему чарами и ощущать его дрожание.
“Лжет но будем готовы”, – мысленно перевела она ответ.
– Хавьер Фабианович, бросьте и вы, – произнесла она ровно. – Шедевр вам уже не подчиняется.
– Вы не древесница, – сщурился эконом, на самом деле припоминая, не мог ли он пропустить сей талант у юной Астер. – Вы не можете знать. Браслет – сюда.
Потоком чар она подтолкнула рекомое к щиту Хавьера, и тот расширил купол, поглощая диковинку. Уловив движение кого-то из магов, холодно повторил:
– Если я потеряю сознание, дерево источит яд. Открывайте двери.
***
Леди Виола ни за что не пожелала пропустить озорное пение шута в финале пьесы. Успех братьев по Гильдии она принимала как свой и аплодировала истовее прочих. Когда сцену принялись расчищать для танцев, Дарий помог оружнейникам уложить реквизит в телегу, но в Гильдию с ними не поехал – ополоснул в фонтане руки от сухой древесной пыли и довольно улыбнулся ненаглядной своей художнице.
– Пройдемся, Виола Базилевна? – предложил он. – Погода хороша.
Леди разгладила оборки легкого наряда. На днях из усадьбы, наконец, добрался летний гардероб, куда матушка прибавила подарком пару дорогих кружевных перчаток – дочь не где-нибудь блистает, а в столице! Отворив сундук, девица даже прослезилась такой расточительной заботе, зато уж сегодня видела себя почти красавицей.
– Я располагаю некоторым временем, – кивнула она с милостью и позволила увлечь себя на аллею в направлении Арены магии.
Изливая свои впечатления от премьеры, Виола без конца смеялась. Ей нравилось быть частью городской кутерьмы, нравилось врываться в лавки, знакомиться с хозяевами и живо располагать их к себе. Даже теперь, в суете гуляний, она искренне любовалась лицами незнакомых людей (в “Улитках” было мало чужаков), подхватывала их столичный говор и манеры.
Деловой Итирсис покорил ее, леди почти не вспоминала о том, что происхождение дозволяет ей искать входа в знатные кружки и салоны. Однажды брат заметил ей, что бабушка посредством писем отыскала здесь какую-то далекую родню, как будто готовую взять под опеку барышню на выданье, если та окажется прилично сложена и сносно воспитана. Виола только фыркнула в ответ: “Чтобы потом бежать, как Лея? Они с женихом, полагаю, оказывают существенное предпочтение нашей работе не от того, что в свете весело”.
Теперь она распространяла свой энтузиазм на таявшего рядом Дария.
– Нужно немедленно выбрать следующую пьесу, – щебетала затейница. – Можно ставить не одну, а две или три в год!
Дарию казалось, будто локоть его греет не ладошка бойкой леди, а солнечный зайчик, от одного взгляда на который расцветают даже встречные прохожие.
– Книги тяжело достать, – напомнил он, поневоле сам сияя, – домой их из либерии не взять, а братья в большинстве читают медленно.
– Отчего же им не помочь? – воскликнула Виола, обнаруживая цель. – Мы с вами в силах пролистать куда больше книг, подбирая пьесу!
– Где же мы станем искать? – молодец не вполне еще согласился, но имел довольно слабый иммунитет против огня своей маленькой леди.
Они уже оставили тень Раскудрявой аллеи позади и ступили на Арену Магии, так что ответ сам напрашивался на язык девице.
– Хотя бы в Гильдии, – приглашающе воздела она свободную ладонь к зданию братства чародеев. – У нас обоих имеется ремесленный пропуск
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Принцесса и арбалет. Том 1 - Михаил Высоцкий - Фэнтези
- Комбинатор Ее Высочества - Алекс Кулекс - Политический детектив / Фэнтези
- Камердинер Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс - Попаданцы / Фэнтези
- Граф Лазарев. Том II - Вик Флавий - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Лимитерия - Хог Лимит - Фэнтези
- Его высочество господин целитель - Виталий Башун - Фэнтези
- Страшные сказки народов мира - Пётр Гуляев - Исторические приключения / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Грамотная драма - Валерия Демина - Городская фантастика / Фэнтези