Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди Некромант (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 114

Все. Это клетка. Отступать некуда. Сквозь барьер, такой же, как и мои, никому не пройти. Он рухнет либо, когда шаман захочет, а этот момент наступит после моей гибели, либо после смерти создателя. Шансов победить десять призраков у меня маловато.

Дятел-хранитель начал отстукивать ритм по призрачному дереву, выросшему из его знака. Четкие удары совпадали с ударами моего сердца, постепенно дятел замедлялся, успокаивая и меня. Лис тявкнул, запел шаман. Мелодия была северной, как и слова порабощавшей разум песни. Время стало тягучим, шаман — многоликим, сочетавшим в себе образы хранителей с чертами незнакомых мне людей, каждый из которых становился похожим на шамана.

Я сопротивлялась дурману, за сменой предыдущих личин моего врага наблюдала отрешенно. В этих образах мелькали и моменты моей жизни. Возникло отвратительное ощущение, что кто-то пытается прочесть мои воспоминания. Это бесило, давало силы бороться, но чем больше я сопротивлялась, тем громче долбил дятел, идеально попадая в такт биения моего сердца, тем навязчивей, настойчивей была песнь врага.

Сдвинуться с места я не могла, ноги будто примерзли ко льду, в то же время тепло, которое я вытребовала у шамана, раскрепощало, уговаривало расслабиться и как-то странно пьянило. Увенчанная рогами оленя голова повернулась по-орлиному, нос шамана заострился и изогнулся, будто клюв.

— Ты станешь величайшим магом королевства, — вкрадчиво произнес орел.

— Мне не нужна слава.

— Лишь глупцы и лентяи нечестолюбивы. Первые не знают своих возможностей, вторые проживают свою жизнь бездарно и бессмысленно. Я поверить не могу, что ты, Кэйтлин Россэр, глупа или ленива.

— Мне вполне хватает того, что я единственная некромантка в стране. А всего нас трое. Дар непрошеный, трудный. Это большая ответственность. Понимать и принимать ее, как и свое место в мире, мудро.

— Покорность предназначению, смиренность и в самом деле неплохие качества, — хищно усмехнулся енот. — Но ты ведь хочешь отомстить королеве, заставившей тебя отрезать косы.

— Нет. Не хочу.

— Лжешь, — прошипела змея, двигая головой так, словно примерялась перед броском.

— Нет. Я не вижу смысла в мести. Волосы отрастут, а это единственный вред, который королева мне причинила.

— Бесхребетная тряпка, — протявкал лис.

— Если это для тебя равно «разумная», пусть, — усмехнулась я, вернув, наконец, контроль над собой.

Отступив на шаг, я отчетливо увидела шамана, золотое сияние оленьих рогов, ритмичные движения хранителей, замкнувших кольцо вокруг меня и своего хозяина. Сейчас, пытаясь подчинить себе мой разум, пытаясь найти возможности надавить на меня, он был уязвим. Будучи в глубоком трансе, он не мог достаточно быстро отреагировать. Я просто знала это.

Сейчас или никогда. Я выхватила свой кинжал и ударила шамана в худосочную грудь.

Глава 56

— Из столицы ответ пришел на запрос леди Россэр, — мэр протянул Эстасу конверт, на сломанной печати которого красовался герб службы приставов. — Отказали ей. Говорят, нет нужды в артефакте.

Эстас кивнул, вчитался в ответ чиновников. С одной стороны, для безопасности Кэйтлин было бы лучше иметь журнал, с другой — слова столичного пристава о том, что законник Ее Величества посчитал подобную меру излишней, уже были некоторой защитой от возможных обвинений.

— Если вашей супруге так будет спокойней, можем завести ей обычную тетрадь, — предложил мэр. — Ей, должно быть, все равно, где подпись-то ставить. Она же токмо вас поддержать хочет.

— Я поговорю об этом с леди Россэр, — заверил Эстас, очень ярко вспомнив реакцию жены на новости о его ссылке. Кэйтлин сочувствовала и в самом деле старалась поддержать, приободрить.

Отчего-то именно из-за этой мысли Эстасу стало совестно, что он до сих пор не решился поговорить с женой о чувствах, не нашел в себе сил признаться в любви. В голову приходил только традиционный вариант выяснения отношений, включавший преклонение колена, признание и дарение помолвленного кольца. Подумав, что ювелир должен был записать размеры проданных к свадьбе колец, Эстас решил не откладывать дело на непонятный срок и купить Кэйтлин кольцо.

Мысленно выбирая камень, Эстас собирался выйти из ратуши, когда его окликнул до боли знакомый голос. Голос, который он не рассчитывал услышать до посмертия.

Медленно повернувшись, Эстас Фонсо встретился взглядом с отцом. Колотящееся сердце пропустило удар, Эстас сильней вцепился в ручку двери, слов не нашел. Только смотрел на отца пару невыносимо долгих мгновений.

— Возвращайся в Рысью лапу, — велел Лойзар Фонсо. — Кэйтлин и Тэйка в большой опасности. Возьми из комнаты Кэйтлин жгуты и смазку для клинка. Жена тебе показывала нужный флакон. Шаман не позволил Кэйтлин хоть сколько-нибудь подготовиться. У нее с собой только кинжал. Выезжай верхом через главные ворота. Я проведу тебя коротким путем к роще. Торопись!

Эстас кивнул, пробормотал благодарность и сорвался с места. До Рысьей лапы еще нужно было добраться.

Страх за Кэйтлин и за дочь сметал все остальные чувства и мысли, перехватывал дыхание. Конь, будто почувствовав состояние хозяина, мчался сломя голову, взрывая копытами укатанный снег.

* * *

Шаман увернулся в последний момент. Мой клинок лишь оцарапал ему плечо, прорвав призрачную одежду.

Еще ударить не успела — шаман швырнул в меня ледяное копье, я отпрыгнула, закрылась защитой Альдина. Золотистый купол отгораживал меня от бранящегося врага, от скалящихся, но пока не нападающих хранителей.

— Бабье проклятое! — рявкнул шаман, запустив в меня еще одним копьем.

Купол дрогнул, пошел трещинами, резко запахло можжевельником и горячей смолой.

— Иди сюда, коза упрямая! Ты ж обещалась в ритуале участвовать!

— Верно, только не обещала его до конца доводить, — подчеркнула я. — Я поучаствовала. А ты теперь не смеешь тронуть Тэйку. Иначе твоя же магия тебя накажет.

Он взбесился, хлестал по куполу заклятиями. Защита Альдина трескалась, осыпалась. Я отскочила в другое место, поставила новый купол. Он тоже не выдержал ударов девятки-мага, вряд ли вообще что-то могло надолго меня обезопасить.

Заклинание «чистый разум» отсекло эмоции, помогло бережней расходовать резерв.

— Успокойся! — велела я, удерживая остатки щита. — Еще ранишь меня, а тебе это не нужно. Я права?

Он рыкнул ругательство, но очередное копье, блеснув, растаяло в воздухе, так и не сорвавшись с рук шамана.

— Еще раз нападешь, убью девчонку! И мне наплевать на наказание!

Это не было пустой угрозой. Трезвый рассудок и чутье говорили, что шаман действительно настолько отчаялся. Я — его последний шанс зацепиться за жизнь, получить новую судьбу.

Защита Альдина рухнула, не выдержала веса впившихся в нее заклятий. Лис-хранитель за моей спиной щелкнул зубами, будто хотел вцепиться в ногу, но пока не получил разрешения.

Изо льда рядом со мной за считанные мгновения выросли плети плюща. Я отскочила в сторону, отсекла часть кинжалом, но заклятие шамана было сильней, а хранители не давали мне места для маневра. Плети обвили меня, привязали к месту, холодили сквозь одежду.

— Думаю, ты знаешь, что сейчас будет, — хищно ухмыльнулся шаман, убедившись, что я больше не могу пошевелиться. — Еще ни разу я не был бабой. Может, пойму, чего вы такие дурные.

Он затянул песню, слов которой я не могла разобрать. Хранители двигались в такт, дятел выстукивал ритм. Чистый разум перебирал возможности освободиться и пытался противостоять попыткам шамана вторгнуться в мое сознание.

То, что мой враг был значительно сильней, воспринималось данностью, фактом. Добровольно лишив себя эмоций, я не почувствовала даже досады, когда шаман сломил мое сопротивление и навязал видения о своих прошлых жизнях. Я знала, где и когда он жил, заводил ли семью. Следила за развитием дара, укрепляющегося с каждым перерождением, и трезвый ум подсказывал, что любой дар мог значительно преобразиться, если бы людям были отмеряны более длинные жизни. Для полного раскрытия всех возможностей магам обычно не хватало времени.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди Некромант (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна бесплатно.
Похожие на Леди Некромант (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна книги

Оставить комментарий