Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напряжение последних дней, бессонная ночь, магическое и физическое истощение всё же сделали своё дело — в теле Блэка всё тряслось и вибрировало от усталости. Хотелось просто присесть где-нибудь на мягком диванчике и уснуть. Поднимавшийся с ним по лестнице плечом к плечу Люциус выглядел невозмутимой скалой, не ведавшей человеческих слабостей, но пылавшая оранжевыми сполохами аура выдавала его состояние. В полном молчании они добрались до гостиной Нарциссы, в которой уже собрались успевшие отдохнуть члены семьи и участвовавшие в операции сыщики.
— Кому понадобилась моя смерть?
— Дорогая, тебе о чём-то говорит имя Элайджа Бурке?
— Элайджа? Нет, именно это имя мне незнакомо, но фамилия Бурке… В них тоже течёт кровь Блэков.
— Проблемы наследования титула?
— Возможно, но несколько странно. Смотрите: основная ветвь Блэков оборвалась со смертью Сириуса и Регулуса. Если бы мой беспечный кузен, плохо разбиравшийся в Родовой магии, усыновил бы Гарольда по всем правилам рода, то этого бы не случилось. Следующими в очереди на наследование стояли мы с сёстрами. Белла умерла бездетной. Андромеду по всем правилам изгнали из Рода, а значит, Теодор не может являться наследником…
— За ними идёте вы с Драко и Скорпиусом?
— Да. Странность заключается в том, что они попытались убить женщину, не устранив предварительно наследников-мужчин. Почему?
— Побоялись привлекать внимание. Вашу смерть можно было списать на месть вашему мужу. К тому же, полгода приёма наркотика — и Скорпиуса уже не один гоблин бы не признал дееспособным, — Гарри успокаивающе улыбнулся побледневшему парню. — Не волнуйся, у тебя не останется никаких последствий его приёма. А с апатией можно бороться с помощью интересных впечатлений…
— Вроде матча по квиддичу, — Драко насмешливо улыбнулся школьному врагу. — Что золотце, забыл, наверное, и как метлу держат в руках? Всегда хотел сделать тебя…
— Мечтать не вредно.
— А я серьёзно. Ты и твои пинкертоны против «бывших». Включая, разумеется, мистера Шеридана и мистера Веймара.
Блэк хотел, было, послать назойливого аристократа. Предстояла ещё куча дел с поисками и выведением на чистую воду заказчика, но… уже открыв рот, заметил живой интерес, вспыхнувший в потухших глазах Скорпиуса, и неожиданно для себя согласился:
— Ладно, только сначала «закинем сеть», а потом все желающие смогут выбрать, за какую команду играть.
— Согласен.
— Прошу прощения, что отвлёкся. Продолжайте, Нарцисса, — Блэк внимательно вгляделся в светящееся в воздухе генеалогическое древо. — Кто следующий в очереди на наследство? Кстати, надо бы потрясти того, кто подлил Приворотное Драко. Наверняка, он замешан в этом деле.
— Обижаете, Блэк, — Люциус недобро усмехнулся. — Я в такие игры играл, когда вы ещё только планировались. К сожалению, этот человек был найден мёртвым… в то самое время и в том самом месте, где у них с моим сыном была назначена встреча. Я уже имел об этом разговор с Наследником, — Малфой одарил изображавшего статую сына разочарованным взглядом.
— Кстати, о планировании, — леди Малфой послала сыщику улыбку, пытаясь отвлечь от семейных разборок. — Следующим на очереди были вы, Гарри. Ваш дед Чарльз Поттер был женат на Доротее Блэк.
— Понятно. Кто дальше?
— А дальше — при условии, что они всё же хотели устранения нашей ветви, а не порабощения наследников — как раз и идёт семейство Бурке. А уже за ними — ваши друзья Уизли и Лонгботтомы, а также покойные ныне Краучи. И, разумеется, всё зависело от выбора Магии Рода. Лордом Блэком мог стать любой из кандидатов. По-моему, я всего раз в жизни встречалась с кем-то из Бурке, да и то, когда была ребёнком. Не знаю даже, что после Войны стало с этим родом.
— Кажется, я слышал эту фамилию… — Блэк попытался вспомнить подробности той, былой жизни, которая воспринималась сейчас, словно… чья-то чужая, за которой он наблюдал со стороны. — В Британском Министерстве Магии был такой чиновник… Помощник кого-то-там… Не «крупная рыба», но и не «планктон». Подробнее не помню, я не вникал…
— Ничего, если был, значит, найдём, — Люциус задумчиво улыбнулся. — Есть у меня один человечек на примете…
— А я попробую что-нибудь узнать о нём через гоблинов, — Гарри и так уже давно хотел наведаться в банк. Ещё до начала этого дела он попросил Грайкхара, а через него и Крохвара попытаться отследить хоть какие-то следы Гермионы. Иной раз финансовая система была более контролируемой, чем юридическая. Ни маги, ни магглы ещё не научились путешествовать, не оставляя после себя денежный след. Да и отсутствие вестей из Хогвардса заставляло тосковать.
— Да, Гарри, я всё хотела спросить, как ваши дети? Кажется, ваш младший сын — ровесник Скорпиуса? — улыбка сбежала с лица Нарциссы, стоило ей заметить, как побледнело лицо Блэка и настороженно замерли его люди.
— Да, я помню Альбуса, мы вместе распределялись на Слизерин ещё до того, как вы перевели меня в Шармбатон… — Скорпиус замолк на полуслове, разглядывая напрягшихся взрослых.
— Я… давно их не видел… — Блэку с трудом удалось вернуть свою ледяную маску и, чтобы предотвратить дальнейшие расспросы, он принялся отдавать приказы своим людям: — Фейрфакс и Доусон, доставите Лангерта во Французский Аврорат лично Старшему аврору Боуи и возьмёте у него за это расписку. Люпин с Шериданом займутся следами в том лесу. Веймар с Вернер… — Гарри хотел было сказать «отдыхают и принимают лечебные зелья», но не обнаружил девушки-аврора в гостиной. — А где Эрика?
— Отправилась в Аврорат.
— Сегодня же ещё только воскресенье.
— Узнала, что нас арестовывали люди Фроста, и умчалась в тот же миг, — Дэн с тревогой переспросил: — У неё могут быть неприятности?
— Личная команда Фроста в операции не участвовала. Если только он узнал её по воспоминаниям гостей на Министерском балу.
— Или ему помогли узнать… — Люк решительно поднялся из кресла. — Я наведаюсь в Австрийский Аврорат.
— Только осторожнее. Эрике не грозит ничего, кроме разноса, а за нападение на авроров полагается тюремное заключение.
— Я буду осторожен.
Но Блэк слишком хорошо знал своего молодого друга, чтобы верить этому обещанию:
— Пойдём вместе. Заодно поинтересуемся, когда они нам отдадут нашу документацию.
***
Австрийский Аврорат встретил их тишиной в обычно шумном даже по выходным дням вестибюле. В воздухе буквально ощущалось чувство какого-то напряжения. Даже авроры-охранники почти не обратили на них внимания, яростно что-то обсуждая. До сыщиков долетали только отдельные слова и обрывки фраз, но и они заставили Блэка с Люком тревожно переглянуться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Награда для Героя - Su.мрак - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Бастард Императора - Сергей Каспаров - Периодические издания / Фэнтези
- Игра не по правилам - Р. Филин - Фэнтези
- Второе пришествие - Александр Новичков - Фэнтези
- Второе пришествие - Александр Новичков - Фэнтези
- Ева - Сона Абгарян - Боевая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Награда для эльфа (СИ) - Хейди Лена - Фэнтези