Рейтинговые книги
Читем онлайн Меланхолия авантюриста - Даниил Ремизов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 141

— Мне их успокоить? — спросила Фис.

— Нет, нет, все нормально…

Засуетились многочисленные слуги в белых перчатках и с безукоризненной выправкой. Они словно отлаженный механизм четко, быстро, без суеты накрыли на стол и бесшумно растворились, не привлекая к себе внимания. Курица в сливочном соусе и с долькой лимона. Свежая баранина со специями. Суп из земляных грибов, цена которых может преследовать в кошмарах. Да, еды было много, на то, чтобы перечислить все блюда уйдет куча времени.

Зифа залез прямо на стол, с аппетитом поглощал нарезанные ломтики мяса, и со счастливой физиономией просил добавки у слуги, лицо которого оставалось непроницаемым. Тот факт, что кот разговаривает, не заставил ни один мускул на этом лице даже дрогнуть. Говорят, что такие лица называют покерными. Сейри просто стоял рядом со мной и смотрел, как Зифа, довольный тем, что ему, наконец, удалось дорваться до нормальной, вернее, шикарной еды, сметал все подряд. Фис тоже яростно боролась со своей порцией. На ее поле битвы была целая курица и огромная баранья нога. Кажется, девушка была намерена съесть все, что ей предложат в этом шикарном «ресторане». Хе, а я-то думал, что все девушки беспокоятся за свою фигуру. Эверсор не ел ни мяса, ни морепродуктов, он сказал, что будет только суп, и, желательно, самую маленькую порцию. Интересно, почему он так захотел? Ведь у нас есть шанс наесться до отвала, хотя и про рамки приличия забывать не стоит. Я же спокойно пожевывал бутерброды с маслом и красной икрой. Всю жизнь мечтал съесть шесть таких бутербродов подряд.

— Значит, — графиня Териса сидела во главе стола, — вас просто превратили в призрака и кота?

— Ага, — сказал я, успев проглотить очередной кусок бутерброда, ведь говорить с набитым ртом — дурной тон. — Они единственные, кто подвергся изменению.

— Графиня, позвольте задать вам один вопрос, — тон Сейри сейчас был близок к тону дипломата высшей категории.

— Задавай.

— Позвольте узнать, что находится внутри коробочки, которую мы вам доставили.

Едва заметная улыбка промелькнула на лице графини. Коробочка все время находилась рядом с ее хозяйкой, и в данный момент она держала ее в руках. Отцепив от рукава великолепную декоративную булавку, графиня воткнула ее острие в замочную скважину коробочки, и… та открылась.

— Вот, — демонстрируя содержимое коробочки, графиня положила ее на стол для всеобщего обозрения. Там лежал… наконечник… для арбалетного болта…

Внутри коробочка была обита мягкой красной материей, поэтому мы и не услышали звяканья, когда трясли ее.

Но это был не совсем обычный наконечник… Он был настолько изящен, что использовать его по прямому назначению было бы просто кощунством! Это было бы преступлением против столь элегантной ювелирной работы!

— И это стоит пятьдесят золотых? — поинтересовался Зифа.

— О нет, — графиня улыбнулась, — это стоит куда дороже.

— У меня вопрос, если вы знали, что такой ценный предмет может быть украден у авантюристов каким-нибудь разбойником, то почему вы воспользовались именно нашими услугами? — поинтересовался я.

— Каждый месяц мне приносят три-четыре таких наконечника, и я могу позволить себе рисковать. Уж поверьте мне, вы, авантюристы, и быстрее доставите, и будете биться до последней капли крови, чтобы сохранить груз в целости и сохранности.

— И для чего же предназначен этот наконечник? — спросил я.

— Это особенный наконечник… — Териса нежно прошлась указательным пальцем от острия до основания наконечника, — это…

Двери, ведущие в зал, распахнулись. Судя по звуку шагов, шли как минимум трое. Я оглянулся и увидел вошедших: двое мужчин и девушка лет двадцати, ростом под сто семьдесят сантиметров, с длинными белокурыми волосами и взглядом, устремленным далеко вперед. Мужчины в кольчугах с гербом, на котором изображен человек, стреляющий из лука в восходящее солнце. На девушке замечательное, изысканное, нежных розовых оттенков платье до пола, однако шпага, которая болталась на широком кожаном поясе с металлическими заклепками, одетом поверх того же платья, портила картину.

— Я вернулась, — сообщила девушка.

— Вижу, — скупо ответила графиня.

— Боюсь, что скоро мне вновь придется покинуть тебя, мама, — деловито сообщила девушка.

Мама?! Да по виду они ровесницы!

— Хорошо, — не меняя тона, ответила графиня.

— А это кто? — поинтересовалась девушка, мельком взглянув на нас.

— А это, милая моя, авантюристы, которые только что выполнили одну работу, которую я им заказывала.

— Авантюристы? — дочь графини бесцеремонно уселась рядом со мной. — По мне, так ты больше похож на разбойника.

О боги… каждый раз, когда я это слышу, во мне умирает какая-то маленькая частичка меня.

— Следи за своим языком, Элили, — пригрозила графиня дочери.

— Мама, позволь мне поговорить с ними….

— Не сейчас, в данный момент у нас состоится важная беседа…

— Значит, я буду присутствовать, — поставила точку Элили.

— Что ж, — графиня тяжело вздохнула. — Кланк, прошу простить за неуместное поведение мою дочь. К сожалению, ее строптивый характер попортил как мне, так и моим гостям немало крови…

В ответ на вышесказанное Элили лишь хмыкнула. Я мельком взглянул на двух мужчин, которые встали сзади по обе стороны от дочери графини. Они были в расцвете сил, обоим около тридцати пяти, мужественные лица, и я более чем уверен, что под их кольчугами присутствуют шрамы. Возможно, они телохранители Элили.

— Графиня, — начал Сейри, и тут Элили, наконец, заметила его. Не знаю, куда она смотрела, но призрак был самым ярким объектом в этом помещении.

— Мама, с каких пор ты ведешь дела с потусторонними силами?

— С сегодняшнего дня, — стараясь говорить как можно мягче, графиня улыбнулась.

— Добавки, — потребовал Зифа, и слуга графини, отрезав от огромной бараньей ноги еще несколько ломтиков, бережно положил их в центр тарелки Зифы. — Благодарю, — довольно ответил кот.

— Так, — недовольно начала Элили, — что здесь происходит?

— Милая моя, мы как раз пытаемся разобраться.

— Видите ли, — начал я, — мы авантюристы, но так уж случилось, что мои друзья… превратились в кота и призрака.

— Превратились? — недоверчиво переспросила Элили.

— Элили, пожалуйста, замолчи. Кланк, я думаю, что это или алхимия высшего уровня, или магия. С магией, увы, я не знакома.

Графиня сделала паузу, она чего-то ждала.

Поняв, что именно она хочет услышать, я сказал: «Слышал, что вы практикуете алхимию…».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меланхолия авантюриста - Даниил Ремизов бесплатно.

Оставить комментарий