Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вообще-то, я чувствую себя великолепно! Боли нет вообще, и я чувствую себя совершенно отдохнувшим, — радостно сказал он.
Спаркс плавно поднялась с кровати, а затем грациозно скользнула на другую сторону, чтобы проверить его избитую спину.
— Ух ты! Все синяки исчезли! — Ошеломленно произнесла Спаркс.
Она осторожно провела рукой по его спине и плечам, обводя те места, которые должны были быть покрыта страшным лоскутом черно—синего цвета. Не видя никаких признаков повреждений, она подошла к нему, обняла загорелыми руками, прижалась своими большими полными грудями к его спине и нежно поцеловала в плечо, ее длинные волосы мягко коснулись его. Джон протянул руку и нежно погладил ее по щеке.
— Интересно, почему ты так быстро поправился. — сказала Алисса, глядя на него с озадаченным выражением на своем потрясающе красивом лице.
— Я могу понять, почему мы исцеляемся, когда наши тела питаются твоей спермой, но это не имеет особого смысла, — продолжила она. — Как ты думаешь, твой оргазм спровоцировал твое быстрое выздоровление? — с сомнением спросила она.
— Хм, мне это кажется неправильным, — ответил Джон. — Должно быть, это сделала любовь хорошей женщины, — игриво добавил он.
— Хороших женщин! — Поправила Спаркс, радостно улыбаясь ему. — Ты же знаешь, я безнадежно влюблена в тебя, Джон.
Джон повернулся и подхватил прелестную рыжеволосую девушку, усадил ее к себе на колени, обхватив своими упругими бедрами:
— Я тоже влюбился в тебя. — сказал он девушке с искренней убежденностью в голосе.
— О, Джон, — вздохнула Спаркс, тая в его объятиях.
Алисса лежала на кровати и смотрела, как они нежно целуются, а на глазах у нее выступили слезы счастья. Она была в восторге от того, что ее возлюбленный и лучшая подруга влюбились друг в друга, и почувствовала приятное тепло в своем сердце, зная, что ей удалось добиться таких драматических перемен к лучшему в жизни своей старой подруги.
Пикантный момент был прерван миганием коммуникатора, указывающего на входящий вызов. Алисса протянула руку, чтобы ответить на сообщение, и красивое лицо Клары заполнило экран.
— Простите, что прервала ваш отдых, — извинилась она. — Я просто хотела сообщить вам, что на дальних снимках появилось несколько кораблей. Судя по кодам транспондера, это и есть то самое подкрепление, о котором вы упомянули. Они идентифицируются как корабли Земной Федерации.
— Спасибо, Клара, мы сейчас придем. — сказал Джон, глядя через плечо на Спаркс, где она сидела у него на коленях.
Клара ласково улыбнулась им и положила трубку.
— Ну же, голубки. — сказала Алисса, игриво улыбаясь. — Ты можешь сделать ее своей женщиной позже. — добродушно добавила она, заставив Спаркс покраснеть.
Джон оглянулся на блаженно счастливую рыжеволосую девушку:
— Прости, дорогая, долг зовет. Мы продолжим это позже, обещаю! — сказал он, улыбаясь ей.
— Считай это свиданием! — Сказала Спаркс, улыбаясь ему в ответ.
Все трое быстро оделись и направились обратно на командный мостик. Значки с изображением крейсера Земной Федерации и трех эсминцев были выделены на тактической карте, когда приближающиеся корабли приблизились к их позиции. Джон только успел устроиться в своем командирском кресле, когда мигающий огонек на пульте возвестил о входящем вызове. Он нажал кнопку вызова, и экран в центре мостика ожил. Это был представительный мужчина с седеющими висками, одетый в военную форму Земной Федерации.
— Это капитан Флинтлок с крейсера «Неукротимый», пожалуйста, назовите себя штурмовой крейсер, — вежливо попросил мужчина.
— Это командир Джон Блейк с «Инвиктуса». Это хорошо, рады вас видеть капитан, — ответил Джон.
— Аварийный маяк с «Калипсо» сообщил о нападении пиратов, вы знаете, что с ними случилось? — С любопытством спросил капитан Флинтлок.
— Мы уничтожили два фрегата и один корвет, а затем взяли на абордаж второй корвет, чтобы помочь экипажу грузового корабля отбить нападение пиратов, — объяснил Джон.
— Похоже, нам очень повезло, что вы оказались рядом командир, — с благодарностью сказал капитан. — Но ваш корабль зарегистрирован как гражданское судно?
— Я бывший офицер военно-морского флота, в настоящее время на пенсии, — пояснил Джон.
— Что ж, спасибо за помощь, командир Блейк. — сказал капитан с новым оттенком уважения в голосе.
— Пришвартованный Корвет — это «Грифон», он был захвачен пиратами больше месяца назад. Могу я оставить это и «Калипсо» на ваше усмотрение? — Спросил Джон.
— Конечно. У нас есть ремонтные бригады, которые могут помочь кораблю, и я могу выделить несколько человек, чтобы доставить «Грифон» обратно в порт-Геракл, — ответил капитан Флинтлок. — Вы куда-то торопитесь? — добавил он с улыбкой.
Джон кивнул и небрежно сказал:
— Мы думаем, что установили источник атак и собираемся ликвидировать пиратскую базу.
— Вы собираетесь что?! — Ахнул ошеломленный капитан Флинтлок.
— Мне повезло, что у меня есть талантливый офицер-тактик, и она вычислила источник. Мы полагаем, что они базируются в системе Чендар — сказал Джон, улыбаясь Кларе, которая покраснела от его похвалы.
— Может, мы сами о них позаботимся? — капитан вызвался немедленно.
— Спасибо, капитан, но это личное. Нам нужно свести счеты, — объяснил Джон.
— Я понимаю, Командир, — кивнул капитан Флинтлок. — Когда «Калипсо» отправится в путь, мы направимся к системе Чендар на всякий случай, если вам понадобится помощь с ликвидацией.
— Весьма признателен, капитан. «Инвиктус» отключается — сказал Джон, и они закрыли связь. Затем он повернулся, чтобы улыбнуться красивой блондинке рядом с ним, и сказал:
— Хорошо, Алисса, давай продолжим наш курс, если ты не возражаешь.
— Уже занимаюсь этим, — ответила она, улыбаясь ему. Она включила мощные двигатели штурмового крейсера, и корабль плавно повернул на новый курс, прежде чем прыгнуть в гиперпространство.
— Джон, пока ты был на борту «Калипсо», мы с Кларой нашли кое-что интересное, — осторожно начала Спаркс.
— И что
- Звездный герб — Домой, в чужой мир - Мориока Хироюки - Космическая фантастика
- Ночь в местном баре - Лоуренс Уотт-Эванс - Научная Фантастика
- Золотой астероид - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Космический попаданец с подвохом (СИ) - Астольфин Василий - Космическая фантастика
- Космический попаданец с подвохом - Василий Астольфин - Космическая фантастика / Попаданцы
- Чаша ярости: Мой престол - Небо - Артем Абрамов - Научная Фантастика
- Неудержимая страсть - Лорен Донер - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Обсидиан - Людмила Евгеньевна Пельгасова - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Мистер Мик — мушкетёр - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика