Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты — алерт по имени Алис Марри Фиррс.
— Как ты сказала? — снова проговорила Магда.
— Мэг, а это же он. Ты глянь.
— Кто ? Где? — завертела головой Магда-водитель.
— Не притворяйтесь, шеф. — произнесла Магда. — Вы же именно нас и искали. — Она говорила совершенно серьезно, и женщина была в полной растерянности. Но она все же быстро пришла в себя и решила разыграть из себя шефа.
— Ну и как вам прогулочка? — спросила она.
— Нормально, шеф. — сказала Джесси на языке рамиров. Женщина несколько задержала ответ и Джесси обратилась к Магде. — Мэг, это не он. Я сразу это поняла.
— Конечно, алерт из меня не получится. — сказала женщина. — я только хотела подшутить, так же, как вы надо мной.
Машина подъехала к небольшому пропускному пункту и ее остановили два солдата.
— А, это вы, Магда. — сказал один из них. — А это кто?
— Это мои друзья. Вам нужны документы?
— Нет, вы можете проезжать.
Машина вновь поехала вперед.
— Ты была так спокойна. — сказала Джесси удивленным голосом.
— Я езжу здесь почти каждый день, и они меня знают. А еще они знают, что мой отец — командир отряда специального назначения НТ.
— Что за НТ? — спросила Магда.
— Вы не знаете? — удивилась женщина. В ней возникло совершенно странное чувство.
Она начала подозревать Джесси и Магду в чем-то, но в то же время не могла понять, почему был задан вопрос об НТ. — Вы действительно не знаете, или вы притворяетесь?
— Мы же жили на другом конце планеты,
— Причем здесь тот или другой конец ? Его должны знать все.
— Извини, Магда. — сказала Джесси. — Может, это звучит глупо, но мы действительно этого не знаем.
— Можно сказать, что это космическая полиция. — ответила Магда. — Вы же знаете, какие у нас отношения с Арсами. И представьте себе, если какой-нибудь из этих пиратов окажется на планете под видом космического корабля.
— Да, можешь не объяснять. — ответила Джесси, хотя объяснения требовались и не малые. Машина подъехала к городу и вскоре оказалась на его улицах. Магда вела ее знакомым маршрутом и разговор затих только на немного.
— Вы когда-нибудь были с Сент-Эфэсе?
— Нет. — ответила Джесси. — Я даже несколько удивлена такими постройками.
Город был выстроен почти из одних небоскребов. Лишь изредка попадались здания высотой меньше двадцати этажей, а в среднем этажность достигала пятидесяти.
Отдельные дома уходили так высоко, что их вершины было трудно рассмотреть снизу.
— Если хотите, я вам все покажу. У меня есть время.
— А тебе не будет сложно ? Мы же почти незнакомы.
— Ерунда. Мне даже как-то хорошо с вами. Скажи я кому другому, кто я, так вопросов было бы по горло. А вы даже не пытаетесь ничего спрашивать.
— Мы посчитали это неудобным. — ответила Магда.
— Просто замечательно! — воскликнула Магда-водитель. — Еще никто не считал неудобным спрашивать меня о чем-то. Представляете, сколько мне приходится увертываться от всякого рода вопросов. Начиная от того, чем занимаюсь я, кончая сверхсекретной информацией, о которой я вообще никогда не слышала.
— А что это за здание впереди? — спросила Джесси, показывая на огромное строение, скорее напоминавшее скалу, чем дом.
— Это штаб ларсов. — ответила Магда. — Вам, наверное, не надо рассказывать, кто это ? Вы же жили вместе с алертами.
— Может, поэтому мы ничего и не знаем? — проговорила Мэг.
— Вы все больше меня удивляете. Ларсы — это люди с другой планеты. Те, которые..
— Построили АРС. - вставила Джесси.
— Кто построил АРС? — удивилась Магда. — Они не построили, а изгнали их с нашей планеты, а алерты помогли им в этом. Или наоборот, я все еще никак не могу понять этого.
— А Сент-Эфэс — это один из ларсов? — спросила Джесси.
— Нет. Это корабль ларсов, который участвовал в сражениях. Он был самым мощным из всех и уничтожил почти треть Арсов. Другие улетели с планеты и встретились с кораблями ларсов в космосе. И там же они встретили корабль алертов. Как сказал мой отец, Сент-Эфэс перед этим кораблем оказался все равно что муха перед орлом.
Алерты одним ударом разнесли половину кораблей Арсов прямо в космосе. Ларсы даже не видели их до этого. А, собственно, что я вам все это рассказываю ? Вы же наверняка лучше меня знаете, откуда они взялись и почему сразу же оказались на стороне ларсов.
— Шеф не рассказывал нам об этом. — ответила Джесси.
— Как так ? И вы не спрашивали?
— Мы как-то и не задумывались над этим.
— О, боже! Как я сразу не поняла! Вы же родились там. Наверняка после главной битвы, или тогда вам было совсем мало. Вот вы и не знаете ничего. А алерты вас вовсе держали как домашних животных, Теперь я все поняла! Ваш так называемый шеф просто выбросил вас, когда вы ему надоели.
— Не говори так! — произнесла Мэг, разыгрывая гнев.
— Конечно, вы его защищаете. А я давно знала, что с ними не все чисто. Им же наплевать на людей. Вот я расскажу отцу, он сразу наведет там порядок! Ларсы не допустят подобного отношения к людям.
— Ты не должна говорить о нас. — произнесла Джесси.
— Почему это?
— Я имею в виду то, что нас якобы выбросил алерт.
— Как это не рассказывать?! Он должен за все ответить!
— Мы будем все отрицать. — сказала Джесси.
— Ах так! Так вы, значит, все еще его защищаете?! — Магда не на шутку разошлась. — Какие же вы тогда люди ? Вы самые настоящие собаки! — Она остановила машину. Джес и Мэг уже поняли ее настроение и импульсивние желание. Они, не дожидаясь слов Магды, выскочили из машины, даже не открывая дверей.
— Куда это вы? — вдруг спросила Магда, резко изменив свое настроение.
— Ты же остановилась, чтобы нас выгнать? — произнесла Мэг. — Мы же не люди, а собачонки.
— Кто это вам сказал, что я хочу вас выгнать? — спросила она, явно меняя настроение на обратное и даже слишком обратное. Она решила ни за что их не отпускать, потому что они были доказательством ее правоты насчет алертов.
— Ты знаешь, Магда. Давай сделаем так. Мы тебе ничего не рассказывали. — сказала Джесси. — Может быть, ты недолюбливаешь алертов, но мы несколько другие. Шеф решил испытать нас. И если мы не выдержим это испытание, он не будет нас уважать.
— Он и так вас не уважает.
— Ты не имеешь права так говорить о нем. — резко произнесла Мэг. — Ты понятия не имеешь о том, кто он. И ты понятия не имеешь, что он дважды спасал наши жизни. Не будь его, не было бы и нас.
— А как ваш шеф относился к вашим именам ? Как он вас называл?
— Так и называл. — ответила Джесси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Рарр - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Бегущая - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Возвращение «Викинга» - Петер Жолдош - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- В простом полете воображения - Феликс Дымов - Научная Фантастика
- Инопланетяне - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Провал - Алексей Лебедев - Научная Фантастика
- Корпус-3 - Грег Бир - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 3 - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика