Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 143

Положив руку мне на макушку, он склонился к моему лицу. Поцелуй был похож на самый первый - долгий, пронзительный, почти агрессивный. Губы Ирвина настаивали, добивались, захватывали, безмолвно транслировали: "МОЁ". Сперва я просто сдалась их напору, почти пассивно. А потом и сама перешла в нападение, не менее агрессивно транслируя мужчине, что намерена незамедлительно получить его в единоличную собственность.

Кушетка оказалась очень близко. Я принялась расстёгивать на Ирвине рубашку. Мой плащ давно уже был сброшен и лежал в стороне. Платье с расстёгнутым воротом сползло на сторону, и Ирвин впился губами в моё плечо, потом в шею. Закончив, наконец-то, бороться с его рубашкой, я стянула её с плеч, а Ирвин быстро отбросил её в сторону, не намеренный отвлекаться на такую ерунду. Я обняла его за спину, но этого показалось мне недостаточно, и я обхватила его ноги своими ногами.

Надеюсь, что никто не подслушивал за дверью. Впрочем, вру. На самом деле мне всё равно.

Разгорячённая, я не чувствовала царившей в комнате прохлады, и лежала, откинув голову назад, закрыв глаза и свесив с кушетки правую руку. Сейчас никто не заставил бы меня пошевелиться, даже под страхом смерти. Я почувствовала, как Ирвин встаёт с кушетки, слышала, как он сделал несколько шагов по комнате, возможно, подбирая одежду. Открыть глаза даже и не подумала. Потом моего плеча коснулась его рука.

- Стелла! - позвал он.

Я невнятно помычала.

- Стелла! Ау!

Мужская рука потрясла меня более настойчиво.

- Чего тебе? - спросила я, по-прежнему не размыкая век.

- Вставай! - заявил Ирвин.

- Ты меня гонишь?

Его тон очень чётко свидетельствовал о том, что серьёзный конфликт между нами не назревает, поэтому я продолжила лежать, как лежала. Моя рука безвольно покачивалась над полом, пока Ирвин тряс меня в очередной раз.

- Да, - подтвердил он. - Убирайся с моей кушетки!

- Не хочу. Мне и здесь хорошо.

- На кровати значительно удобнее, - просветил меня Ирвин.

Я нехотя приоткрыла один глаз.

- Ты что, собираешься сослать меня в мою комнату?

- В твою комнату? - иронично переспросил Ирвин. - Вот ещё! Целую комнату на тебя тратить?! Потеснишься на моей кровати, ничего тебе не сделается.

- Что ж такое? - проворчала я, открывая второй глаз и принимая сидячее положение. - Мало того, что отдохнуть не дают, так ещё и бессовестно на мне экономят.

Особенного впечатления на Ирвина моё ворчание не произвело. С подчёркнуто тяжёлым вздохом я встала и поплелась в спальню. Ирвин шагнул туда следом за мной.

- И вот эта кровать - вместо моей замечательной кушетки? - сварливо осведомилась я.

- Половина этой кровати, - щедро уточнил Ирвин, откидывая одеяло. - Ложись, - добавил он уже более серьёзно. - Время позднее, а встать завтра придётся рано. Учти: если вовремя не проснёшься, будить тебя я не собираюсь. Оставлю здесь.

- Ещё чего не хватало! - фыркнула я, забираясь под одеяло под давлением столь весомого аргумента.

Ирвин лёг рядом.

- Скажи, а у тебя случайно не завалялось дома пары кандалов? - поинтересовалась, поправляя подушку.

- Прости, пары чего у меня не завалялось дома? - переспросил он.

- Кандалов, - ответила я, как ни в чём не бывало.

- С какой бы стати они взялись у меня дома?

- Ну, не знаю, - протянула я. - Что тебе, трудно было с работы захватить?

- Зачем? - фыркнул Ирвин.

- А я бы сейчас приковала свою руку к твоей, - зевая, объяснила я. - Чтобы ты не смог с утра сбежать, меня не разбудив.

Ирвин приподнялся и навис надо мной, опираясь обеими руками о кровать.

- Ты от меня и без кандалов никуда не денешься, - предупредил он.

Я улыбнулась и притянула его к себе. Поцеловала в губы, на этот раз не страстно, а просто нежно. А потом почувствовала его тёплое, прерывистое дыхание у себя на щеке.

- Твой принц тебя не получит, будь он хоть тысячу раз принцем, - неожиданно жёстко заявил Ирвин, склонившись к самому моему уху. - Это понятно?

- Главное, чтобы это было понятно тебе, - откликнулась я.

Я не привыкла думать о Винсенте как о принце. Но теперь, кажется, могла лучше понять чувства Ирвина. Соперничать с принцем крови - что может быть хуже? Разве что соперничать с королём.

Глядя Ирвину в глаза, я мягко провела рукой по его щеке, и увидела, как потихоньку расслабляются мышцы его лица. Он поцеловал мои пальцы и повыше подтянул нам одеяло.

Мы легли набок лицом друг к другу. Ирвин обнял меня и притянул к себе. Я прижалась к нему, положив одну руку на тёплое плечо, а другой обхватив за спину, предварительно просунув её у него под мышкой. Пусть теперь попробует удрать, меня не потревожив. Уснула практически мгновенно.

Глава 24. Похищение принца.

Я не проспала. Быстро собравшись, мы с Ирвином вышли навстречу прохладному утреннему воздуху. Ещё каких-нибудь два часа, и станет по-настоящему тепло, но пока хотелось поплотнее закутаться в плащ, что я сразу же и сделала.

Дилану с Джен я заранее отправила записку, и мы встретились прямо здесь, около дома. Выехали верхом. Кроме нас четверых ехали ещё двое всадников, офицеры, которые находились при Ирвине по долгу службы и которым он доверял. С остальными мы должны были встретиться за городской чертой.

Едва завидев друзей, я почувствовала, что что-то не так. Между ними будто пробежала чёрная кошка. По дороге подозрение только крепло. Джен явно предпочитала держаться от Дилана подальше, и то ехала бок о бок со мной, то отставала и неспешно следовала за остальными. При втором варианте Дилан в скором времени тоже придерживал коня, чтобы не дать ей совсем уж от нас отдалиться. В этом случае Джен свою лошадь, напротив, пришпоривала, дабы не ехать с ним рядом. Взглядами эти двое обменивались тоже какими-то странными.

Покинув Истендо, мы проехали ещё пару миль и добрались до места встречи с остальными участниками операции. Среди них оказались и Диего Сторно, и Альфред Менендес. Всего нас было чуть больше двадцати человек. Большинство я знала в лицо, но полноценно знакома была лишь с некоторыми.

Ещё несколько миль через хвойный лес - и мы остановились на поляне, где и собирались дождаться кареты. Здесь мы спешились и стали готовиться к операции. Извлекли из мешка и принялись раздавать друг другу специально приготовленные тряпочные маски с прорезями для глаз. Проверили оружие, на всякий случай осмотрели ноги лошадей. Я наконец-то получила возможность отвести Дилана и Джен в сторону.

- Ребят, признавайтесь, что-то случилось? - осведомилась я.

Дилан поморщился, Джен полуотвернулась, поджав губы. Я ждала.

- Джен злится, что мы упустили её менестреля, - нехотя пояснил Следопыт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 143
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники на тъёрнов - Ольга Куно бесплатно.

Оставить комментарий