Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2 ...крохотных княжеств и зависимых земель. - На гинеях, выпущенных в 1761 г., как и при Георгах I и II, на обратной стороне была вычеканена следующая надпись: М. В. F. et Н. Rex F. D. В. et L. D. S. R. I. A. T. et E. (Magna Britanniae, Franciae et Hiberniae Rex, Fidei Defensor, Brunsviciensis et Luneburgensis Dux, Sacri Romani Imperil Archi-Thesaurarius et Elector) что означает "Великобритании, Франции и Ирландии король и верный защитник, Брауншвейгский и Люнебургский герцог, Священной Римской империи архиказначей и курфюрст".
3 Макао - полуостров на юге Китая; в 1516 г. здесь высадились португальцы, фактически захватившие его, но формально территория продолжала считаться китайской провинцией.
4 Брентфорд - см. прим. LXXXVI, 2.
5 Люнебург - город в Германии (Нижняя Саксония), с конца XVII в. принадлежал Ганноверу.
6 Линкольн - центр одноименного графства (центральная Англия).
7 ...народ, отдавший Англии своего короля... - Согласно закону о престолонаследии, принятому в 1701 г., английская корона после смерти королевы Анны должна была перейти к сыну ганноверского курфюрста и внучки английского короля Иакова I Софьи - Георгу I.
8 ...правит истинный англичанин... - В отличие от Георгов I и II, родившихся в Германии и едва знавших английский язык, Георг III считался англичанином, и общественность страны надеялась, что с его воцарением национальные интересы Англии не будут больше приноситься в жертву интересам Ганновера.
9 Ольденбург - феодальная область в северной Германии, во времена Голдсмита принадлежавшая Дании.
10 Тимур (1336-1405) - был хром и получил поэтому прозвище Тимур-Ленга, что по-таджикски означает Тимур-хромец.
CXXI
1 Этот и следующий CXXII очерки были специально написаны для первого отдельного издания книги, - вышедшего в 1762 г.
CXXII
1 Исида и Осирис - египетские божества, Осирис - бог загробного царства, Исида - его жена.
1 Шу-лейн - улица в Лондоне, где ютилась беднота и где одно время жил сам Голдсмит.
3 Кентиш-таун - городок, расположенный к северу от Лондона.
4 Панкрас - городок, в котором находится церковь св. Панкратия, одна из стариннейших и почитаемых в Англии; построена в 1350 г.; во времена Голдсмита ее название действительно произносили Пэнкридж.
- Тысяча девятьсот восемнадцатый год - Лион Фейхтвангер - Проза
- Девять рассказов (сборник) - Джером Сэлинджер - Проза
- Человек рождается дважды. Книга 1 - Виктор Вяткин - Проза
- Гражданин голубь - Роман Гари - Проза
- Серая мышь - Николай Омельченко - Проза
- Наулака - История о Западе и Востоке - Редьярд Киплинг - Проза
- Письма к немецкому другу - Альбер Камю - Проза
- В горной Индии (сборник) - Редьярд Киплинг - Проза
- Никакой настоящей причины для этого нет - Хаинц - Прочие любовные романы / Проза / Повести
- Два долгих дня - Владимир Михайлович Андреев - Проза