Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У принцессы оружия нет, – сказала Асет.
– Я не могу обещать, что тебя не повесят, – продолжал генерал, – но если ты покаешься и присягнешь на верность нашей истинной королеве, если отречешься от своих действий, то, возможно, проведешь остаток дней в тюрьме, вместо того чтобы болтаться на веревке.
– У предателя оружия нет, – доложил улыбчивый Меньший.
– Зачем? – спросил Абаси. – Зачем тебе нужно, чтобы я это сделал?
Генерал с прищуром взглянул на Абаси.
– Ксиддины воссоздадут свой союз…
Абаси вскинул брови.
– И ты хочешь, чтобы я публично поддержал тебя, чтобы мои солдаты и армии, которые сражаются в Проклятой, признали тебя как гранд-генерала.
– Мне нужно, чтобы они признали свою законную королеву.
– И для этого тебе нужен я, – сказал Абаси.
– Хадит… – прорычал чемпион.
– А что насчет того, чтобы сдаться хедени? – спросил Абаси. – Циора все еще собирается это сделать?
– Она никогда не собиралась им сдаваться, – сказал Хадит. – Она собиралась заключить мир.
Абаси посмотрел на него так, словно был вынужден объяснять то, что объяснения вовсе не требовало.
– Бухари, ты молод, но ты прожил и достиг достаточно, чтобы знать, что наши намерения редко совпадают с тем, что мы на самом деле делаем. Если бы она добилась своего, мы перестали бы быть теми, кто мы есть. Ты должен это понимать.
Ответить генерал не успел. Циора поднялась по лестнице, и на балконе воцарилась тишина.
Королева Циора Омехиа была, как обычно, в черном облегающем платье. Но, к удивлению Эси, на ней был также плащ с капюшоном, очень похожий на мантию Одаренной.
Тем не менее, именно платье привлекло внимание Эси. Слои ткани накладывались друг на друга, имитируя чешую, действительно напоминая драконью кожу. Эффект был поразительный, и когда Циора вышла на балкон, она не просто была похожа на королеву – она ею была.
Довершал ее царственный вид спутник, сопровождавший ее. Циора пришла с Келланом Окаром, и хотя Эси не видела его несколько циклов, а его шея теперь была покрыта странными шрамами, она сразу его узнала.
Его лицо не выпало из ее памяти, ибо Богиня создала не так много людей, которые могли бы привлекать внимание подобно Келлану. Эси было стыдно это признавать, но увидев их вместе, она почувствовала, что должна склонить голову. Они выглядели идеальной парой, и Эси не понимала, как ее сестра могла выбрать своим чемпионом этого хромого, покрытого шрамами негодяя, когда на свете существовали такие мужчины, как Келлан Окар.
Единственным ответом было то, что она на самом деле была той, кого в ней подозревал Абаси. Циора, королева капитуляции, следовала по пути Укуфы, а не Богини. Циора пошла по ложному пути, и как бы эта мысль ни претила Эси, она верила, что женщины способны изменять ход своей жизни, однако и опасалась, что для ее сестры уже может быть слишком поздно.
Возможно, Циора зашла чересчур далеко. Она пала так низко, что позволила этому Меньшему к себе прикасаться и, наверное, спала с ним, но могло ли это иметь значение, если Циора была уже не той, что прежде, и если в ней всегда присутствовала частичка той, кем она стала?
– Эси, – сказала ее сестра, взбегая на балкон второго этажа. – Наша Эси.
Она была порочна.
– Циора, – отозвалась Эси, опустив титул, и от этого улыбка соскользнула с лица ее сестры, а шаг замедлился, и Эси добавила:
– Королева Циора.
Улыбка вернулась, стала еще радостнее прежней, и Циора заключила Эси в объятия, поцеловав в обе щеки.
– Эси, мы так тревожились, но теперь все в прошлом. Теперь ты в безопасности.
Тихий голосок Эси завыл.
– О, Эси, твоя голова, – сказала ее сестра. – Это… это происходит прямо сейчас, да?
Они все смотрели на нее, и ей стало стыдно так же сильно, как прежде было страшно.
– Нет, – ответила она, едва слыша себя из-за тихого голоска. – Больше нет. Я в порядке. Уже в порядке.
– У нас есть жрица. Ее зовут Хафса Экин, она тебе поможет.
– Я в порядке, – повторила Эси, выбираясь из объятий сестры. – Мне не нужна помощь.
– Королева Циора, прошу, – сказал Абаси. – Если говорить об этом, становится хуже, и…
Ее сестра развернулась к Абаси, ткнув пальцем в его сторону так, словно это был клинок ее чемпиона.
– Молчи, ты! Заговоришь снова без нашего дозволения, и мы отрежем тебе язык.
То, как быстро Циору охватывал гнев, всегда поражало Эси, еще с тех пор, как они были детьми. Эси все еще помнила, как ее сестра злилась, расстраивалась или бросалась на людей каждый раз, когда кто-то говорил, что ей никогда не стать королевой.
Раньше Циора постоянно об этом говорила. Она рассказывала Эси, что, хотя они были похожи внешне, во всем, что действительно имело значение, они различались. Она рассказывала Эси, что та не была особенной, называла ее испорченной, насмехалась и меняла слова ее любимых песен на мерзкие стишки о том, что Эси говорила не с Богиней, а только сама с собой.
Хуже всего было то, что лишь пригрозив Абаси, Циора разбила и иллюзии Эси. Она знала, что они все еще были в опасности, конечно, знала, но вид ее сестры и ее объятия немного уняли этот кошмар. Теперь же Эси этого больше не чувствовала.
– Королева Циора, – сказал генерал из Меньших, – полагаю, я достиг договоренности с советником Одили.
– Неужели, генерал? – сказала Циора.
– Одили публично возьмет на себя ответственность за то, что подверг королевство омехи опасности, и признает вашу власть.
– Как великодушно с его стороны, – сказала она.
– Моя королева, его преступления чудовищны, а вред, что он причинил, неизмерим, но признав вину, он лишит опоры любое сопротивление вашему законному правлению. Это средство, чтобы…
– Что с ним будет? – спросил чемпион Циоры.
– Прошу прощения?
– Ты меня слышал, Хадит.
Неважно, был он чемпионом или нет, Эси думала, что сестра осадит его за неподобающее поведение, но она никак не отреагировала.
– Я предлагаю, чтобы земли, титулы и имущество Абаси Одили были возвращены королеве и королевству, – сказал генерал, – а сам он будет приговорен к заключению на весь остаток…
Чемпион Циоры рассмеялся, и Эси содрогнулась всем телом. От этих мерзких звуков ее тихий голосок совсем взбесился.
– Нет, Хадит, – отрезал чемпион.
– Тау, на кону здесь так много, что…
– Королева Циора, я выполнил все, о чем вы просили. Я привел самых близких мне людей под стены Пальма, и мы вошли в него во главе армии Меньших. Бунт подавлен, ваша сестра спасена и стоит рядом с вами. Но моя задача – та,
- "Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Хафф Таня - Боевая фантастика
- Даггер: Инициация - Денис Александрович Агеев - Боевая фантастика / Периодические издания
- "Фантастика 2023-185". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Буторин Андрей Русланович - Боевая фантастика
- Последний Словотворец. Ложная надежда - Ольга Аст - Героическая фантастика / Русское фэнтези / Фэнтези
- Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft - Евгений Хорошко - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Найти себя. Лучшая фантастика – 2023 - Дмитрий Николаевич Байкалов - Героическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Будничная работа - Эрик Рассел - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Анин Александр - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Шелест Михаил Васильевич - Боевая фантастика
- Шепот под землей - Бен Ааронович - Героическая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези