Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А есть какой-нибудь способ обезвредить эту штуку? — Бриджит почувствовала, что руки у нее холодны как лед. Она стала тереть ладони друг о дружку, пытаясь восстановить кровообращение. — Так, чтобы не разрушить заклятье? Просто… чтобы я могла безопасно к ней притрагиваться?
Ядвига всплеснула круглыми руками, а Гали метнула на Ричику взгляд, в котором ясно читалось: «Не зарывайся!» Ричика не придала этому никакого значения.
— Наверняка, госпожа, — послушно отозвалась она, сложив руки на животе. — Но для этого понадобится настоящий колдун… — Она запнулась. — Прошу прощения, госпожа.
— Ничего. Просто расскажи, что нужно сделать.
Румянец Ричики сделался ярче.
— Я, признаться, не знаю всех деталей, госпожа. Только в общих чертах. Я видела, что такие заколдованные вещи хранятся в черных полотняных мешочках, но не знаю, ни что это за ткань, ни каким узлом они завязываются. — Она виновато опустила глаза и принялась теребить свою юбку. — Простите меня, госпожа.
— Это не твоя вина, — прошептала Бриджит. От нее не укрылось злорадство, которое появилось на лицах Ядвиги и Гали при виде неудачи, постигшей Ричику.
Только теперь Бриджит осознала, что перед ней стоит новая проблема. Эти три женщины видели все то, что здесь произошло. Это был превосходный повод для пикантной сплетни, и похоже, что в этом дворце сплетни пользовались не меньшей популярностью, чем в Истбэе или Бейфилде. Эти кумушки не преминут рассказать о происшедшем, и Калами узнает, что его попытка поймать ее в свои сети провалилась.
Оставалось только надеяться на то, что она сможет предложить им нечто более ценное, чем сплетня. Однако сплетня эта стоила дорого, а у Бриджит за душой не было ни гроша. Только серебряная брошь, подарок Калами, да одежда. А еще…
Глаза Бриджит загорелись при взгляде на расшитый жемчугом плащ. Пока идея окончательно вырисовывалась в ее голове из вихря мыслей, Ричика, как всегда практичная, отнесла заколдованный шнурок к ночному столику, уставленному всевозможными шкатулочками со шпильками и гребешками, положила его в самую маленькую коробочку и плотно прикрыла крышкой.
Бриджит стиснула ладони и оглядела своих камеристок.
— Вы были так добры ко мне с тех пор, как я оказалась здесь, и вам приходилось выполнять свои обязанности в таких трудных обстоятельствах… Я не хочу, чтобы вы сочли меня неблагодарной или невнимательной. — При этих словах простодушная Ядвига расплылась в улыбке, а вечно напряженная спина Гали немного расслабилась.
Только Ричика казалась настороженной, словно уже догадалось, что последует дальше.
— Сейчас мне просто необходима ваша помощь. — Бриджит наклонилась вперед. — Нельзя допустить, чтобы стало известно о том, что я нашла в рубашке. Это… — Она запнулась и начала сначала: — Это ведь очень смутит лорда-чародея, не так ли, если во дворце узнают, что он устроил такое?
Ядвига прижала ладонь ко рту, когда до нее дошел смысл этих слов. Глаза Гали беспокойно бегали, пока она раздумывала, но потом она кивнула в знак согласия. Ричика внимательно смотрела на Бриджит. Да, это хитрая штучка, тут можно не сомневаться.
— Если в течение праздников никто не узнает о том, что это… эти чары были обнаружены, — сказала Бриджит, — я обещаю, что вы поделите между собой жемчуг с подола и рукавов накидки, которую я надену на представление ко двору.
Там была по меньшей мере сотня жемчужин — этого более чем достаточно. Судя по ошеломленным физиономиям дам, они тоже так считали. Гали первая пришла в себя и поклонилась:
— Госпожа слишком добра к нам.
«Ваша госпожа слишком напугана и затравлена». Бриджит облизнула пересохшие губы.
— А теперь, Гали, Ядвига, нужно, чтобы вы пошли за швеей, той, что постарше, и уговорили ее не поднимать шума. Передайте ей, что я готова к примерке и чтобы она держала язык за зубами. Хорошо?
— Будет сделано, госпожа. — Ядвига поклонилась, голос ее звенел от ликования.
«Господи, хоть бы уж Гали ее успокоила…»
Судя по кислой мине сухопарой фрейлины, именно этим она и собиралась заняться. После очередной порции поклонов старшие дамы удалились, оставив Бриджит наедине с Ричикой.
— А что делать мне, госпожа? — поинтересовалась Ричика.
— У тебя задача сложнее, — ответила Бриджит. — Мне нужно, чтобы ты доставила одно сообщение, да так, чтобы тебя не увидели.
Глаза Ричики блеснули. Наверное, хочет потребовать за свои труды не меньше двух пригоршней жемчуга.
— Сочту за честь послужить вам, госпожа.
«Не глупа, не враждебна, хоть и продажна. Что тоже неплохо».
— Это сообщение ты должна доставить Сакре, чародею императрицы Ананды.
Услышав это, Ричика удивленно подняла брови:
— Это будет непросто, госпожа, но думаю, я смогу это устроить.
— Отлично. — Бриджит серьезно кивнула. — Ты должна передать ему вот что. Пусть приходит ко мне сегодня вечером, до полуночи. Мне нужна его помощь. Предупреди его, что Калами… лорд-чародей заколдовал порог. Я не знаю, как именно, но главное, что мне нельзя выходить из комнаты.
Ричика покосилась на порог и впервые занервничала.
— Все будет сделано, госпожа.
Бриджит взяла девушку за руку.
— Я полностью доверяю тебе, Ричика, — сказала она, глядя в глаза девушки, чтобы убедиться, что в ее памяти отпечаталось каждое слово. — И если через несколько дней я все еще буду жива, свободна и в своем уме, я щедро тебя отблагодарю.
Бриджит увидела, как губы Ричики медленно складываются в улыбку, и поняла, что ее догадка оказалась верной. Ричика мечтала о богатстве и увидела шанс его достичь.
— Служить вам — большая честь для меня. — Она поклонилась. — Можете на меня положиться.
И она быстро вышла из комнаты.
Оставшись одна, Бриджит обнаружила, что взгляд ее прикован к шкатулке, куда Ричика спрятала заклятье Калами. Интересно, насколько близко можно к нему подходить и как долго она сможет выносить присутствие этой штуковины, не подчиняясь ей?
Бриджит нервно сглотнула и вдруг заметила, что ее пальцы все время тянутся к серебряной броши, подаренной Калами.
Бриджит охватила волна отвращения, и она принялась неумело отстегивать брошку. Сама мысль о том, что рядом с ней находится что-то, связанное с Калами, была невыносима. Бриджит швырнула украшение на стол и затравленно оглядела комнату. Комната была роскошная, с фресками, драпировками и резными деревянными ширмами вокруг кровати, но совершенно чужая, и оттого, что она была одна в такой большой комнате, Бриджит почувствовала себя не в своей тарелке. Ей хотелось горько упрекнуть себя за то, что она поверила… Поверила тому, чего не знала. Поверила, что возможна лучшая жизнь. За то, что опять поверила обещаниям незнакомца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Наследник чародея - Пола Вольски - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Несущая смерть: Выбор (СИ) - Алексей Вечный - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Наследие моря - Елена Умнова - Фэнтези
- Моя Святая Земля - Максим Далин - Фэнтези
- Оседлать чародея - Сергей Крускоп - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Цена чести - Евгений Адеев - Фэнтези
- Ветер полыни - Алексей Пехов - Фэнтези