Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое сердце бешено колотилось. Покрывшись холодным потом, я прошептала:
– Джериафджекджунисджумок, я вызываю тебя.
Я не нуждалась в атрибутах, чтобы заставить его явиться. Мне требовалось лишь открыть канал. И он пришёл, используя то имя, которое я выбрала для себя. Ал сгустился из тумана в сущность, сгорбившуюся и скорченную, и я вылупилась на него, загипнотизированная собственным отражением — он создал грубую пародию на меня. Ноги были перекручены, костлявые плечи ссутулены и обнажены, все в покрасневших царапинах с запёкшейся кровавой коркой, рыжие завитки волос распрямились, лицо с отвисшей челюстью, уставившееся на меня, тоже было моим, но скучным и пустым. Самым худшим оказались глаза — красные демонические с козлиными зрачками, они смотрели на меня с моего же лица.
Я ненавидела, когда он появлялся в моем облике.
— Прекрасно, — сказала я, освобождая круг. Вспышка гнева сверкнула сквозь пустое выражение лица, и его охватило мерцание. Его облик обрёл более плотные очертания. До меня донёсся слабый аромат сирени и чистый запах мятого бархата. Сидя со скрещенными ногами на холодном цементе, он посмотрел мне прямо в лицо, полный элегантности и высокомерной утонченности — кружева на манжетах, чистое румяное лицо, исчезли даже следы синяков и царапин.
— Я знал, что это ты, — сказал он, ненависть в его глубоком голосе вызвала во мне дрожь. — Ты единственная, кто знает это имя.
Я сглотнула и заправила завиток за ухо.
— Я никогда не хотела твоего имени. Мне только нужно, чтобы ты отстал от меня. Какого чёрта ты не оставишь меня в покое?
Он фыркнул, только теперь осматриваясь вокруг с надменным презрением.
— Из-за этого ты вызвала меня в… парк? Ты хочешь обменяться обратно? Испугавшись, ты собираешься вернуть свое имя, когда встанет солнце? — Его голова наклонилась, и он улыбнулся, показав мне свои плоские квадратные зубы. — С тебя станется. Мне и самому весьма любопытно.
У меня пересохло во рту.
— Я не демон, — сказала я смело. — Тебе не запугать меня.
Едва различимое напряжение в нём возросло. Я поняла это по его слегка сжавшимся пальцам.
— Рэйчел, дорогая, если ты не будешь бояться, ты не выживешь. — Его тон стал самоуверенным и злобным. — Хорошо, ты взяла моё имя, — продолжил он, его прекрасный британский акцент был идеальным и чётким. — Но разве это не приятно, быть отданным на чью-то милость? Стать мальчиком по вызову, пойманным в крошечный круг? Разве не удивительно, что мы пытаемся убить вас? — Подняв бровь, он обратился к самосозерцанию. — Томас Артур Бенсон сбежал?
Я кивнула, и он понимающе улыбнулся.
— Послушай, — сказала я, взглянув на усиливающийся свет, — если это имеет значение, то я сожалею, и если ты помолчишь о бедном маленьком себе и послушаешь, то мы оба сможем уйти отсюда не с пустыми руками. Если только ты не хочешь вернуться в свою камеру.
Ал помолчал. Потом наклонил голову:
— Я слушаю.
Я подумала о Кери, отговаривавшей меня от этого, о Дженксе, готовом рискнуть жизнью в этой гонке, которую мы не могли выиграть, и об Айви, знавшей, что спасти себя могла только я сама, но умирающей внутри, поскольку она вынудила себя позволить мне делать это. Я думала об этом каждый раз, когда задерживала черных колдунов, сожалея об их глупости, повторяя себе, что демоны опасны и манипулируют этими ублюдками, которым ты не можешь врезать. Но я не пыталась их бить, я пыталась присоединиться к ним… по-видимому. Я осторожно вздохнула. «Это то, что я хочу».
Ал издал резкий звук. Как будто для несуществующей аудитории, он выбросил в воздух руку в кружевной манжете. Лёгкий аромат жжёного янтаря защекотал мой нос, и я задумалась, было ли это реальностью, или это просто моя память сфабриковала запах.
— Я хочу, чтобы ты оставил в покое людей, которых я люблю, особенно мою мать. Я хочу, чтобы Трент был невредим и свободен от преследования за кражу эльфийского образца, — сказала я и, понизив голос, добавила. — Вы все вместе оставите его в покое.
Он покачал головой взад-вперёд и пристально посмотрел на меня сквозь свои тёмные очки.
— Я повторяю. Ты не стесняешься в просьбах. Я не могу ограничивать ничьи действия, кроме своих.
Я кивнула, ожидая этого.
— Я хочу такую же амнистию за кражу твоего образца.
— А я хочу оторвать твою окровавленную гребанную голову, но, похоже, нас обоих ждёт разочарование, не правда ли? — вполголоса насмешливо пропел он.
Моё дыхание задрожало на выдохе. Я посмотрела на восток, и мой пульс участился. Он мучил мою маму, не от гнева, а чтобы достать меня. Больше этого не повторится.
— Для тебя имеет значение, если я не только вытащу тебя из тюрьмы, но и заставлю извиниться того, кто тебя туда упек?
Ал насмешливо ухмыльнулся.
— Если тебе нечего сказать конструктивного, ты должна отпустить меня сию минуту в мою камеру. У меня всё было под контролем, пока ты не продемонстрировала Миниасу, что можешь накапливать энергию лей-линий.
— Это то, что должно спасти твою задницу, — воинственно отбивалась я. — У меня есть идея, как извлечь выгоду нам обоим. Ты хочешь её услышать?
Он скрестил руки на груди, взмахнув кружевами.
— Ну, и что это за идея? Купить пропуск, чтобы спасти Трента своей душой?
Это была насмешка, и мое лицо запылало.
— Оно того не стоит, — добавил он. — Через несколько часов я буду изгнан на поверхность, мои пожитки разыграны в лотерею как новинки, и мое жилище кому-то отдано — моя репутация разрушена. На данном этапе своей славной карьеры я бы скорее предпочёл твою голову, чем твою душу.
— Хорошо, — ответила я, — потому что ты её не получишь. Мое сердце колотилось, пока я ждала, когда он закончит жалеть себя. Действительно, примерно через пять секунд напряженной тишины он повернулся ко мне. Очень тихим голосом я спросила. — Существует ли система обучения одного демона другим. Вроде наставничества?
Господи, помоги мне. Скажи, что я вижу вещи ясно и не затуманенными гордостью. Ал откинул голову и захохотал. Окружающая нас вода покрылась рябью, и я услышала эхо, отразившееся от новых домов на другой стороне улицы.
— За пять тысяч лет не было демона, которому понадобились бы инструкции, — воскликнул он. — Я на грани изгнания на поверхность, и ты хочешь, чтобы я взял тебя в ученики? Учить тебя всему, что я знаю, за свободу просто так?
Я ничего не говорила, ожидая, пока он проследит нить рассуждений, лежащих за моим вопросом, и его румяное лицо потеряло всякое выражение. Глядя сквозь эти проклятые очки, он внимательно наблюдал, как учащался мой пульс.
— Да, — сказал он тихо, почти выдыхая слова, — есть.
У меня затряслись руки, я обхватила себя ими и спрятала кисти под курткой.
— И если ты скажешь, что взял меня в ученики, а не в фамилиары, поскольку у меня есть способности к демонской магии, то тебе не придется беспокоиться по поводу того, разрешено ли мне знать, как накапливать энергию Безвременья в своих мыслях.
Его голова почти незаметно двигалась вверх-вниз, челюсти сжались.
— Ты мог бы им сказать, что сначала научил меня, а потом бросил здесь, потому что я больше училась бороться с тобой, чем управлять энергией Безвременья.
— Но я этого не делал.
Его голосу настолько не хватало эмоций, что он казался мертвым.
— Они этого не знают, — сказала я.
Грудь Ала поднялась и опала на выдохе. Я заметила на его лице облегчение, и мне стало интересно, каково это, быть демоном и бояться. И как долго он позволил бы мне жить, помня, что я не только это видела, но и знала способ его спасти.
— Почему? — спросил он.
Я облизнула губы.
— Мне нужен Трент. Имею ли я право на фамилиара в качестве твоей студентки? Чёрт, я сделала одного своего приятеля фамилиаром, и он им оставался, пока ты не разорвал связь, — сказала я. Надо быть осторожной, так как я пыталась скрыть свой стыд, хотя знала, что больше никогда никого так не использую. По крайней мере, преднамеренно.
— Трент носит копоть, которая предназначалась мне, добавила я. — Он принял её добровольно. Как раз то, что и делает фамилиар.
Его пальцы подергивались в сдерживаемом волнении, он улыбнулся.
— И моя репутация восстановлена. — Демон бросил быстрый взгляд на восток и спрятал глаза за стёклами очков. — Они не дураки, — сказал он сухо, — они скажут, что это удобная история.
Это была действительно жуткая часть. Я доверилась Алу, когда он дал мне ночь мира, но это было совсем другое.
— Именно поэтому ты и перенесешь меня через линии, чтобы я могла выступить в твою защиту, — сказала я, а моё сердце сжалось от страха. — Затем ты потребуешь выдачи Трента как моего фамилиара.
— Трентон Алоизий Каламак носит метку Миниаса, — сказал он быстро.
- Учёные сказки - Феликс Кривин - Социально-психологическая
- Бумага и огонь - Рэйчел Кейн - Социально-психологическая / Разная фантастика
- Оттенки серого - Джаспер Ффорде - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Мама, не плачь - Олег Николаевич Борисов - Периодические издания / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Цион - Анастасия Евлахова - Прочая детская литература / Социально-психологическая
- Фантастические басни - Амброз Бирс - Социально-психологическая
- Фантастические басни - Амброз Бирс - Социально-психологическая
- Журнал «Если» №07 2010 - Том Пардом - Социально-психологическая
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая