Рейтинговые книги
Читем онлайн Высота в милю - Лиз Томфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 164
нравится ходить по барахолкам? — спрашиваю я у нее из-за спины.

— По многим причинам, — перебирает вещи Стиви. — Это весело — пробовать новые стили, не разоряя банковский счет. Это позволяет не тратить деньги на переменчивую моду, и иногда ты находишь классные, уникальные вещи, которые никогда не сможешь найти в другом месте.

Стиви берет в руки толстовку, которая выглядит десятилетней давности, поношенную во всех нужных местах. Логотип старой средней школы на передней части едва различим из-за того, что он сильно потрепан.

Она вешает ее на руку, чтобы не потерять, пока продолжает поиски.

— Но в основном я думаю, что это здорово — дать предмету одежды вторую жизнь. Ты даже не представляешь, где некоторые из этих вещей побывали. Может, кто-то надевал это платье в ночь своего первого поцелуя.

Стиви снимает с вешалки платье с цветочным принтом.

— Или, — она с волнением хватает рубашку с воротничком, — может быть, кто-то надевал это, когда получил работу своей мечты. У всех этих вещей, — она проводит рукой по вешалкам, — есть своя история, и, возможно, именно это будет на мне, когда в моей жизни произойдет что-то важное.

Небрежно, как будто только что не дала мне новую точку зрения, Стиви отворачивается, чтобы продолжить покупки.

Я смотрю вниз на свой собственный наряд — черное шерстяное пальто, черные брюки на заказ и черные «Лабутены», отмечая это как момент, когда я запал немного сильнее.

Обхватываю ее сзади, притягивая спиной к своей груди, прежде чем покрыть поцелуями ее веснушчатые щеки. Прижимаясь к ней, я раскачиваюсь, держа ее в своих объятиях.

— Ты — нечто особенное, Стиви.

— Я знаю, — она прижимается ко мне. — Я, черт возьми, лучшая.

Мое тело сотрясается от беззвучного смеха, когда я кладу подбородок ей на плечо, одной рукой прижимая девушку к себе, а другой рассеянно почесывая голову Рози рядом со мной.

— Тебе нужно пойти и найти что-нибудь, — напоминает она мне, продолжая свои поиски.

— Черт возьми, нет. Ви, одно дело, когда я стою здесь, но совершенно другое — когда действительно что-то покупаю.

— Таковы правила. Ты позволяешь мне купить тебе что-нибудь у себя, а я позволяю тебе купить мне что-нибудь у тебя, — Стиви поворачивается, чтобы посмотреть на меня.

Я удерживаю ее взгляд, не отступая.

— Хорошо, — она небрежно пожимает плечами. — Тебе не обязательно покупать что-то здесь, но тогда ты ничего не купишь мне потом.

Ну, это не сработает. Я планировал свой день шопинга с ней уже несколько недель.

— Ладно, — смиряюсь я. — Я разрешаю тебе купить мне одну вещь, но туфли не обсуждаются.

Она мило хихикает, пока мы ищем что-нибудь для меня.

Я изо всех сил стараюсь не дать Стиви понять, как я потрясен нашей находкой в секон-хенде. В глубине стеллажей была спрятана олдскульная куртка «Чикаго Девилз» девяностых годов. Она реально классная и все еще в довольно хорошей форме, и не могу дождаться, чтобы надеть ее на одну из игр ее брата, когда придет время, и мы сможем появляться на публике вместе.

Но сейчас моя очередь вести Стиви по магазинам, и я в восторге. Я уже давно все спланировал и убедился, что мой ювелир закрыл магазин, чтобы никто не заметил нас со Стиви. За эти годы я потратил у него достаточно денег, поэтому он с радостью согласился.

Эта часть города ближе к нашим домам, поэтому я оставил Рози дома. Улицы заполнены ресторанами высокой кухни, элитными дизайнерскими магазинами и художественными галереями. Льюис — очень востребованный дизайнер ювелирных изделий с известными клиентами, поэтому, к счастью, у него есть отдельный черный ход, которым мы можем воспользоваться.

— Зи, это слишком.

Я смущенно смеюсь.

— Ты же знаешь меня, милая.

Как только входим внутрь, Стиви встает позади меня, вкладывая свою руку в мою, и на ее лице появляется страх.

— Эй, Льюис, — окликаю я, махая рукой, когда мы направляемся к стеклянным витринам с его работами.

— ЭЗ, дружище, — он стукается со мной кулаком. — Рад тебя видеть. Уже решил, что будешь покупать сегодня?

Оглядываюсь на Стиви, взгляд ее сине-зеленые глаз с опаской блуждает по стеклянным витринам.

— Ты уже решила, что будешь покупать сегодня, Ви?

Она быстро качает головой.

— Ничего.

— Это против правил, — напоминаю я ей. — Ты купила мне кое-что у себя. Теперь я покупаю тебе что-нибудь у себя.

— Зи, я потратила на тебя пятнадцать долларов.

— А я собираюсь потратить чуть больше.

— Я пойду принесу твой заказ, пока вы двое решаете, что будете покупать, — вмешивается Льюис.

— Твой заказ?

По моим губам скользит лукавая улыбка.

— Я купил Элле ее первую цепочку.

— Как у тебя?

— Типа того. Меньшего размера, очевидно, и более женственную.

Я смотрю, как Стиви тает на глазах.

— Но что мы подарим тебе?

— Серьезно, Зи, это слишком.

— Мы заключили сделку, — я закидываю руку ей на плечи, притягивая девушку к себе, губами быстро касаюсь ее лба. — Ты купила мне кое-что, поэтому я покупаю тебе кое-что. Выбери, пожалуйста, какое из украшений тебе больше всего нравится носить. Мы собираемся обновить их.

— Мои любимые украшения?

— Угу.

На ее губах появляется лукавая улыбка, но прежде чем она успевает ответить, я отвечаю за нее.

— Кроме моей руки, — она опускает плечи и фыркает, что я смекнул раньше нее. — Серьезно. Что мы обновляем сегодня?

Стиви размышляет, и я почти вижу, как у нее в мозгу крутятся колесики, когда девушка мысленно перебирает свои украшения. Кольцо в носу, множество сережек, ожерелье и, наконец…

— Кольца, — выпаливает она. — Кольца — мои любимые.

У меня было предчувствие, поэтому я и привел ее сюда, вместо того чтобы просто купить ей что-нибудь. Я знал, что ей нужно будет подобрать размер для новых колец.

Она берет мою руку в свою и протягивает ее вверх, чтобы осмотреть.

— А это мы тоже обновим,

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 164
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Высота в милю - Лиз Томфорд бесплатно.
Похожие на Высота в милю - Лиз Томфорд книги

Оставить комментарий