Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и темный блеск - alexz105

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 205

— Гарольд, ты прости Гермиону. Я очень благодарен ей за то, что так случилось.

— Конечно, Гарри. Только послушай меня. Хочу дать тебе несколько советов. Согласись, что ситуация сложная, а о хоркруксах ты знаешь мало. Ты можешь сильно навредить Гермионе и даже убить ее, если не будешь выполнять несколько важных правил.

— Великий Мерлин! Говори скорее! Конечно, я все выполню.

— Первое. Ни при каких обстоятельствах не пытайся управлять телом Гермионы! Второе. Какая бы беда не случилась, что бы с Гермионой не произошло — сиди и жди помощи. Сохраняй свой щит и не давай ему ослабнуть. Третье. Если ты почувствуешь, что ты свободен, значит, я погиб. Сделай Гермиону своим посредником для переговоров с магами и жди помощи. Они подскажут тебе, как поступить. Может быть, тебе удастся вдохнуть жизнь в мою мертвую оболочку.

— Гарольд, я даже не хочу думать об этом.

— Гарри, мы должны говорить об этом. Идет война. Любой может стать жертвой, в том числе и случайной. Ты должен выполнять то, что я говорю.

— Я могу рассказать Гермионе о нашем разговоре? Она будет рада, что ты не сердишься.

— Можешь. В ближайшее время я обязательно переговорю с ней сам.

— Это будет здорово, я послушаю. Кстати, а как ты сумел забраться сюда? Это ведь не простая легилименция?

— Нет. Это очень темный вид связи хоркрукса и хозяина. Использовать его я могу считанные разы, поэтому в дальнейшем мы будем общаться через Гермиону. Постарайся убедить ее передавать твои слова как можно точнее.

— Хорошо.

— Прощай. Удачи тебе.

— И тебе удачи, Гарольд. Береги себя.

Гарольд очнулся и мутным взглядом обвел помещение. Снейп торопливо подсунул ему пузырек. Поттер выпил и помотал головой. Мерзость редкая.

— Да, не Амортенция, но зато гораздо полезнее. Посидите минуты две, сейчас подействует.

Гарольд тяжело поднялся на ноги.

— Пойдемте, Северус. Девушка может проснуться. Не надо, чтобы она нас сейчас увидела. Мадам Помфри, мы уходим. Кстати, нас здесь и не было. Ну, вы понимаете…

Мадам Помфри, стоя на пороге кабинета, холодно кивнула.

* * *

В зал вбежал радостный дежурный и склонился в глубоком поклоне перед Лордом.

— Ну, — раздался холодный высокий голос, — что у тебя?

— Ваше темнейшество, колдомедик из Мунго доставлен.

— Отведи его к Дамблдору. Пусть лечит. Скажи ему, что Лорд обещал отпустить, если вылечит. Если нет — отдам дементорам.

— Будет исполнено! — дежурный еще раз поклонился и, пятясь задом, уполз из зала.

Вскоре прибыл Мальсибер. Получил пять Круцио. По одному за каждых трех дезертиров. Затем Темный Лорд сменил гнев на милость и долго расспрашивал своего командующего о подробностях сражения при Блэк–мэноре. Вскоре Мальсибер получил приказ о подготовке масштабной боевой операции и поспешил отбыть для ее подготовки. Лорд покрутил в руках лист пергамента с именами предателей и бросил его на стол. Все они умрут. В страшных мучениях. Скоро.

— Дежурный!

Молчание.

— Дежурный!

Тишина.

Лорд взбеленился:

— Нагайна!

Шипение было ответом, и огромная змея быстро свилась в клубок у ног своего повелителя.

— Немедленно выясни, что происходит в подземелье, где сидит Дамблдор. Найди начальника охраны. Дежурного можешь убить. Приятного аппетита! — Лорд прошипел эти инструкции на парселтанге, и Нагайна ринулась к выходу из зала.

Лорд посидел, барабаня длинными тонкими пальцами по подлокотнику трона. Затем прошелся по залу. Штудирование индийских трактатов результата не дало. Метку улучшить не удалось. По всем признакам она была совершенна и конечна. Снять ее невозможно. Но ее снимали. Снимал этот мальчишка Поттер. И его магические знания были от хоркрукса. В этом Лорд уже не сомневался. А в придачу — магия Блэков. И магия Поттер–мэнора. И разработки поганого предателя Снейпа. И кладезь аврорского опыта — Хмури. Темному Лорду становилось все тревожнее. Победить в открытой схватке или дуэли теперь ему представлялось проблематичным. Нельзя исключать, что он может проиграть. Надо срочно перетасовать подконтрольные хоркруксы. Ударный хоркрукс перевести в оптимальное для нападения место. И, черт возьми, надо вытащить два хоркрукса из лап Дамблдора. Этот белобородый маразматик, потеряв почву под ногами, может попытаться изобразить раскаяние и сдать хоркруксы Поттеру. А как расправиться с ними, Поттер явно знает. Знает, молокосос. А если что, так Дамби и подскажет. Яд василиска. Адское пламя. Философский камень, наконец! Как много врагов у осколков его души! Надо бросить все силы на отвлекающее сражение и изъять как можно больше опасных артефактов. Может, повезет убить Поттера. Это все упростило бы.

В дверях появилась Нагайна. Широко открытая пасть змеи и горящие желтым огнем глаза подсказали Лорду, что случилось что–то неладное. Старик что ли издох?

— Что случилось, Нагайна?

— Хоссяин! Белобородый ушел! Убил всех и ушел.

Лорд бросился по коридору к подземелью. В резиденции слышались крики и топот. Его слуги тоже спешили на место происшествия.

Дверь в камеру была распахнута, а поперек порога лежал дежурный. Он был явно и безнадежно мертв. Внутри камеры валялся труп еще одного охранника, а голое тело колдомедика лежало на кровати. Его палочка исчезла.

В углу камеры кучка пепла обозначала место героической гибели дементора. Ай да старик! Провел его, провел. Впрочем, до границы аппарации более трех миль. Он не мог уйти далеко. Лорд выкрикнул заклинание и вылетел в двери над головами пригнувшихся слуг, которые с топотом кинулись за властелином. Дамблдора удалось настичь в двух милях от резиденции. Он упрямо бежал и бежал, пока связывающее заклинание Лорда не опутало его веревками с ног до головы. Беглеца отлевитировали обратно в камеру, где все осталось по–прежнему. Хотя нет. Исчез труп дежурного, лежащий в дверях. Предчувствуя недоброе, Волдандеморт поспешно удалил веревки с пленника. Из горла темного властелина раздался яростный вопль. Иллюзия сползла с пленника, как утренний туман. Это был дежурный. Кроме внешности Дамблдора на него был наложен Империус. А под видом дежурного поперек порога, получается, лежал сам Дамблдор? Лежал, пока Лорд не вылетел в погоню. А затем присоединился к группе его слуг, помог отгрузить дежурного в обратный путь, и двинулся к периметру. Судя по времени, он уже пересек аппарационную границу. Ищи теперь его! Воландеморт в ярости повернулся к дежурному.

— Авада Кедавра! — дежурного Упиванца подбросило и его бездыханный труп рухнул на пол.

Глава 70

Ночная птица выпь плавно кружила над поляной Запретного леса. Ее широкие крылья рассекали воздух, а желтые глаза обшаривали кусты и деревья. Найдя искомое, выпь нырнула вниз и приземлилась недалеко от опушки. Из–за густых ветвей деревьев появилась фигура кентавра. Это был Бейн. Он оглянулся и гортанно крикнул в чащу. На поляне появился еще один кентавр и подошел, осторожно перебирая копытами, к птице. Между ними завязалось подобие разговора. Кентавр–переводчик пощелкивал по–птичьи, а его собеседница отвечала в своей неподражаемой манере. Крик выпи в высшей степени своеобразен, и его довольно трудно описать. Он похож на тот гулкий звук, который получается, если басом крикнуть в бочку, на дне которой есть немного воды. Понятно? Раз услышав, его уже не спутаешь ни с чем. Второе название этой крылатой милашки — водяной бык! Парнокопытное, блин. Дружба с кентаврами, видать, не случайна. И рост у нее подходящий. Восемьдесят сантиметров до хохолка. В траве не потеряется. Гроза всей мелкой живности на заболоченных реках, озерах и болотах.

Поговорив пару минут, кентавр–переводчик вернулся к Бейну и что–то ему сказал. Тот удовлетворенно кивнул и кинул птице тушку крупной водяной крысы. Выпь величественно кивнула, схватила крысу клювом и вертикально взмыла вверх. Первые секунды ее полет напоминал походку пьяного. Птица как–то нелепо и не в такт махала крыльями. Ее кидало и колбасило из стороны в сторону так, что упитанное тело нелепо вихлялось. Затем полет выровнялся, выпь набрала скорость и, рассекая воздушный поток, скрылась из глаз. Впрочем, кентавры не обратили никакого внимания на взлет свой лазутчицы. Выпи всегда так взлетают. Обычное дело. А вот информация, видать, была важной. Оба кентавра крупной рысью понеслись сквозь чащу Запретного леса.

* * *

— Поттер, вставайте, — голос зельевара был взволнован и Гарольд мгновенно стряхнул сон.

— Что случилось?

— Кентавры вышли на связь. Они узнали, где прячется домовик Дамблдора.

— Они нашли Гринни?

— Да. И они спрашивают, надо ли его немедленно брать?

— Я думаю — да!

— Согласен, — Снейп поднял на уровень глаз Сквозное зеркало, — Бейн, берите его немедленно! Понял вас. Ждем.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 205
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и темный блеск - alexz105 бесплатно.

Оставить комментарий