Рейтинговые книги
Читем онлайн Венганза. Алый рассвет - Виктор Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 102
Эрнандо Родригеса и брат убитого Мигеля Родригеса.

– Комиссар не может вас принять, синьор Алехандро – сообщил дежурный офицер равнодушно.

– А как насчет детектива, который работает по этому делу? – Алехандро не собирался так быстро сдаваться.

– Детектив Эррера не на месте. Приходите на следующей неделе. А лучше просто ждите результатов. В комиссариате мало людей, а работы много.

– Мой брат убит. Мне нужны ответы. Я никуда не уйду, пока Густаво Вега или детектив Эррера не поговорят со мной.

Офицер с минуту подумал, рассматривая что-то над головой Алехандро. Родригес молча буравил взглядом раскрасневшуюся физиономию жандарма, представляя как легко свернуть эту тощую шею, торчащую над небрежно расстегнутым воротником. Если бы кто-то из его подчиненных посмел показаться ему на глаза в таком виде…

– Проходите, – наконец отодвинулся в сторону дежурный и приложил к двери свой жетон.

Преодолевая упругое сопротивление невидимой преграды, Родригес шагнул через порог.

Они повернули налево и прошли до конца коридора мимо нескольких дверей, за которыми, судя по табличкам, находились детективы и архив, к кабинету комиссара.

Алехандро пришлось ждать еще не менее получаса. За это время он успел рассмотреть противоположный конец коридора, отгороженный решеткой, где прямо на полу сидели трое мужчин.Они играли в карты, громко смеялись и не стесняясь в выражениях, комментировали игру. Время от времени кто-нибудь проигрывал и подставлял лоб под крепкие щелчки более удачливых игроков.

Наконец, Алехандро позвали к комиссару.

Комиссар, массивный мужчина с обвисшими щеками, похожий на бульдога, смотрел на Алехандро не скрывая раздражения. Короткий ежик волос, густо присыпанных солью седины, пышные холеные усы, наглухо застегнутый мундир туго сжимает толстую шею – типичный служака.

Алехандро не стал ожидать вопросов, уперевшись в стол навис над комиссаром:

– Я требую объяснений. Комиссариат сидит сложа руки и не расследует убийство моего брата, Мигеля Родригеса. На моих родителей напали, гроб с телом Мигеля сожгли. Какие меры приняты? Вы тут работаете или штаны просиживаете и морду наедаете?

– Щенок! – побагровел комиссар. – Ты с кем говоришь?!

Но Алехандро не унимался:

– Покажите отчет по убийству Мигеля! Или вы тут все заодно? – Алехандро потянулся через стол, ухватил комиссара за мундир и встряхнул, глядя прямо в его ошалевшие от такой непочтительности глаза. – Убийц покрываете? Или твои ребята постарались?

– Отчет? Сейчас увидишь тюремную камеру изнутри! – заорал комиссар, поднимаясь во весь рост, сбросил руки Алехандро и застучал пухлой ладонью по звонку у себя на столе.

В кабинет влетели двое в синих мундирах и набросились на Родригса. Алехандро пнул в колено одного, второго попытался ударить в челюсть, но не успел. Его ударили дубинкой по затылку, бросили на колени, скрутили руки за спиной. Алехандро безжизненно обвис в руках жандармов.

– Поучите его вежливости, парни, – комиссар подошел к Родригесу коротко, умело ударил под дых. Удовлетворенно глядя на хрипящего Алехандро кивнул и ударил еще раз: – А это за твоего братца. Вам, Родригесам, давно пора показать ваше место…

В клетке для заключенных не было ни стульев, ни лавок. Только на полу разбросана солома и в углу ведро с крышкой. Тут держали всех задержанных до суда, а потом либо отпускали после выплаты штрафа, либо переправляли в окружную тюрьму Асконы или сразу на каторгу. Именно эта участь ждала троих парней, развалившихся на полу камеры. Развлечений у них было немного, и зрелище утроенное жандармами в коридоре заставило их побросать карты и повиснуть на решетке.

Родригеса сноровисто обыскали, забрали нож вместе с ножнами, висевшими на поясе, еще один из сапога, кошель и наградной серебряный брегет с остроносым профилем предыдущей королевы.

– Красивая штука, – повертел брегет в руках жандарм. – Дорогая. Что написано? "За битву при Клементо". Да ты у нас герой, как я погляжу.

Героя пинали вдвоем, не жалея ботинок, пока не запыхались.

– Принимайте нового, – сказал заключенным жандарм, открывая большим ключом замок. Алехандро бросили на пол прямо у двери.

– Масо, ты не перестарался? Не окочурится до утра? – второй брезгливо пнул Алехандро.

Масо, поигрывая дубинкой ухмыльнулся:

– Ну окочурится, и гоблин с ним.

– Сам тогда будешь возиться и потащишь его к каньону.

– Э, почему я? – не обрадовался Масо и ткнул дубинкой в ребра одному из заключенных: – Приведи его в чувство, чтоб к утру очухался, ясно?

– А на кой он мне? – ощерился здоровенный бандит с лысой, покрытой татуировками головой. – Я ему что, мамочка?

– Могу дать сигарету, Санчо. Или по почкам. Выбирай, – Масо многозначительно постукивал дубинкой по ладони.

– Две, – коротко согласился татуированный Санчо и склонился над Алехандро. – Воды дай, начальник и пива, без этого его не откачать.

– Хватит с него и воды, – засмеялся Масо и вместе с напарником вышел из клетки.

Щелкнули, запираясь, замки, шаги жандармов удаляясь, затихли.

Санчо протянул было руку, собираясь обшарить нового заключенного – вдруг при обыске что-то пропустили, но лежащий на полу человек быстрым движением отбросил его руку и сел, потирая затылок:

– Не старайся, Санчо, обыскивать тут умеют. Хорошо, хоть штаны оставили.

– Ишь ты, разговорчивый какой, – ухмыльнулся Санчо.

Заключенные приблизились к Алехандро, нависли над ним. Здоровяк схватил Алехандро за шиворот и поднял на ноги, сильно сдобренное чесноком несвежее дыхание обдало Родригеса:

– Я обычно не спрашиваю имени у блохи, прежде чем ее раздавить, но для тебя сделаю исключение.

Алехандро перехватил огромную руку здоровяка, вывернул ему локоть и увел за спину в болевом захвате. Санчо замычал и рухнул на колени, повинуясь нажиму Алехандро, неповиновение грозило невыносимой болью или даже переломанными костями. Двое других попытались обойти Алехандро с разных сторон. От одного он успешно закрылся стонущим здоровяком, второго пнул в колено и сбил с ног.

– Привет от Панкрасио Пса, – оскалился Родригес неприятной улыбкой. – Слушайте внимательно. Я пришел избавить ваши задницы от каторги.

***

Густаво Вега покинул комиссариат в скверном расположении духа. Все из-за этого щенка, Родригеса. Такой же наглый мерзавец, как и его братец! Кем он себя возомнил, чтобы требовать отчета у комиссара?! Пусть посидит с "соколами" Гарсии, поумнеет. Хорошо бы избавиться от этих Родригесов, но если их выпустить из города – начнут чесать языками. Это раньше Вега был на короткой ноге с начальником окружной жандармерии в Рехоне. А теперь начальство сменили, новые связи еще не налажены, и лучше пока сидеть тихо.

Дом комиссара находился через несколько кварталов от комиссариата и выходил окнами на реку. Густаво предпочитал, чтобы дом и работу разделяло достаточно приличное расстояние. Мало ли куда ему вздумается свернуть по пути домой? И видеть это ненавистное здание комиссариата из своих окон он никак не желал.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Венганза. Алый рассвет - Виктор Хант бесплатно.
Похожие на Венганза. Алый рассвет - Виктор Хант книги

Оставить комментарий