Рейтинговые книги
Читем онлайн Галияз. Битва за власть - Ксения Кис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
напоминала чешую рыб. Подушки как будто приглашали устроиться поудобнее и насладиться моментом покоя. Я не смогла сопротивляться их зову, поэтому повалилась на кровать, чувствуя, как мой муж ложится рядом и бережно прижимает меня к себе.

Карина

Комната оказалось поистине волшебной, и первым порывом было лечь и забыться хотя бы на мгновение, но я пока не могла себе позволить расслабиться, поэтому подошла к огромному окну, из которого открывался необыкновенный вид. Когда мы блуждали по замку, я то и дело бросала взгляды на окна, но только сейчас позволила себе приблизиться и внимательно все осмотреть.

Мягкий свет проникал сквозь голубые воды, играя на поверхности разнообразных кораллов и создавая живописные узоры и отблески. Разноцветные рыбы, как живые драгоценности, мелькали среди коралловых рифов, создавая иллюзию движущейся радуги. Вдалеке можно было заметить тени более крупных морских обитателей, которые величественно плавали в глубинах, добавляя таинственности этому подводному миру.

Кириан закончил осмотр комнаты на предмет безопасности и нежно обнял меня.

— Переживаешь? — прошептал он на ухо.

— Безумно! — честно ответила я.

— Тебе нужно поспать.

— Нужно, но не сейчас. Мы только въехали, и у меня в голове пока слишком много вопросов. У нас ведь еще куча дел…

Как будто подтверждая мои мысли к нам в комнату постучали.

— Кто? — зло рявкнул Кириан.

— Я, — послышался голос Вальтера.

— Ты ему доверяешь? — тихо спросила я у мужа.

— Ему доверяет Полиун, поэтому и я попробую…

— Я понимаю, что вы устали, но у нас еще есть важные дела. Потом отдохнете.

Кириан направился к двери, спрашивая на ходу:

— А Карина тебе точно нужна? Может меня будет достаточно.

— Может, — улыбнулся Вальтер. — Но неужели ей будет неинтересно?

— Интересно! И важно! Я буду с вами, хотя даже не знаю, что там за дела у нас остались.

— Уверен, именно вам они придутся по душе.

Мой муж вопросительно посмотрел на Вальтера, но маг только подмигнул ему и поспешил постучаться в соседнюю дверь, нарушая покой Ники и Дерина.

Селеста, Икара и Миника решили остаться отдыхать, а мы столпились в середине полукруглого коридора.

— Можешь позвать Фэлию? — обратился Вальтер к Нике, которую все негласно назначили королевой этого места.

— Я понятия не имею, где она, — раздраженно ответила девушка, по ней было видно, что роль королевы подводного замка ей не по душе.

— Мне кажется, тебе достаточно ее просто позвать, — заметил Вальтер.

— Да пожалуйста! Фэлия, ты не могла бы к нам подойти? — обратилась Ника в пустоту, но как ни странно, нереида сразу появилась перед нами будто проявившись из воздуха.

— Да, хозяйка.

— У Вальетра к тебе вопрос.

— Да, — парень снова смутился при виде синей красавицы, но попытался взять себя в руки. — Ты говорила, что тут есть специальный зал для телепортации, покажешь? А то мы во время обхода его не видели.

Фэлия вопросительно посмотрела на Нику и Дерина, и только после их кивка повела нас в одно из подвальных помещений. Стены этого помещения были выложены из темно-синих камней, которые словно поглощали в себя мерцающий свет, исходящий от редких светящихся водорослей, прикрепленных к потолку. Эти водоросли при этом были единственным источником света. В центре помещения расположилась арка, обрамленная резными узорами, которые переливались всеми оттенками синего и зеленого. Поверхность арки была гладкая и холодная на ощупь и напоминала стекло или даже лед. Подвальное помещение не имело никакой другой мебели или украшений, что делало арку телепорта его центральным и единственным элементом.

— А ты знаешь, как тут все работает? — обратился Вальтер к Фэлии. — У меня есть настроенные телепорты, которые ждут активации. Они позволят людям прийти к нам.

— Каким еще людям? — насторожился Дерин.

— Нашим.

— Нашим или твоим? — не унимался муж Ники, который доверял новому магу меньше всех из нас.

— Основными людьми, разрабатывающими данный план, были я, мой отец Архимаг Митоус, мастер Рипин, а также его жена мадам Ботон. Мой отец к нам переместиться не может, он будет ждать нас в другом месте. А вот мастеру тут будет работать спокойнее.

— То есть ты хочешь перенести сюда тетю и дядю? — не выдержал Кириан, глаза которого предвкушающе заблестели.

— Да, но не только их. С вашего позволения мы бы еще перенесли сюда мадам Сицилу…

— Хранительницу замка? — ахнула я.

— Да, знаю, что характер у нее не очень, но женщина-то она хорошая, и мы подумали…

— Конечно! Конечно, мы ей будем очень рады! — меня накрыла небольшая волна паники от того, что я сейчас снова увижу мадам Ботон, Лорда Рипина и Мадам Сицилу. Я так была рада, что они живы, и очень хотела помочь защитить их.

— А куда настроен твой телепорт? Ты уверен, что они сейчас вместе? — Дерин продолжал рассуждать здраво и отстраненно, но это и понятно, для него все люди были чужими и незнакомыми, а любимая сестра только что на нашей войне потеряла мужа…

— Да, они должны сидеть и ждать активации портала, это часть нашего плана.

— А когда мы уже узнаем весь план? — Дерин был раздражен и не скрывал этого.

— Как только собираемся все вместе, то есть после телепортации. Фэлия, так ты знаешь, что делать?

— Камень телепорта сработает только под аркой и только с одобрения хозяев.

— Дерин? — Кириан внимательно посмотрел на мужчину.

— Что? Я одобрю, но вы будете на чеку!

— Естественно!

— Но вы же помните, что если начнется драка, нас убьет замок, утащив куда-то в волшебную глубь, — скептически и как-то слишком спокойно прокомментировав Ника.

Мне кажется, девушка была уже морально истощена, чтобы проявлять лишние эмоции.

— Это зал телепортации, он обособлен, за драку здесь ничего не будет. Это единственное исключение, — успокоила нас Фэлия.

— Утешение так себе, но давайте начинать!

Приготовления оказались очень быстрыми, и когда камень активировал арку, я накрыла всех щитом, а мужчины выставили руки, ожидая очередного нападения.

Вспышка света заставила меня на секунду зажмуриться, но я быстро открыла глаза, чтобы увидеть появляющиеся силуэты.

— Ботон! — мама первая бросилась навстречу главной портнихе.

— Елизавета! — женщины обнялись и вытерли скупые слезы.

— Мадам Сицила! — мама переместилась к бывшей хранительнице замка, которая скромно мялась в сторонке.

— Как я рада, что с вами все хорошо! — произнесла я, подходя ближе.

— Мальчик мой! — Мадам Ботон и Лорд Рипин тем временем обнимали Кириана, который еле сдерживал слезы. — Кариночка, девочка наша!

После того, как слезные приветствия закончились, начались суровые мужские разговоры, а мы с Никой и Фэлией поспешили показать Мадам Ботон и Мадам Сициле их комнаты.

— Ох, что ж это делается! — не переставала причитать бывшая хранительница замка. — Кто бы мог подумать, что вот

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Галияз. Битва за власть - Ксения Кис бесплатно.
Похожие на Галияз. Битва за власть - Ксения Кис книги

Оставить комментарий