Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 42

Молодой человек фыркнул. Что за идиотские мысли? Такого не будет никогда. Вон как она спешила уйти. Разве что не бежала. Да она, наверное, и не помнит, как они вместе придумывали спальню.

Нет никакой надежды. Она поняла, какой он болван. И теперь, скорее всего, посмеивается над ним.

Черт побери! Джейк выбросил остатки завтрака в мусорное ведро, сунул тарелки и столовые приборы в посудомоечную машину, не особенно заботясь об их сохранности, вышел на улицу, с шумом захлопнув дверь, и открыл гараж. Потом сел в машину и понесся прочь от своего опротивевшего дома.

Он пытался сбежать от своих обид, страхов, от тоски. Но получил лишь квитанцию на уплату штрафа за превышение скорости и нудную лекцию о правилах дорожного движения от полицейского. Наконец молодой человек добрался до Лондона, позвонил старому приятелю и предложил поиграть в сквош. Игра окончилась полной и безоговорочной победой Джейка. Потом он отправился в бар, где надеялся утопить свою печаль в горячительных напитках. Под утро он доплелся до дома, упал на кровать и уснул.

Еще один безумный поступок. Джейк никогда не напивался до такого состояния. Но стоило Лидии вернуться, и вот уже две ночи подряд он прикладывается к бутылке как последний пьяница.

Он проснулся рано утром в понедельник и поехал обратно в Суффолк. Каждая клеточка его тела ныла от боли — сказывался вчерашний загул. Добрался молодой человек к половине восьмого, когда солнце уже сияло над верхушками деревьев, заливая все вокруг золотым светом.

Можно ведь было остаться в Лондоне. В офисе полно работы. Но с другой стороны, они там и сами справятся. А если что, позвонят ему на сотовый. Та его часть, которая была склонна к самоистязанию, заставляла его оставаться рядом с Лидией. Хотя бы на те несколько кратких дней, которые у него остались.

Он загнал машину в гараж, вошел в дом и сварил кофе. Когда пробило восемь, Джейк взял чашку кофе и постучал в комнату Тома, где обнаружил не только друга, но и его невесту, нежно обнимавшую его и лучезарно улыбающуюся незваному визитеру.

— Доброе утро, — весело приветствовала она. Джейк вымученно улыбнулся.

— Привет. Что у нас сегодня на завтрак? — поинтересовался он, прикидывая, чем бы таким заняться, чтобы невзначай попасться на глаза Лидии.

— Понятия не имею. Я вам не кухарка, мальчики, и не собираюсь готовить, — промурлыкала Мелани, хитро подмигивая Тому. — У нас есть дела и поинтереснее.

Джейк спустился в кухню, допил кофе и взглянул на часы. Половина девятого. Он загрузил посудомоечную машину, прибрался на столе и вышел на улицу. Город просыпался. В мастерской через дорогу сновали люди. Молодой человек перевел взгляд на соседний особняк, и его сердце замерло. Лидия и ее мать сидели на скамейке у задней двери, подставив лица ласковым солнечным лучам. У него под ногами заскрипел гравий, и они посмотрели на него. Миссис Бентон помахала ему рукой.

— Джейк, заходи, выпей кофе, — пригласила она.

— Я уже…

— Ну тогда апельсинового сока. Или круассан? Мы только что поставили целый противень в духовку. Ты уже позавтракал?

Молодой человек перевел взгляд на Лидию, которая сидела с отрешенным, задумчивым видом, и в который раз пожалел о том, что не может прочесть ее мысли и узнать, о чем она размышляет.

— Нет не завтракал. С удовольствием присоединюсь к вам. Спасибо, Мегги.

Лидия встала и отправилась в кухню. Джейк последовал за ней.

— Я не помешаю? — тихо спросил он.

Она напряглась на мгновенье, потом рассмеялась.

— Конечно, нет. Вот что. Выйди на улицу, возьми стол и стулья — они за углом дома — и перенеси их на солнце, хорошо? Позавтракаем на свежем воздухе. Погода просто замечательная.

Молодой человек сделал все в точности, как она просила, потом присел рядом с Мегги и спросил, не нужна ли помощь.

— Джейк, ты просто прелесть! — пропела она. — Раймонд сегодня будет занят с плотниками. Нужно построить мостик, чтобы сделать проход к шатрам. А нам предстоит отвезти огромный ящик одной женщине в Мендлсхем-Грин. Не мог бы ты поехать с Лидией и помочь ей? Ящик слишком тяжелый для нее, а заказчица беременна.

Господи! Судьба решила сыграть с ним злую шутку. Или отомстить. Одно дело — просто находиться где-то рядом с ней, и совсем другое — ехать в одной машине до самого Мендлсхем-Грина, а потом еще и обратно.

— Конечно, — с напускной легкостью согласился Джейк, когда Лидия вышла с подносом, на котором стояли кофейник, графин с апельсиновым соком и корзиночка горячих круассанов.

— А вот и завтрак, — улыбнулась она и поставила поднос на стол. — Послушай, мам, мне кажется, придется отложить поездку в Мендлсхем-Грин. Я не справлюсь с ящиком. Может, позвонить в службу доставки?..

— Я уже все уладила, — перебила ее Мегги, обнадеживающе погладив дочь по руке. — Тебе поможет Джейк.

Девушка вскинула на него взгляд, совершенно изумленная таким поворотом, потом испуганно улыбнулась.

— Ты уверен? — мягко спросила она. И его последние сомнения рассеялись, словно дым.

— Совершенно уверен. К сожалению, на моей машине мы поехать не сможем. Ящик не влезет в багажник.

— Возьмите мой «мерседес», — как бы между делом предложила Мегги. — Ничего страшного. Лидия поведет. Твое тело понадобится ей только по приезде на место.

Джейк поперхнулся апельсиновым соком, но миссис Бентон, к счастью, не заметила. Через секунду он уже совладал с собой и посмотрел на Лидию, которая на мгновенье утратила контроль над выражением своего лица. Что было написано на нем? Шок? Взволнованность? Желание? Девушка быстро отвела глаза в сторону. Ее загорелые щеки заалели. Джейк почувствовал, как его израненное, настрадавшееся сердце бьется о ребра.

День обещал быть довольно интересным…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Ящик оказался, как и обещала Мегги, довольно крупным и увесистым. После партии в сквош накануне его мышцы и так ныли. А пока Джейк выносил ящик из дома и устраивал его в багажник, они и вовсе разболелись. Но молодой человек не обращал на это внимания, так же как и на пульсирующую боль в виске, вызванную, как нетрудно догадаться, похмельем.

Он сосредоточился на сидящей за рулем Лидии, наслаждаясь возможностью любоваться ее стройными ногами, обтянутыми джинсами. Джейк занял такое положение, чтобы можно было разглядывать ее, не поворачивая головы.

Она была напряжена и нервничала. То ли оттого, что давно не ездила по округе и чувствовала себя неуверенно на местных дорогах, то ли от его присутствия. Джейк не знал, в чем причина ее волнения. Одно было ему совершенно ясно: Лидия казалась натянутой, словно тетива. Спустя несколько минут она остановила машину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн бесплатно.
Похожие на Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн книги

Оставить комментарий