Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Фантазия нарушает правила, значит, и я могу.
— Именно поэтому ты постоянно навлекаешь на себя неприятности, Хэллоуин. У тебя большой потенциал, мне больно смотреть, как ты впустую растрачиваешь свои силы. Если бы ты занимался наукой, давно бы закончил университет.
Я молчал, напустив на себя угрюмый вид, хотя на самом деле я был в смятении.
— Хочешь, я сниму боль?
Я кивнул — голова болела.
— Нужно получить согласие Маэстро.
Я чуть не поперхнулся. Маэстро, Маэстро… знакомое имя. Знакомое и неприятное. Я его боялся. Он — высшее существо, старый негодяй, и он сильнее меня. Уж не он ли устроил мне шок?
— Не думаю, что стоит беспокоить Маэстро, — возразил я.
— Хорошо, — вздохнула она, — тогда, может быть, перебинтовать тебе голову?
— Да, пожалуйста.
Тотчас на раненой голове, словно по волшебству, появилась марлевая повязка.
Я подвинулся к краю кровати и встал. Уиспер покосилась на меня сонными глазами, я отправился в разгромленную ванную. Стекло в раковине, стекло на полу.
— Я сожалею, что разбил зеркало.
Осколки тотчас исчезли, вновь зеркало было целым и невредимым. Мне понравилось, я захлопал в ладоши.
— Спасибо, — поблагодарила меня Нэнни.
— Но отражения по-прежнему нет, — заметил я.
— Конечно нет. Ты ведь так хотел.
— Сделай так, как должно быть. — И зачем я отказался от собственного отражения? — У меня тонкое чувство юмора, правда, Нэнни?
— Тонкое? Я бы сказала, сомнительное.
Все ясно. В библиотеке книги без текста, могилы недалеко от дома. Дева Пресвятая. Мои шутки были очень смешными, пока я сам не стал их объектом. Тонкие, как опасная бритва.
— Отражение. Давай снова его включим.
Зеркало мигнуло — вот и я. Симпатичный незнакомец. Наполовину невинность, наполовину распутник. Или только распутник? Я протянул руку.
— Сигарету с гвоздикой.
Тотчас между указательным и средним пальцами возникла соблазнительная отрава. Я велел ей зажечь ее. Я пускал дым колечками и размышлял, что бы еще приказать Нэнни. Возможности были безграничны.
Она прервала мою задумчивость.
— Должна тебя предупредить, Пандора поменяла позывные с желто-зеленого на желто-черный.
Так, П — Пандора, решил я. Хэллоуин, Лазарь, Фантазия, а теперь еще и Пандора. Четверо из десяти.
Кто же оставшиеся шестеро?
— Желто-черный, — повторил я, вспоминая спрайт. — Назови мне еще раз все позывные, пожалуйста.
— Как скажешь. Шампань: розовый — черный, Фантазия: фиолетовый — розовый, Хэллоуин: оранжевый — черный, Исаак: красный — оранжевый, Лазарь: белый — зеленый, Меркуцио: красный — зеленый, Пандора: желтый — черный, Симона: серебряный — синий, Тайлер: желтый — синий, Вашти: синий — зеленый.
Тайлер — Меркуцио — Хэллоуин. Нас что-то объединяло, я чувствовал, мы были бандой. Пандора тоже была ничего, девчонка-сорванец. Имя Симоны вызвало лишь чувство грусти и одиночества. Остальные имена я тоже помнил, но как-то смутно. Они вызывали неприятные ассоциации.
Интересно, кто из них — яблоко с червоточиной?
Если бы Лазарь мог говорить, он, вероятно, назвал бы Хэллоуина: пресыщенного, порочного, прогнившего насквозь Хэллоуина.
Прекрасно, но кто пытался убить меня? Мне нужно проследить все свои перемещения. Что я делал перед выбросом? Перед выбросом я…
Что?
Голая стена.
Ну почему у меня именно амнезия? Почему не гипермнезия? Не гиперкинез? Или ипохондрия?
— Нэнни, что я делал перед выбросом?
— Странный вопрос, — удивилась она. Это был неверный шаг.
— А я и сам странный, — выкрутился я.
— Ты хотел, чтобы тебя оставили в одиночестве. Я выполнила твое желание. Ты ведь помнишь?
Я пригладил волосы, пытаясь изобразить беспечность.
— Давай представим, что не помню.
— До какой степени?
— Какие у тебя большие зубки, Нэнни.
— Это что, новая игра? — вежливо ответила она, не скрывая смущения. Видимо, она хотела сказать, «чтобы лучше кусать тебя».
— Никакая это не игра, глупышка. Я дразню тебя. Но все-таки хотелось бы знать, чем вызван выброс.
— Мне тоже. Пейс занимается расследованием причин этого выброса. Можешь не сомневаться, я сообщу тебе результаты, как только они появятся.
— Надеюсь.
Уж не я ли причина бури? Возвращаясь в спальню, я пытался выглядеть беззаботным. Моя бестелесная домоправительница (она же сторожевой пес и психиатр) позволила мне порыться в своих вещах некоторое время. Потом снова заговорила:
— Я знаю, ты не любишь, когда к тебе придираются, но все-таки тебе нужно отметиться у Маэстро.
Я не ответил, предпочитая просто молча разглядывать антикварные медальоны таро.
— Он начинает на тебя сердиться.
На этот раз я выбрал «Смерть», перевернул его. На обратной стороне была надпись:
СМЕРТЬ.
Смерть не физическая, а духовная и психическая мутация.
Переход на новый уровень существования.
Рождение. Смерть. Возрождение.
Вот оно. То, что нужно. Самое главное. Сжав зубы, я надел «Смерть» себе на шею и положил «Мага» на прежнее место.
— Маэстро придется подождать, — возразил я. — Я еще не готов.
— Ты переоцениваешь его терпение.
Она права. Я знал, что она права.
— Я хочу видеть Жасмин.
— Хэллоуин, — заворчала она, — ты не ценишь своего счастья. Тебе повезло, что у тебя есть я. Обычно, когда кто-то умирает, его нельзя вернуть.
— В самом деле? Каждый день я узнаю что-то новое. Но это слишком много, больше чем обычно, — сказал я. — Жасмин, пожалуйста. Прямо сюда.
И вот она в спальне. Здесь, передо мной.
Она выглядела как до битвы. Никаких следов пуль. Никакой крови. Я смотрел на нее, а она на меня. Мы оба не скрывали своего любопытства.
— Что-то еще? — поинтересовалась Нэнни. Небольшой наезд. Я совсем про нее забыл.
— Нет-нет, больше ничего. Спасибо, Нэнни.
— Не за что. Скажешь, когда я понадоблюсь.
И Нэнни смолкла. Нельзя сказать «исчезла». Ведь я не знал, где она могла быть и куда может уйти. Из нашего с ней разговора я так и не понял, следит ли она за тем, что я делаю, или довольствуется тем, что я говорю. Скорее всего, она за мной наблюдает, по крайней мере, в какой-то степени. Вопрос лишь в том, насколько внимательно она это делает.
— Ты спас мою жизнь, — сказала Жасмин.
— Посмертно. — Я не стал ее обманывать. Молчание. Мы вдвоем. Очень неловкая ситуация.
Я не знал, что сказать.
— И каково быть мертвой?
Она пожала плечами.
— Я не помню. — Помолчала. — А каково обладать властью над жизнью и смертью?
— Пока не знаю, — ответил я. — Еще не понял.
— Ты вернул меня. Я тебе благодарна.
Она стянула с себя кофточку и бросила на пол.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лабиринты времени. Книга 1 - Лейли Арутюнян - Научная Фантастика
- Астральное тело-1, Скоморох или Начало Магии - Всеслав Соло - Научная Фантастика
- Английский язык с Г. Уэллсом "Человек-невидимка" - H. Wells - Научная Фантастика
- Тайна «Соленоида» - Владимир Цыбизов - Научная Фантастика
- ProМетро - Олег Овчинников - Научная Фантастика
- Тайна «Соленоида» (Иллюстрации А. Сафонова) - Владимир Цыбизов - Научная Фантастика
- Тихо молвил бормокряк - Нил Эшер - Научная Фантастика
- Бабочки - Эдмунд Купер - Научная Фантастика
- Ралли «Конская голова» - Евгений Филимонов - Научная Фантастика
- Армагеддон - Ник Перумов - Научная Фантастика