Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Завершив! - раптом вигукнув Стерничий.
Старша Мати здивовано видивилась на нього, i пiд її поглядом обличчя ученого одразу набрало статечного вигляду. Вiн сказав своїм звичайним стриманим тоном:
- Вiднинi залишається лише технiчне завдання...
- Про що ви? - спитала Старша Мати.
- Я вивiв формулу скорочення простору. Не десятки рокiв вiддiлятимуть Фiлiю i Землю, а лише сiм годин! Тао може залишатися на цiй планетi. З допомогою землян оснастимо свiй корабель...
- Сiм годин польоту? - пiдвiв голову Тао. - Неймовiрно! То це ж Фiлiя стане околицею Землi...
Материне лице вiдтало, вираз його полагiднiшав i подобрiшав. Тао перехопив її погляд - теплий, усмiхнений, i сам дитинно посмiхнувся.
...Єва прикрiплювала пузатого дирижабля до крайньої щогли, яка стояла понад потiчком. Всi iншi карячкуватi опори вже були обвiшанi такими сизими стручками, нiби гронами дивовижного винограду. Розташованi на рiзних рiвнях, вони скрiплювались помiж собою тонкими, натягнутими, як струни, тросами. I зараз дiвочi пальцi спритно протягували кiнець троса в петлi на "спинi" дирижаблика. Та раптом на руку впала тiнь. Єва озирнулась - бiля неї стояв Тао, її Адам!
- Полетiли?
Вiн кивнув головою.
Єва покинула дирижаблика i з вигуком радостi припала до його грудей.
- Я знала: ти прийдеш... любий!
- А це що побудувала? - кивнув на щогли з дирижаблями.
- Це мiсто майбутнього, архiтектурна фантазiя. В кожнiй такiй повiтрянiй секцiї, скажiмо, тисяча квартир, на однiй щоглi - п'ять чи бiльше секцiй, уявляєш? Всi основнi комунiкацiї - в щоглах, на вершинах - вiтрянi електродвигуни...
Тао роздивлявся навколо, неначе вже бачив це дивовижне мiсто збудованим.
- Красива твоя Земля, нема слiв - красива?
- Наша Земля, - лагiдно поправила Єва i, ледь усмiхнувшись, додала: - I Фiлiя наша, увесь Всесвiт...
Неприкрiплений дирижаблик, пiдхоплений повiтряною течiєю, поплив понад рiчкою, поволi набираючи висоту. Сонячнi цятки на ньому скидалися на засвiченi вiконця - нiби там уже хтось жив.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Реальна загроза - Олег Авраменко - Научная Фантастика
- До Золотої Зорi (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Брате мiй, Орле (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Музичний атавiзм (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Космiчний Гольфстрiм (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Вiра-Вiруня (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Материн голос (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Подарунок телепата (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Сомнус моментарiум (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Дiти одного Сонця (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика