Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина поднимает канистру и обливает всего себя бензином. Да он не шутит!
– Подожди! Не валяй дурака! Я твой дух!
– Отвяжись! Ты такой же тухляк, как все японцы. Я покажу вам, что такое – гордость мусульманина. Слушайте вы, языческие свиньи! В том, другом мире я буду подручным самого Аллаха. И тогда мы с вами еще свидимся. Алла акбар!
Он щелкает зажигалкой. Над горлышком бутылки вспыхивает огонек. Бах бутылкой о землю! Один миг – и все кончено. Я шарахаюсь назад, но огненный шар желтым зверем бросается на меня. Крикун уже превратился в живой факел. Факел визжит нечеловеческим голосом и кидается в мою сторону. Моя одежда в огне. Падаю на землю, катаюсь по ней, пытаясь сбить пламя. Помощи нет! До них еще не дошло, что происходит. Я горю, горю! Да нет, это просто кошмарный сон. Ох, как горячо. Нечем дышать. Парень падает на меня, обхватывает руками, словно моля о спасении. Все вокруг в огне. Саэки, что же ты?! В горле огненный ком. Значит, нет никакого духа-хранителя? Жульничество и обман. Царь Армадилл, передай откровение Мадоке… Нет же, нет! Я не могу умереть! Это совсем неправильный сон!.. Умираю?.. Кто-то хлопает меня по спине. Ну конечно, это просто кошмарный сон. Я умер во сне, а когда проснулся, то воскрес вновь. И теперь я на шаг ближе к царю Армадиллу. Вот сейчас кто-нибудь меня разбудит. Миюки! Мадока! Саэки! Эй, кто-нибудь! Спасите же меня!
Примечания
1
Молодежная студенческая организация, принимавшая активное участие в левом движении 50-60-х годов (здесь и далее примечания переводчика).
2
День публичного появления императора перед народом.
3
Aнгo Сакагути (1906—1955) – писатель и критик, особенно популярный в первое послевоенное десятилетие.
4
Kлaccичecкий роман китайского писателя Цао Сюзциня (1715—1762).
5
Блюдо традиционной японской кухни.
6
Район Нью-Йорка.
7
Район в Токио.
8
«Саэки? Отличный парень. Очень хороший член. Знаешь? Он умный и богатый. Все японцы богатые. Знаешь?» (искаж. англ.).
9
Персонаж японской сказки, который вернулся в родную деревню после многих лет, проведенных на дне моря.
10
Речь идет о массовых убийствах гражданского населения, учиненных японской армией в Нанкине в 1937 г.
11
Простите, вы знаете, что это мой кардиган? (англ.)
12
Японское блюдо из сырой рыбы.
13
Следующий! (англ.)
- Красивые души - Масахико Симада - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Рождение - Алексей Варламов - Современная проза
- Просто дети - Патти Смит - Современная проза
- Нью-Йорк и обратно - Генри Миллер - Современная проза
- Шлюпка - Шарлотта Роган - Современная проза
- Минус (повести) - Роман Сенчин - Современная проза
- Страхи царя Соломона - Эмиль Ажар - Современная проза
- Кот - Сергей Буртяк - Современная проза
- Собачья жизнь - Питер Мейл - Современная проза