Рейтинговые книги
Читем онлайн Первая после бога - Джоанна Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33

Вскоре на лестнице послышались торопливые шаги. Дверь отворилась, и вошла счастливая пара, отряхивая дождевые капли с плащей.

— Промокли насквозь, — сообщил Роджер, оставляя плащ на вешалке. — А как у вас тут дела?

— Идите сюда, — позвал Стив. — Выпейте немного и согрейтесь. Сегодня даже в квартире сыро. Хочешь выпить, Линни?

— Нет, я хочу побыстрее повидать Джо.

Линда строго взглянула на него, словно показывая, что на этот раз не допустит никаких отговорок.

— Она принимает душ.

— Так Джо уже встала? Слава богу! — прошептала Линда. — Как она, Стив? Бедняга рассказала тебе что-нибудь? Она собирается заявить в полицию?

— Стоп! — замахал руками Стив. — Переведи дух, Лин! Иди сюда и садись. Я расскажу о нашем с ней разговоре.

Линда подчинилась. Взяв стакан с бренди, она устроилась на диване, разумеется, в объятиях Роджера.

— Речь действительно о Джерри. Тот выбрал ее для своих утех, желая развлекаться с ней во время его пребывания в городе. Джо отказала ему, он пришел в бешенство. Напился сначала для храбрости и пошел «выяснять отношения».

— Я знала, что это он! — вскричала Линда. — И что теперь будет с Джо?

— Линда, учти: Джо не желает привлекать к этому делу полицию.

— Такое преступление оставить безнаказанным! — возмутилась Линда.

— Он что, как-то воздействовал на нее? Угрожал? — спросил Роджер, не совсем уверенный, правильно ли он понял, что имеет в виду Стив.

— В какой-то степени, да. — Стив старался говорить очень взвешенно. — Он пригрозил, что обнародует сплетню о любовных связях матери Джо.

— А почему ее это должно удерживать? — вскинулась Линда. — Ведь матери нет в живых!

— Именно поэтому, Линни. Мать умерла, и Джо хочет, чтобы память о ней осталась незапятнанной. Больше всего на свете Джолин хочет, чтобы прошлое умерло, она жаждет навсегда покончить с тревожными призраками былого. Громкий скандал совсем подорвет ее психическое здоровье.

Стив подавил искушение рассказать друзьям всю правду, но раз обещал молчать — надо молчать.

— Пусть все останется между нами, — заключил он. — Даже если вы случайно встретите Джерри, то ради Джо не подавайте вида, что вы все знаете. Даете слово?

— Да ты понимаешь, о чем нас просишь? — Линда в гневе вскочила с дивана. — Ты просишь нас притворяться, что этого никогда не было!

— Я знаю, о чем Стив вас просит, — сказала Джо, выходя из спальни, одетая в джинсы и синий джемпер.

Ее распущенные волосы были сухими и вились вокруг плеч, она слегка припудрилась и подкрасила губы, чтобы добавить краски своему бледному лицу.

— Линда, милая, — сказала она, — я очень тебя прошу оставить все как есть. Что бы ты ни высказала этому мерзавцу при встрече, это не изменит того, что уже случилось.

Линда с изумлением смотрела на подругу, не зная, что и подумать. Что-то изменилось в Джо! Этот спокойный холодный тон, этот отрешенный взгляд…

Роджер подошел к Джолин и ласково обнял ее.

— Я тебя, честно скажу, не до конца понимаю, но уважаю твои желания.

Джо кивком поблагодарила его. Потом, взглянув на Линду, подошла и села рядом с подругой.

— Я люблю тебя, Линда, и благодарна за то, что ты хочешь защитить меня, за то, что считаешь нужным отомстить обидчику. Но смирись. Пойми, дело касается памяти моей матери. Я хочу сохранить только ту женщину, которая говорила со мной по телефону за несколько часов до смерти. Пожалуйста, помоги мне в этом!

— Я? — в недоумении переспросила подруга.

— Да, ты! Помоги мне похоронить прошлое, позволив самой разобраться во всем.

— Как же Джерри узнал о связях твоей матери? — спросила Линда.

— Помнишь, я рассказывала тебе, что у нее был любовник? Этот человек занимал видное положение в обществе, и Джерри удалось вызнать кое-какие подробности их с мамой отношений. Для меня увидеть в газетах грязные сплетни о ней равносильно смерти, понимаешь?

— Джо, я никогда не сделаю ничего, что могло бы повредить тебе! — проговорила Линда, вытирая платком заплаканные глаза.

— Присоединяюсь к невесте, — сказал Роджер.

Джо обняла их обоих. А затем, подойдя к бару, заговорила подчеркнуто веселым голосом:

— А теперь Стив приготовит нам коктейли, и мы должны кое за что выпить.

Стив взялся за дело, звеня бокалами и притворно возмущаясь:

— Вечно так: одни пьют, а другие готовят выпивку.

Шутливые слова были встречены со смехом. Все четверо охотно воспользовались возможностью наконец-то уйти от тягостного разговора.

— За что же выпьем? — спросила Линда.

— Как за что? — воскликнула Джо. — За твою свадьбу, глупышка! Покажи-ка кольцо!

При упоминании о свадьбе Линда расцвела и заговорила с воодушевлением.

— Родители Роджера пригласили меня пожить до свадьбы в их загородном доме, — сообщила она подруге. — Но я откажусь. Не могу же я оставить тебя одну.

— Ты не должна отказываться! — Джо мягко тронула ее за локоть. — Мне надо вам, ребята, кое-что сказать. Дело в том, что в конце этой недели я уезжаю.

Линда раскрыла рот от изумления.

— Так скоро? Куда?

Джолин успокаивающе похлопала ее по руке.

— Я еду в Джорджию вместе со Стивом. Буду работать секретарем у его босса.

— Так это ж настоящая удача. И наш дорогой доктор будет рядом! — воскликнул Роджер.

Ему вторила невеста:

— Раз ты со Стивом — я спокойна. Жалко, конечно, что без тебя пройдут приготовления к свадьбе.

— На свадьбе я буду обязательно.

Линда с радостью взглянула на улыбающегося жениха.

— Значит, мы можем принять приглашение твоих родителей!

Девушки отправились в кухню обсудить свои планы. А Роджер подошел к бару, налил себе еще выпить и серьезно взглянул на Стива.

— Ты молодец, Стив. Мы у тебя в долгу, дружище.

— Все, что ты мне должен, Род, это сделать счастливой Линду.

— Но признайся, ты что-то утаил, рассказывая про Джо, не так ли?

Стив отвернулся и прокашлялся, прежде чем ответить.

— Я сказал тебе все, что мог, Роджер.

— Понимаю и не настаиваю.

— Знаешь, что у нашей четверки плохо? — спросил Стив, отпив из бокала.

— Нет, а что?

— То, что мы чертовски хорошо знаем друг друга.

Оба рассмеялись.

— А с Джо все уладится. Вот увидите. Переезд пойдет ей только на пользу, Роджер. Я буду рядом, да и вы, надеюсь, нас навестите.

— Это что, приглашение? — толкнул его локтем Роджер.

— Вы в нем не нуждаетесь, а что касается Джо — она выдюжит! Потому что знает: ее любят и она не одинока.

— Я удивляюсь, как ты и Джо смогли вырасти такими, если учесть тяготы вашего детства. Мне-то, слава богу, повезло с моими родителями. Узнав про ваши несчастья, я вдвойне благодарен отцу и матери за все, что они сделали для меня. Вот такой я, оказывается, везунчик.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первая после бога - Джоанна Рид бесплатно.
Похожие на Первая после бога - Джоанна Рид книги

Оставить комментарий