Рейтинговые книги
Читем онлайн Костоправ. Книга 1 - Максим Небокрад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 65
Как только ремни были сняты, к седлу приставили лестницу, и мы спустились вниз.

— Всего за шесть дней долетели, — сказал я. — Быстро.

— Точно, — произнёс Емрис. — По земле бы сколько ползли, а?

— Куда сейчас? В постоялый двор?

— Разгрузимся, а потом прямиком туда.

Забрав багаж, мы нашли провожатого, который за небольшую плату помог нам сориентироваться в Гилиме.

Именно здесь я впервые увидел эльфов. Они были разными: одни — высокие и стройные, с изящными острыми ушами и яркими выразительными глазами, другие — приземистые и крепкие, с более тусклой внешностью. Кто-то щеголял в роскошных одеждах, а кто-то довольствовался простыми льняными рубахами и штанами, как у простолюдинов. Порой я слышал, как они говорят на своём языке, и не мог понять ни слова.

Добравшись до постоялого двора и сняв комнаты, мы с Емрисом первым делом отправились в баню и с удовольствием отмылись.

— Отпрысков из разных Домов тут полно… — протянул Емрис, отмокая в бочке. — Улицу проехать не успеешь, а уже на родовую метку натыкаешься.

— Тем и лучше, — сказал я. — Выделяться буду меньше.

Емрис неопределённо хмыкнул и ничего не сказал.

На следующий день мы отправились в академию, которая находилась примерно в часе езды от города.

— Чего так далеко? — удивился Емрис.

— Ради безопасности, господин, — ответил провожатый.

— Так наоборот, чем ближе, тем безопаснее!

— Так сложилось, господин. Там же полно неопытных магов.

Когда карета замедлила ход, я понял, что мы подъезжаем. За небольшим окошком показалась Магическая академия Гилима. Мы проехали сквозь распахнутые массивные ворота с изящной ковкой и направились к стоянке.

Снаружи нас ждал главный корпус: его фасад украшали колонны из белого мрамора с резными капителями; высокие витражные окна переливались на солнце, словно драгоценные камни; над крышей поднимались изящные башни с коническими крышами. Это место выглядело не просто богато, а поистине внушительно.

— Куда нам? — поинтересовался Емрис.

— К заместителю главы, господин, — сказал провожатый. — К Алюре Нилсрафлуд.

— Где она сейчас?

— На третьем этаже. Точнее сказать не могу.

В академии, как ни странно, было довольно пусто: учебный год ещё не начался, а новичков, насколько я знал, набиралось не слишком много — к тому же, до конца лета оставалась целая неделя.

— Спросить бы у кого-нибудь, — сказал я и заметил явно знатную девушку, которая неслась куда-то с охапкой книг. — Простите, госпожа!

Она резко остановилась и, едва глянув на меня, произнесла:

— Третий этаж, после лестницы первый кабинет справа.

— Благодарю…

Девушка коротко кивнула и торопливо ушла.

— Шустрая, — произнёс Емрис.

— Студентка, наверное.

Мы поднялись наверх, сразу нашли нужный кабинет и постучались. Дверь открылась сама по себе, и я увидел за столом женщину лет пятидесяти. Её длинные седые волосы были заплетены в косу и перекинуты через плечо. На ней было простое тёмное платье, которое лишь подчёркивало её острые, строгие черты лица.

— Здравствуйте, господа. Слушаю вас.

— Здравствуйте, госпожа. Мы ищем Алюру Нилсрафлуд.

— Это я.

— Меня зовут Эйдан Кастволк, — произнёс я, а затем представил Емриса: — Это мой наставник — рыцарь Емрис Вонгхар.

— Рад знакомству, — произнёс он.

Она вежливо кивнула и указала на стулья:

— Прошу.

Мы уселись, и Алюра обратилась ко мне:

— Не ожидала увидеть в этих стенах представителя Кастволков. Вы ведь первый маг в своём роду, господин Эйдан?

— Насколько мне известно, первый.

— Это большой праздник для Дома, — сказала она и спросила: — Желаете поступить в нашу академию в этом году?

— Всё так, госпожа, — кивнул я. — Хочу стать настоящим магом.

— Руку, пожалуйста.

Я поднялся, протянул ладонь, и Алюра сжала её своими тонкими пальцами. Несколько секунд она молчала, словно прислушиваясь к чему-то, а затем вскинула бровь и спросила:

— Чем вы занимались сегодня?

— Простите? — не понял я.

— Вы колдовали?

— Я никогда не колдовал, госпожа.

Она отпустила ладонь и задумчиво посмотрела на меня:

— Сила в вас есть, господин Эйдан, но…

— «Но»?

— В вас её мизер.

Меня охватила тревога:

— Мне позволят учиться?

— Позволят, — ответила Алюра. — Однако у вас будут некоторые… трудности в обучении.

— Ничего, справится, — усмехнулся Емрис.

— У вас есть какие-нибудь особенности, о которых нам следует знать?

— «Особенности»?

— Необычные проявления магии. Мы спрашиваем об этом всех учеников.

Я переглянулся с Емрисом и, прежде чем он вставил хоть слово, произнёс:

— Никаких. Вообще никаких.

Она взяла с небольшой стопки пергамент и протянула мне. Я сел обратно на стул, всмотрелся в текст и понял, что это был список со всеми факультетами, направлениями и именами преподавателей. На листе значилось:

Факультет первородных сил: стихийная магия, ритуальная магия.

Факультет гармонии: древодейство, звероплётство.

Факультет зачарований: артефакторика, магические письмена.

Факультет малых чар: целительство, зельеварение.

В самом низу были перечислены дисциплины, обязательные для всех первокурсников: основы магии и история магии.

— Что ж, осталось уладить вопрос с оплатой, — сказала Алюра и улыбнулась: — Добро пожаловать в Магическую академию Гилима.

Глава 8

— Ну и зачем было скрывать Мрак? — спросил Емрис, закинув в рот кусок мяса.

— Ничего я не скрывал. Мрак — это не особенность моей магии, а наследственное.

— Ага, как же, — сказал он. — То есть это не особенность?

— Ты знаешь, что среди мракотворцев не было магов, — произнёс я. — А я маг. Мало ли что они решат, когда узнают… Не хочу рисковать.

— Как бы потом тебе это не аукнулось, Эйдан.

— Не аукнется. Зачем лишний раз привлекать внимание?

Я задумчиво смотрел в окно и время от времени поглядывал на пергамент в руках. Годы назад, когда стало понятно, что меня ждёт магическая академия, я подумывал попробовать несколько специальностей. Но теперь у меня появились сомнения: получится ли стать полноценным магом? Неужели у меня правда так мало энергии?

— О словах Алюры думаешь? — понял Емрис, отодвинув пустую тарелку.

— Да, — не стал отнекиваться я.

Он жадно отхлебнул пива из кружки и протянул руку:

— Ну-ка дай сюда.

Я передал ему пергамент, и он погрузился в чтение:

— Так… Ага… И что, совсем нечего выбрать?

— Не знаю, — пожал плечами я. —

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Костоправ. Книга 1 - Максим Небокрад бесплатно.
Похожие на Костоправ. Книга 1 - Максим Небокрад книги

Оставить комментарий